<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" 
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" 
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" 
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" 
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">
<channel>
<title><![CDATA[Art + Culture - アート + カルチャー]]></title>
<description><![CDATA[日本で最も人気のある現代美術ブロガーの独立サイト。ビジュアルな日本現代アート・アーカイブ。多様なグローバル現代アート・コンテンツ。自由、インディペンデント、楽し]]></description>
<language>ja</language>
<link>https://art-culture.world/</link>
<atom:link href="https://art-culture.world/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
<image>
<url>https://art-culture.world/core/ico/favicon-512.png</url>
<link>https://art-culture.world/</link>
<title><![CDATA[Art + Culture - アート + カルチャー]]></title>
</image>
<lastBuildDate>Sat, 11 Apr 2026 09:16:04 +0000</lastBuildDate>
<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
<item>
<title><![CDATA[The Slow Death of the New York Art Scene (3) - ニューヨーク・アートシーンの緩慢な死 (3) | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/art-world/slow-death-of-the-new-york-art-scene-3/</link>
<guid isPermaLink="false">61181</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:52:04 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 09:16:5 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/art-world/"><![CDATA[Art World]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/new-york/"><![CDATA[New York]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/american-art/"><![CDATA[アメリカン・アート]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/gagosian-gallery/"><![CDATA[ガゴシアン・ギャラリー]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/slow-death-of-the-new-york-art-scene/"><![CDATA[ニューヨーク・アートシーンの緩慢な死]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/tiravanija-rirkrit/"><![CDATA[リクリット・ティーラワニット]]></category>
<description><![CDATA[https://www.youtube.com/watch?v=IiJgy6Xst7I The continuation of "The Slow Death …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/04/Slow-Death-of-the-New-York-Art-Scene-1024x793.jpg" /><figcaption>Slow Death of the New York Art Scene</figcaption></figure>
<p>><iframe title="La Grande Bellezza - Clip Tevere" src="https://www.youtube.com/embed/IiJgy6Xst7I?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>The continuation of “The Slow Death of the New York Art Scene” ニューヨーク・アートシーンの緩慢な死 (1)<br /><a href="https://art-culture.world/articles/slow-death-of-the-new-york-art-scene-1/">https://art-culture.world/articles/slow-death-of-the-new-york-art-scene-1/</a></p>
<p>The Slow Death of the New York Art Scene (2)<br />ニューヨーク・アートシーンの緩慢な死 (2)<br /><a href="https://art-culture.world/art-world/slow-death-of-the-new-york-art-scene-2/">https://art-culture.world/art-world/slow-death-of-the-new-york-art-scene-2/</a></p>
<hr />
<p>For about 7 years there has been a growing feeling that it is not important for artists to exhibit in New York.<br />To put it bluntly: New York is out.</p>
<figure><img fetchpriority="high" src="https://art-culture.world/img/2024/09/Larry-Gagosian-2024-1024x955.jpg" /><figcaption>Larry Gagosian 2024</figcaption></figure>
<p>The music plays somewhere else.<br />With the establishment of international art fairs in Basel, London, Hong Kong, Paris, Seoul and Tokyo, the gravitational pull of contemporary art has shifted away from New York, away from American artists, towards Europe and Asia.<br />The USA also cannot offer a Venice Biennale, documenta Kassel or Gwangju Biennale. Berlin plays a more important role for artists than New York.<br />The article by Josh Kline about “New York Real Estate and the Ruin of American Art” is symptomatic of the plight of the New York art scene.<br />God bless America.</p>
<p>Tokyo, 2026/4/11<br />Mario A</p>
<p><b>New York Real Estate and the Ruin of American Art<br />Josh Kline</b></p>
<p>October (2026) (195): 91–109.<br />https://doi.org/10.1162/OCTO.a.539</p>
<p>Abstract<br />Part of October’s “Art Communities at Risk” series, Josh Kline’s essay examines key structural problems in the American art industry through the lens of class, tracing their origins back to the staggering prices and rents for commercial and residential real estate in New York City today. Kline’s text draws on personal observations and experience accumulated over the last twenty-five years while working as an institutional curator and as an emerging and mid-career artist, as well as on extensive background conversations with peers and colleagues.</p>
<p>Article<br />The first step towards a cure is admitting you have a problem. Contemporary art in twenty-first-century America is sick with problems. These are not problems raised by artworks as subjects of concern, but structural malignancies in the United States that are present in art’s curation, its institutions, and its patronage; in the commercial entities that sell it and the schools that produce the people who participate in its world. The result is a tidal wave of art whose primary function as decorative speculative financial instruments eclipses any possibility of inquiry, experimentation, or real meaning. These problems share a root cause: New York City real estate and its currently impossible prices and rents, which smother art in a choking, conservative atmosphere. American art is suffering a polycrisis that combines a lack of belief in and support for its artists born after 1975, the structural de-centering of artists in the art industry, and the subsequent stagnation and possible breakdown of formal innovation in art. In other words, meaningful art, relevant for society and our time, may not be sustainable under the current conditions here.</p>
<hr />
<p>another quote:</p>
<p>Galleries<br />Rirkrit Tirivanija’s recent survey at MoMA PS1, curated by Ruba Katrib and Yasmil Raymond, presented documentation of one of his early solo shows in 1991 at Randy Alexander Gallery in SoHo. When it opened, the only object in the gallery was a pair of binoculars on the windowsill. The binoculars allowed visitors to occasionally catch a glimpse of a young Tirivanija at work as an art handler at the gallery across the street. Occasionally he’d send voice recordings to the gallery. Can you imagine a single art dealer in Manhattan allowing a young artist to mount a solo exhibition like that today?<br />Let’s talk about the costs of doing business for NYC galleries: the astronomical cost of rent in Manhattan’s major gallery neighborhoods—Chelsea, the Upper East Side, Tribeca, and the Lower East Side—and the cost of paying the wages and, in some cases, health insurance of employees who must pay residential rents in downtown Manhattan and Brooklyn’s gentrifying neighborhoods. According to Zillow, the median rent for a one-bedroom apartment in New York is currently around $3,500, although in many of the aforementioned neighborhoods the rent is significantly higher. Gallery employees must be able to afford the expensive bars, restaurants, nightlife, recreational drugs, clothes, and personal maintenance required to network and advance careers in the field. All of these costs/co-pays also involve New York real estate. The expensive commercial rent that the restaurants, bars, clothing stores, and salons are paying ultimately factor into the salary requirements of gallery employees as well. These ancillary businesses must also pay their own employees enough for them to afford living in New York. The next time you’re in a gallery in the city, count the employees and do the math.<br />The 1990s and early 2000s were a golden age of large-scale sculpture, installation, and video projection. Chelsea’s blue-chip and mega galleries—carved out of former garages and warehouses—are relics from this slightly less unaffordable era. Founded by baby boomers when real estate was more accessible, the most powerful American galleries won a generational lottery. America’s art world, like its government, is a gerontocracy captured by boomers. And as in all other areas of American life, the art world’s boomers have worked hard to pull the ladders up behind them, leaving the generations that follow with less. Many of these galleries own their buildings in Manhattan, allowing them to operate from a comparatively safe position. They can also usually count on sales of works by their established, blue-chip artists and secondary-market deals. This gives them the potential ability to take risks that younger galleries cannot. Unfortunately for artists born after 1980, their rosters are already full, their exhibition slots filled by older artists. The largest galleries bide their time and skim off the cream of the crop, harvesting a successful younger artist or two from emerging galleries each year. Those fortunate few are artists whose careers are usually developed at great financial risk by young galleries that are unable to fully capitalize on their success. As their most financially successful artists leave for boomer galleries, Gen X or millennial galleries are left without any possibility of growing or competing with their elders.<br />Other gallery expenses that contribute to today’s conservative and risk-averse programming include shipping and crating costs, art storage (real estate again), the cost of build-outs and material for building walls, etc., all of which have exploded since March 2020. The cost of shipping artwork is often three or four times the price in 2019. The cost of off-site art storage in and near New York City has also ballooned, making it less attractive for galleries, collectors, and even major museums to support sculpture. The art-storage company UOVO, founded by real-estate developers who are also art collectors, charges $11 per square foot for climate-controlled storage in New York with generator backups that can last two weeks in the event of catastrophe. In 2024, the director of a major New York art museum told me that the museum was no longer collecting sculpture because they’d run out of room in their storage facilities. While the costs of exhibition-specific temporary architecture in galleries are often lower than in museums,7 they are still substantial. Exhibitions of paintings, which are easier to sell and require minimal or no reconfiguration of the gallery’s architecture, are the inevitable result. The number of gallery exhibitions in New York focused on sculpture and video has plummeted since 2020.</p>
<p>Full text:<br /><a href="https://direct.mit.edu/octo/article/doi/10.1162/OCTO.a.539/135707/New-York-Real-Estate-and-the-Ruin-of-American-Art">https://direct.mit.edu/octo/article/doi/10.1162/OCTO.a.539/135707/New-York-Real-Estate-and-the-Ruin-of-American-Art</a></p>
<hr />
<p>For Japanese readers, the following text may be help to get an overview of the problematic situation in New York’s art scene.</p>
<p><b>ニューヨークの不動産環境と現代アートの衰退という現実<br />Tomoki Sakuta｜Arts & Considerations</b><br />2026年4月11日 09:45<br />ジョシュ・クラインの論考と、その反響から考える<br />キュレーターの天野太郎さんから面白い論考を紹介していただきました。ジョシュ・クラインの “New York Real Estate and the Ruin of American Art” です。掲載は学術誌 October 195号（Winter 2026）で、https://direct.mit.edu/octo/article/doi/10.1162/OCTO.a.539/135707/New-York-Real-Estate-and-the-Ruin-of-American-Art から読むことができます。この論考は、同誌の連載シリーズ “Art Communities at Risk” の一篇でもあります。</p>
<p>私と同じ1979年生まれのジョシュ・クラインは、テクノロジー、労働、気候危機、政治といった現代社会の条件を、映像、彫刻、写真、デザインを横断しながら扱ってきた作家です。ホイットニー美術館でも３年前、大規模な個展が開かれています。つまりこの論考は、美術界を外から観察する書き手が書いたものではなく、ニューヨークのアートシーンの真ん中にいる中堅作家が、自分の足場そのものについて書いた文章でもあります。</p>
<p>読んでいて印象的だったのは、クラインが問題を単なる「家賃高騰」や「若手の生活苦」として書いていないことでした。彼が論じているのは、不動産価格、生活費、教育費、市場、制度、発表機会、ネットワークが連動しながら、どのようなアーティストが残り、どのような作品形式が生き延び、誰が可視化されるのかを選別してしまっている、という構造です。</p>
<p>full text:<br /><a href="https://note.com/arts_consider/n/nd35bb7dfc6f2">https://note.com/arts_consider/n/nd35bb7dfc6f2</a></p>
<hr />
<p>Check also:</p>
<p>Curatorial Fiasco by Francesco Bonami. Prince, Murakami, Stingel, Cattelan, Fischer @ Dead Gago Art Basel ’25<br />キュレーター フランチェスコ・ボナミの大失敗。 プリンス、村上、スティンゲル、カテラン、フィッシャー @ 死んだ ガゴ・アート・バーゼル ’25<br /><a href="https://art-culture.world/articles/bonami-fiasco-gagosian/">https://art-culture.world/articles/bonami-fiasco-gagosian/</a></p>
<p>Trump: “Kiss my Ass” means: Boycott American Art! Blum and Pace Galleries: leave Japan!<br />トランプ：「俺のケツにキスしな！」= アメリカン・アートをボイコット！ BlumやPace ギャラリーは日本から出て行け！<br /><a href="https://art-culture.world/articles/boycott-american-art/">https://art-culture.world/articles/boycott-american-art/</a></p>
<p>Me and Mr. Robinson, God bless you please, coo coo ca-choo, hey, hey, hey<br /><a href="https://art-culture.world/articles/walter-robinson/">https://art-culture.world/articles/walter-robinson/</a></p>
<p>とても悪い人、アートアドバイザー リーザ・シッフ氏：「私はフェイク、毎日 詐欺師でした。」<br />A very bad person, art advisor Lisa Schiff: “I was a fake, a fraud every day.”<br /><a href="https://art-culture.world/articles/art-advisor-lisa-schiff/">https://art-culture.world/articles/art-advisor-lisa-schiff/</a></p>
<p>「テイラー・スウィフトなんて大嫌い！」米国が未開の国であることは明らかです。<br />“I HATE TAYLOR SWIFT!” shows clearly, the USA is an uncivilised country.<br /><a href="https://art-culture.world/articles/taylor-swift-テイラー・スウィフト/">https://art-culture.world/articles/taylor-swift-テイラー・スウィフト/</a></p>
<p>Damien Hirst sells Jeff Koons “Balloon Monkey”<br />ダミアン・ハーストがジェフ・クーンズの 「バルーン・モンキー 」を販売<br /><a href="https://art-culture.world/articles/hirst-koons/">https://art-culture.world/articles/hirst-koons/</a></p>
<p>Tokyo Perspective: Chronicle of a Death Foretold regarding a respected American Art Dealer<br />奈良美智や村上隆を巡って：「FUCK YOU」や「お前、授乳中なんだから、俺のビジネスパートナーにはなれない」<br /><a href="https://art-culture.world/articles/blum/">https://art-culture.world/articles/blum/</a></p>
<p>Will ‘ARTnews’ and ‘Art in America’ disappear as print journals?<br /><a href="https://art-culture.world/articles/artnews-and-art-in-america-disappear-as-print-journals/">https://art-culture.world/articles/artnews-and-art-in-america-disappear-as-print-journals/</a></p>
<p>スイスの「ハウザー＆ワース」が香港に新スペースオープン：「マーク・ブラッドフォード個展」、東京にギャラリー進出も間近？<br />Hauser & Wirth opens with Mark Bradford in Hong Kong, could be Tokyo next?<br /><a href="https://art-culture.world/articles/hauser-wirth-ハウザー-ワース-香港/">https://art-culture.world/articles/hauser-wirth-ハウザー-ワース-香港/</a></p>
<p>アメリカはいかにして信用を失ったか How the US lost its credibility<br /><a href="https://art-culture.world/articles/how-the-us-lost-its-credibility/">https://art-culture.world/articles/how-the-us-lost-its-credibility/</a></p>
<p>ダメ、ソシオパス男たち、自分のナラティブ、イメージを高める、ボイス vs トランプ<br />Bad men, sociopaths Beuys and Trump, cultivating their narratives<br /><a href="https://art-culture.world/articles/beuys-trump/">https://art-culture.world/articles/beuys-trump/</a></p>
<p>Art world darling, cool Kenny Schachter @ Art Basel<br />アート界の寵児、クール ケニー・シャクター ＠ アート・バーゼル<br /><a href="https://art-culture.world/articles/kenny-schachter/">https://art-culture.world/articles/kenny-schachter/</a></p>
<p>Extremely boring, pretentious, outdated works by “American Artist” Cady Noland @ GAGOSIAN GALLERY Park & 75, New York City, “AMERICA”<br />キャディ・ノーランド<br /><a href="https://art-culture.world/articles/cady-noland/">https://art-culture.world/articles/cady-noland/</a></p>
<p>#USABS U.S. ARTY BULL SHIT. NFTデジタル・アーティスト ビープル：「美術史の流れを変えたい」や「悪役である」というメリット<br />#USABS。NFT Digital Artist Beeple: “I want to change the course of art history” and the merit of “being the bad guy”<br /><a href="https://art-culture.world/articles/nft-beeple-digital-artist-ビープル/">https://art-culture.world/articles/nft-beeple-digital-artist-ビープル/</a></p>
<p>New York’s Arty American Bullshit Spreads Around The World: KAWS.<br />KAWS。ニューヨークのアメリカン美術ウンコを世界へ。<br /><a href="https://art-culture.world/articles/new-york-arty-bullshit-kaws/">https://art-culture.world/articles/new-york-arty-bullshit-kaws/</a></p>
<p>五木田智央のニューヨークのアートディーラー、メアリー・ブーンは刑務所に30ヶ月間<br />GOKITA Tomoo’s New York Art Dealer Mary Boone sentenced to 30 Months in Prison<br /><a href="https://art-culture.world/articles/gokita-tomoos-new-york-art-dealer-mary-boone-sentenced-to-30-months-in-prison/">https://art-culture.world/articles/gokita-tomoos-new-york-art-dealer-mary-boone-sentenced-to-30-months-in-prison/</a></p>
<p>“Bribed” journalism at Wall Street Journal: Gagosian pushing up Grotjahn for U.S. Art Flippers, 6 days before the exhibition<br /><a href="https://art-culture.world/articles/gagosian-grotjahn-for-u-s-art-flippers/">https://art-culture.world/articles/gagosian-grotjahn-for-u-s-art-flippers/</a></p>
<p>ジョアン・ミッチェルのアート・ディーラーが突然変更に：「このアート界はとても野蛮になった」/ (＋ ポンピドゥー・センター・メッス画像)<br />In the context of recent changes by Joan Mitchell’s art dealers: : “This art world has become so uncivilized” // (+ pics from the Centre Pompidou-Metz)<br /><a href="https://art-culture.world/articles/joan-mitchells-art-dealers-problem-this-art-world-has-become-so-uncivilized/">https://art-culture.world/articles/joan-mitchells-art-dealers-problem-this-art-world-has-become-so-uncivilized/</a></p>
<p>Hedge fund titan Israel Englander pays 1 billion US$ to ex-wife and photographer Caryl, who left him for art dealer Dominique Lévy<br />New York’s High Society + its Art Scene: Prestige, Sex, Collectors and Money…<br /><a href="https://art-culture.world/articles/dominique-levy/">https://art-culture.world/articles/dominique-levy/</a></p>
<p>Prominent Collector and Dealer Adam Lindemann Arrested // New York Art World<br /><a href="https://art-culture.world/articles/adam-lindemann-arrested/">https://art-culture.world/articles/adam-lindemann-arrested/</a></p>
<p>美術評論家：次の絶滅危惧種？ Art critics: Next endangered species?<br /><a href="https://art-culture.world/articles/art-critic/">https://art-culture.world/articles/art-critic/</a></p>
<p>The Year 2021. Still Symptomatic For New York’s Art Scene: Taking Drugs.<br />2021年。麻薬とニューヨークのアートシーン<br /><a href="https://art-culture.world/articles/new-yorks-art-scene/">https://art-culture.world/articles/new-yorks-art-scene/</a></p><p><a href="https://art-culture.world/art-world/slow-death-of-the-new-york-art-scene-3/">art-culture.world/art-world/slow-death-of-the-new-york-art-scene-3</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/04/Slow-Death-of-the-New-York-Art-Scene.jpg" length="363644" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[Satomi Nakai from New York: Larry Bell “Cantaloupe but Honeydew” (2025) at Madison Square Park Public Art - 中井里美のニューヨークアート通信: ラリー・ベル ｢カンタロープであってハニーデュー｣ (2025年) マディソン スクエア パークのパブリックアート | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/reviews/nakai-larry-bell/</link>
<guid isPermaLink="false">61064</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 02 Apr 2026 15:32:04 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Thu, 02 Apr 2026 23:27:5 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/reviews/"><![CDATA[Reviews]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/new-york/"><![CDATA[New York]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/satomi-nakai-from-new-york/"><![CDATA[Satomi Nakai from New York]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/bell-larry/"><![CDATA[ラリー ベル]]></category>
<description><![CDATA[Yesterday, as I was walking through Madison Square Park on my way home, I came a …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/Larry-Bell-Cantaloupe-but-Honeydew-2025-@-Madison-Square-Park-Conservancy-2025.-Photo-by-Satomi-Nakai-1024x832.jpg" /><figcaption>Larry Bell "Cantaloupe but Honeydew" (2025)  @ Madison Square Park Conservancy 2025. Photo by Satomi Nakai, March 2026</figcaption></figure>
<p>Yesterday, as I was walking through Madison Square Park on my way home, I came across a new piece of public art—an unexpected encounter that made me stop in my tracks. It turned out to be a work by Larry Bell (b. 1939, USA), an artist I’ve quietly admired for years.</p>
<p>Amongst the three white glass cubes installed nearby, it was this particular sculpture that captivated me with surprising intensity.</p>
<h4>Cantaloupe but Honeydew (2025) </h4>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/Larry-Bell-22Cantaloupe-but-Honeydew22-2025-@-Madison-Square-Park-Conservancy-2025.--555x1024.jpg" /><figcaption>Larry Bell “Cantaloupe but Honeydew” (2025) @ Madison Square Park Conservancy 2025</figcaption></figure>
<p>Both “Cantaloupe” and “Honeydew” are names for melons—perfectly ordinary words, almost playful.<br />Yet in Bell’s hands, this expression becomes a subtle paradox, a gentle twist in perception.</p>
<p>A work that I initially found minimalist suddenly seemed organic, even humorous, as if the title itself had changed the mood, the temperature of the piece.</p>
<p>Curious about how to translate the title into Japanese, I asked AI for advice.<br />There were several possible interpretations:</p>
<p>– “カンタロープであってハニーデュー”<br />– “カンタロープなのにハニーデュー” </p>
<p>Even when spoken aloud, the artistry of this phrase seems to become even more apparent, more expanding.</p>
<p>What impressed me most, however, was a line in the introductory text:<br />“Larry Bell is not making works of glass, ‘it’s the lights that hits that glass‘”. </p>
<p>And suddenly it all made sense.<br />The sculpture wasn’t just standing there in the square—it directed the morning light, refracted it, colored it, and let it glide across its surfaces like a silent performance. The title, too, seemed like a refracted ray of light: familiar, yet transformed.</p>
<p>In a city where art often competes with noise, scale, and speed, this work offered something rare—<br />a moment of silence, a shift in perception, a reminder that even the most minimalist forms can radiate unexpected, beautiful warmth.</p>
<p>#LarryBell #ラリーベル #NewYorkArtScene #PublicArt</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/sushi-1024x576.jpg" /><figcaption>By pure coincidence, my lunch sushi mirrored the color story of Larry Bell’s piece.<br />Let’s call it: “Salmon but Avocado.”<br />偶然買ったランチのお寿司の色がラリー・ベルの作品の色と一緒！<br />｢サーモンであってアボカド｣</figcaption></figure>
<p>昨日たまたまマディソン・スクエア パークを通りかかったら新しいパブリックアートに出会いました。以前から好きなアーティスト Larry Bell (ラリー・ベル 1939年アメリカ生まれ)の作品でした。⁡<br />⁡⁡<br />同アーティストの⁡白いキューブ3点の作品もあったのですが、特にこちらの作品に惹かれました。⁡<br />⁡⁡<br />⁡作品タイトル⁡</p>
<h4>Cantaloupe but Honeydew (2025年)⁡</h4>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/Larry-Bell-Cantaloupe-but-Honeydew-2025-1024x711.jpg" /><figcaption>Larry Bell “Cantaloupe but Honeydew” (2025) </figcaption></figure>
<p>⁡⁡<br />⁡カンタロープ も ハニーデュー もメロンの名前です。⁡</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/Cantaloupe-カンタロープメロン-left-Honeydew-ハネデューメロン--1024x423.jpg" /><figcaption>Cantaloupe カンタロープメロン (left), Honeydew ハネデューメロン (right)</figcaption></figure>
<p>⁡⁡<br />⁡ミニマルアートかと思っていた作品が、急に有機的になりました。⁡<br />⁡⁡<br />⁡日本語にどう訳すべきかとAI に聞きました。⁡<br />⁡⁡<br />⁡意訳すると色々な訳し方があるんですね。⁡<br />⁡⁡<br />⁡カンタロープであってハニーデュー⁡<br />⁡⁡<br />⁡聞いただけでアート度が増しますね⁡<br />⁡⁡<br />⁡冒頭の作品の説明に、ラリー・ベルはガラスの作品を作っているのではなくて、光の作品を作っているのですと書かれてありました。⁡<br />⁡⁡<br />⁡なるほどと思いました。⁡</p>
<p>文・写真：中井里美<br />⁡⁡<br />⁡#larrybell #ラリーベル #ニューヨークアートシーン #newyorkartscene</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/Madison-Square-Park-Conservancy-1024x576.jpg" /><figcaption>Madison Square Park Conservancy</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/Larry-Bell-Fourth-of-July-in-Venice-Fog-2018-1024x576.jpg" /><figcaption>Larry Bell “Fourth of July in Venice Fog” 2018</figcaption></figure>
<p>><iframe title="Larry Bell: “Improvisations in the Park”" src="https://www.youtube.com/embed/_N-vkbFemrE?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p><p><a href="https://art-culture.world/reviews/nakai-larry-bell/">art-culture.world/reviews/nakai-larry-bell</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/03/Larry-Bell-Cantaloupe-but-Honeydew-2025-@-Madison-Square-Park-Conservancy-2025.-Photo-by-Satomi-Nakai.jpg" length="811858" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[亜 真里男と「ゲルハルト・リヒターの作品」の関係性 - ...for comparative studies in the context of MOMAT's "Gerhard Richter" exhibition | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/art-world/gerhard-richter-works-by-mario-a/</link>
<guid isPermaLink="false">32542</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 27 Mar 2026 18:11:03 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 28 Mar 2026 00:08:4 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/art-world/"><![CDATA[Art World]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/sothebys/"><![CDATA[サザビーズ]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/the-national-museum-of-modern-art-tokyo/"><![CDATA[東京国立近代美術館]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/richter-gerhard/"><![CDATA[ゲルハルト・リヒター]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/mario-a/"><![CDATA[亜 真里男]]></category>
<description><![CDATA[https://www.youtube.com/watch?v=sv2QnrCJNk0 東京国立近代美術館でゲルハルト・リヒターの個展を開催されたが、私が撮影し …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/fur-Mario-1024x897.jpg" /><figcaption>für Mario!</figcaption></figure>
<p>><iframe title="Beethoven: Symphony No. 7, 2nd movement  Paavo Järvi and the Deutsche Kammerphilharmonie Bremen" src="https://www.youtube.com/embed/sv2QnrCJNk0?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>東京国立近代美術館でゲルハルト・リヒターの個展を開催されたが、私が撮影したゲルハルトの作品を投稿します。日本の鑑賞者は、MOMATで何が足りないのか、どんな作品が追加されたのかを、ここで比較することができます。観賞や楽しんでくださいませ。<br />個人的なことですが、私について、美術批評家 名古屋覚の言葉を引用させてください。「日本で最も優れた油彩を制作する画家の一人、いや唯一の一人」（2016年）。<br />手段、先輩の絵のどこをチェックしているのか、見る人は気づくだろうね。</p>
<p>Because of MOMAT’s Gerhard Richter solo show, I up-loaded pictures I’ve taken of Gerhard’s works. The Japanese visitors may hereby compare what’s missing or what works had been added @ MOMAT. Enjoy and contemplate!<br />On a personal note, may I hereby quote art critic Satoru Nagoya in 2016: “Mario A, one of the most brilliantly gifted–or perhaps I should say, the single most brilliantly gifted––oil painting artist in Japan”.<br />Means, the viewer will notice where I’m checking my buddy’s paintings. </p>
<p>See also:<br />New polyrhythm 2022’s works by Gerhard Richter of close consonances, embodied by psychopathic spectrum atonality<br />ゲルハルト・リヒターの新作群 @ バイエラー財団、スイス<br /><a href="https://art-culture.world/articles/gerhard-richter-new-works-ゲルハルト・リヒター/">https://art-culture.world/articles/gerhard-richter-new-works-ゲルハルト・リヒター/</a></p>
<p>English:<br /><b>Gerhard Richter @ The National Museum of Modern Art, Tokyo<br />June 7 – October 2, 2022</b><br /><a href="https://richter.exhibit.jp/en/">https://richter.exhibit.jp/en/</a></p>
<p>日本語：<br /><b>ゲルハルト・リヒター展　@ 東京国立近代美術館<br />2022年6月7日〜10月2日</b><br /><a href="https://richter.exhibit.jp">https://richter.exhibit.jp</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/FXLtVW2WQAAKe0P-1024x576.jpeg" /></figure>
<p>MOMAT exhibition design for Richter</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Catalogue-Raisonne-Volume-1-6-1024x516.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Catalogue Raisonné” Volume 1-6</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Tote-1963-Ol-auf-Leinwand-Privatsammlung-1024x701.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Tote” 1963, Öl auf Leinwand, 100 x 150 cm (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Tote-1963-Ol-auf-Leinwand-Detail-Privatsammlung-1024x676.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Tote” 1963, Öl auf Leinwand, 100 x 150 cm, Detail (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Catalogue-Raisonne-Volume-1-Nos.1-198-1962-1968-1024x625.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Catalogue Raisonné” Volume 1 Nos.1-198, 1962-1968</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Catalogue-Raisonne-Volume-1-Nos.1-198-1962-1968-page-63-1024x1340.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Catalogue Raisonné” Volume 1 Nos.1-198, 1962-1968, page 63</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Catalogue-Raisonne-Volume-1-Nos.1-198-1962-1968-page-63-detail-1024x553.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Catalogue Raisonné” Volume 1 Nos.1-198, 1962-1968, page 63, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Versammlung-1966-Ol-auf-Leinwand-1024x1037.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Versammlung” 1966, Öl auf Leinwand (Privatsammlung)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Versammlung-1966-Ol-auf-Leinwand-detail-1024x1363.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Versammlung” 1966, Öl auf Leinwand, detail (Privatsammlung)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Vierwaldstatter-See-1969-Ol-auf-Leinwand-Daros-Collection-@-Fondation-Beyeler-2022-1024x787.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Vierwaldstätter See” 1969, Öl auf Leinwand (Daros Collection) @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Vierwaldstatter-See-1969-Ol-auf-Leinwand-Daros-Collection-@-Fondation-Beyeler-2022-1-1024x830.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Vierwaldstätter See” 1969, Öl auf Leinwand (Daros Collection) @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Grau-Borke-1973-Ol-auf-Leinwand-Privatsammlung-1024x942.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Grau (Borke) ” 1973, Öl auf Leinwand (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Grau-Borke-1973-Ol-auf-Leinwand-Privatsammlung--1024x1388.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Grau (Borke) ” 1973, Öl auf Leinwand (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Rot-Blau-Gelb-1973.-Oil-on-canvas-200-x-200-cm-@-Ben-Brown-Fine-Arts-1024x1028.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Rot-Blau-Gelb” 1973. Oil on canvas, 200 x 200 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Rot-Blau-Gelb-1973.-Oil-on-canvas-200-x-200-cm-@-Ben-Brown-Fine-Arts-detail1-1024x804.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Rot-Blau-Gelb” 1973. Oil on canvas, 200 x 200 cm, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Rot-Blau-Gelb-1973.-Oil-on-canvas-200-x-200-cm-@-Ben-Brown-Fine-Arts-detail2-1024x1256.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Rot-Blau-Gelb” 1973. Oil on canvas, 200 x 200 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Erworben-mit-einer-Schenkung-einer-von-Basler-Personlichkeiten-gegrundeten-Gesellschaft-an-die-Offentliche-Kunstsammlung-Basel-2014-1024x670.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand (Left picture: Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, Smithsonian Institution, Washington, erworben mit Mitteln aus dem Joseph H. Hirshhorn Purchase Fund, 1994. Rest: Kunstmuseum Basel, erworben am 9. Mai 2014 mit einer Schenkung von Frau Dr. h.c. Maja Oeri an die Öffentliche Kunstsammlung Basel 2014) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-1024x657.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand (Erworben mit einer Schenkung einer von Basler Persönlichkeiten gegründeten Gesellschaft an die Öffentliche Kunstsammlung Basel 2014) notice: 1 more painting, which belongs to the Hirshhorn Museum, is not in this photograph </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-1024x634.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil A</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-Craquelure-Detail-1-1024x811.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil A, Craquelure Detail 1</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-Craquelure-Detail-2-1024x773.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil A, Craquelure Detail 2</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-1-1024x630.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil B</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-B-Craquelure-Detail-1024x903.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil B, Craquelure Detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-C-1024x634.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil C</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-D-1024x653.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil D</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Verkundigung-nach-Tizian-1973-Ol-auf-Leinwand-Teil-D-Craquelure-Detail-1024x1213.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Verkündigung nach Tizian” 1973, Öl auf Leinwand, Teil D, Craquelure Detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Seestuck-1975-Ol-auf-Leinwand-Privatsammlung-New-York-1024x782.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Seestück” 1975, Öl auf Leinwand (Privatsammlung, New York) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Wolke-1976-Ol-auf-Leinwand-Privatbesitz-@-Fondation-Beyeler-2022-1024x748.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Wolke” 1976, Öl auf Leinwand (Privatbesitz) @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Wolke-1976-Ol-auf-Leinwand-Privatbesitz-@-Fondation-Beyeler-2022-craquelure-detail-1-1024x1278.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Wolke” 1976, Öl auf Leinwand (Privatbesitz) @ Fondation Beyeler 2022, craquelure detail 1</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Wolke-1976-Ol-auf-Leinwand-Privatbesitz-@-Fondation-Beyeler-2022-craquelure-detail-2-1024x852.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Wolke” 1976, Öl auf Leinwand (Privatbesitz) @ Fondation Beyeler 2022, craquelure detail 2</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Wolke-1976-Ol-auf-Leinwand-Privatbesitz-@-Fondation-Beyeler-2022-craquelure-detail-3-1024x775.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Wolke” 1976, Öl auf Leinwand (Privatbesitz) @ Fondation Beyeler 2022, craquelure detail 3</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Kerze-1982-Ol-auf-Leinwand-Collection-Institut-dArt-contemporain-Rhone-Alpes-1024x824.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Kerze” 1982, Öl auf Leinwand (Collection Institut d’Art contemporain, Rhone-Alpes) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/08/Gerhard-Richter-Schadel-abstrakt-545-4-1983-oil-on-canvas-70-x-50.5-cm-PF5112-@-Peter-Freeman-Art-Basel-2023-1024x1431.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Schädel, abstrakt” (545-4) 1983, oil on canvas, 70 x 50.5 cm, PF5112 @ Peter Freeman, Art Basel 2023</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-593-4-1986.-Oil-on-canvas-120-x-80-cm-@-Edward-Tyler-Nahem-1024x777.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Abstraktes Bild (593-4)” 1986. Oil on canvas, 120 x 80 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Untitled-Drawings-for-SDI-1986-@-Art-Basel-Unlimited-Sies-Hoke-1024x671.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Untitled (Drawings for SDI)” 1986 @ Art Basel Unlimited, Sies + Höke</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Untitled-Drawings-for-SDI-1986-detail-1-1024x801.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Untitled (Drawings for SDI)” 1986, detail </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Untitled-Drawings-for-SDI-1986-detail-2-1024x792.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Untitled (Drawings for SDI)” 1986, detail </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Betty-1988-Ol-auf-Leinwand-1024x1390.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Betty” 1988, Öl auf Leinwand (Saint Louis Art Museum, erworben mit Mitteln aus Schenkungen von Mr. und Mrs. R. Crosby Kemper, Jr., über die Crosby Kemper Foundations, The Arthur and Helen Baer Charitable Foundation, Mr. und Mrs. Van-Lear Black III., Anabeth Calkins und John Weil, Mr. und Mrs. Gary Wolff sowie The Honorable und Mrs. Thomas F. Eagleton aus dem Verkauf von Schenkungen durch Dr. und Mrs. Harold J. Joseph und Mrs. Edward Mallinckrodt, 1992)</figcaption></figure>
<hr />
<h4>“18. Oktober 1977” 1988, Öl auf Leinwand</h4>
<p>Der Zyklus 18. Oktober 1977 besteht aus 15 Gemälden, die Gerhard Richter zwischen März und November 1988 malte. Sie sind das Ergebnis seiner intensiven Beschäftigung mit der linksradikalen terroristischen Vereinigung Rote-Armee-Fraktion (RAF).</p>
<p>(The Museum of Modern Art, New York, The Sidney and Harriet Janis Collection, erworben mit Erlösen aus dem Verkauf einer Schenkung von Philip Johnson und eines Erwerbs durch den Lillie P. Bliss Bequest sowie mit Mitteln aus dem Enid A. Haupt Fund, dem Nina and Gordon Bunshaft Bequest Fund und einer Schenkung von Emily Rauh Pulitzer, 1995)</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-1988.-Exhibition-view-part.-1024x669.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977” 1988. Exhibition view, part.</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Tote-Gegenuberstellung-1988-Ol-auf-Leinwan-1024x564.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Gegenüberstellung)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Tote-Gegenuberstellung-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x635.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Tote)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Gegenuberstellung-1-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x1123.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Gegenüberstellung 1)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Gegenuberstellung-2-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x1126.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Gegenüberstellung 2)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Gegenuberstellung-3-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x1123.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Gegenüberstellung 3)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Tote-1988-Ol-auf-Leinwand-1024x1028.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Tote)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Tote-1988-Ol-auf-Leinwand-1-1024x892.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Tote)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Tote-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x905.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Tote)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Erhangte-1988-Ol-auf-Leinwand-1024x1409.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Erhängte)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Erschossener-1-1988-Ol-auf-Leinwand-1024x743.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Erschossener 1)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Erschossener-2-1988-Ol-auf-Leinwand-1024x749.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Erschossener 2)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-1988.-Exhibition-view-part.-1-1024x767.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977” 1988. Exhibition view, part.</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Zelle-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x1449.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Zelle)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Jugendbildnis-1988-Ol-auf-Leinwand-1024x1179.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Jugendbildnis)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-1988.-Exhibition-view-part-1024x962.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977” 1988. Exhibition view, part.</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Beerdigung-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x755.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Beerdigung)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Plattenspieler-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x780.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Plattenspieler)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Festnahme-1-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x793.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Festnahme 1)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Festnahme-2-1988-Ol-auf-Leinwand--1024x759.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Festnahme 2)” 1988, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<p>Ursprünglich hatte Richter 18 Gemälde ausgeführt, drei dieser Arbeiten wurden aber noch vor der Präsentation in Krefeld (1989) ausgesondert und übermalt. Dazu zählen ein Bildnis des toten Holger Meins, der am 9. November 1974 an den Folgen eines Hungerstreiks verstorben war, das zum Abstrakten Bild [WVZ: 686-9] wurde und eine zweite Version der Erhängten [WVZ: 668], die zum Bild Decke [WVZ: 680-3] wurde. Beide Bilder zeigen in ihrer jetzigen Form noch Spuren der darunterliegenden Motive. Zudem gab es laut Dietmar Elger eine dritte Variante von Erschossener [WVZ: 669/1-2], die wohl übermalt wurde, derzeit aber nicht eindeutig zu identifizieren ist.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977-Decke-1988-Ol-auf-Leinwand-Sammlung-Bockmann-1024x936.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977 (Decke)” 1988, Öl auf Leinwand (Sammlung Böckmann) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-18.-Oktober-1977.-Exhibition-view-part-1024x667.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “18. Oktober 1977”, 1988. Exhibition view, part.</figcaption></figure>
<h4>END of Zyklus “18. Oktober 1977” 1988</h4>
<hr />
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-1989-Ol-auf-Leinwand-1024x793.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild” 1989, Öl auf Leinwand</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-@-Fondation-Beyeler-2014-1024x876.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter @ Fondation Beyeler 2014</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-@-Fondation-Beyeler-2014-detail-1024x773.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter @ Fondation Beyeler 2014, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Sankt-Gallen-1989-Ol-auf-Leinwand-Universitat-St.-Gallen-1024x774.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Sankt Gallen” 1989, Öl auf Leinwand (Universität St. Gallen) </figcaption></figure>
<hr />
<p>><iframe title="Expert Voices: Emma Baker on Richter's Abstraktes Bild" src="https://www.youtube.com/embed/-JUw2FX1mFQ?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>SOTHEBY’S. Expert Voices: Emma Baker on Richter’s Abstraktes Bild</p>
<p>Headlining Sotheby’s London Modern & Contemporary Evening Auction on 1 March 2023, Gerhard Richter’s Abstraktes Bild, 1986, spans four meters across and is one of the first large-scale paintings from the series ever. </p>
<p>Reminiscent of a landscape, or the strata of a Monet waterlily painting, the horizontal swathes of paint migrate across Abstraktes Bild in wave like-motion across the breadth of the canvas. Texture, colour and structure are here deployed with spectacular force, with the gliding scrape of the squeegee revealing the kaleidoscopic architectural structure of the artist’s underpainting.</p>
<p>It is a masterpiece created during the critical year of 1986, which saw the artist’s first large-scale touring retrospective and was also the year in which Richter first took up the squeegee as his principal compositional tool. He has only ever produced 24 Abstraktes Bild of this magnitude (with a width greater than 380 cm), of which half of these reside in museum collections across the globe.</p>
<hr />
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-774-1-1992-Ol-auf-Leinwand-1024x1162.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild (774-1)” 1992, Öl auf Leinwand (Privatsammlung)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-774-1-1992-Ol-auf-Leinwand-detail-Privatsammlung-1024x859.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild (774-1)” 1992, Öl auf Leinwand, detail (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-774-1-1992-Ol-auf-Leinwand-Privatsammlung-1024x690.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild (774-1)” 1992, Öl auf Leinwand, detail (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-1992-Ol-auf-Leinwand-Daros-Collection-@-Fondation-Beyeler-2022-1024x744.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild” 1992, Öl auf Leinwand (Daros Collection) @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-1992-Ol-auf-Leinwand-Daros-Collection-@-Fondation-Beyeler-2022-detail-1-1024x731.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild” 1992, Öl auf Leinwand (Daros Collection) @ Fondation Beyeler 2022, detail 1</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-1992-Ol-auf-Leinwand-Daros-Collection-@-Fondation-Beyeler-2022-detail-2-1024x830.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild” 1992, Öl auf Leinwand (Daros Collection) @ Fondation Beyeler 2022, detail 2</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-@-Gagosian-with-no-information-available-Art-Basel-2022-1024x1122.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Abstraktes Bild” @ Gagosian with no information available, Art Basel 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-@-Gagosian-with-no-information-available-detail-1024x939.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter @ Gagosian with no information available, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Wand-1994-Ol-auf-Leinwand-WAKO-WORKS-OF-ARTS-2010-1024x764.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Wand” 1994, Öl auf Leinwand (WAKO WORKS OF ARTS 2010) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstract-Picture-Red-1994-Oil-on-canvas-The-National-Museum-of-Modern-Art-Tokyo-東京国立近代美術館-1-1024x780.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstract Picture (Red)” 1994, Oil on canvas (The National Museum of Modern Art, Tokyo 東京国立近代美術館) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstract-Picture-Red-1994-Oil-on-canvas-detail-The-National-Museum-of-Modern-Art-Tokyo-東京国立近代美術館-1024x1710.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstract Picture (Red)” 1994, Oil on canvas, detail (The National Museum of Modern Art, Tokyo 東京国立近代美術館) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-1024x1298.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Kleine Badende” 1994, Öl auf Leinwand (Privatsammlung)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Lesende-1994-Ol-auf-Leinwand-1024x709.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Lesende” 1994, Öl auf Leinwand (San Francisco Museum of Modern Art, Ankauf mittels Schenkungen von Mimi und Peter Haas und Helen und Charles Schwab sowie mit Mitteln aus dem Accessions Committee Fund, angelegt von Barbara und Gerson Bakar, dem Collectors Forum, Evelyn D. Haas, Elaine McKeon, Byron R. Meyer, dem Modern Art Council, Christinen und Michael Murray, Nancy und Steven Oliver, Leanne B. Roberts, Madelaine H. Russell, Danielle und Brooks Walker, Jr., Phyllis Wattis sowie Pat und Bill Wilson)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-1024x946.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “S. mit Kind” 1995, Öl auf Leinwand (Hamburger Kunsthalle)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-20.2.98-1998-Oil-on-photograph-1024x1471.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “20.2.98” 1998, Oil on photograph</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Orchidee-1997-Ol-auf-Alu-Dibond-Privatsammlung-1024x807.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Orchidee” 1997, Öl auf Alu-Dibond (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-2001.-Oil-on-Alu-Dibond-50-x-72-cm-@-Ben-Brown-Fine-Arts-1024x766.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Abstraktes Bild” 2001. Oil on Alu Dibond, 50 x 72 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Wald-2005-Ol-auf-Leinwand-The-Museum-of-Modern-Art-New-York-Schenkung-von-Warren-und-Mitzi-Eisenberg-und-Leonard-und-Susan-Feinstein-2006-1024x901.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Wald” 2005, Öl auf Leinwand (The Museum of Modern Art, New York, Schenkung von Warren und Mitzi Eisenberg und Leonard und Susan Feinstein, 2006) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Ella-2007-Ol-auf-Leinwand-Privatsammlung-1024x1279.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Ella” 2007, Öl auf Leinwand (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Ella-2007-Ol-auf-Leinwand-Privatsammlung-1-1024x1344.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Ella” 2007, Öl auf Leinwand (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-4900-Farben-2007-Lack-auf-Alu-Dibond-Fondation-Louis-Vuitton-Paris.-Part-1024x617.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “4900 Farben” 2007, Lack auf Alu-Dibond (Fondation Louis Vuitton, Paris) . Part</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-4900-Farben-2007-Lack-auf-Alu-Dibond.-Part-1024x722.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “4900 Farben” 2007, Lack auf Alu-Dibond. Part</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-4900-Farben-2007-Lack-auf-Alu-Dibond-detail-1024x1023.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “4900 Farben” 2007, Lack auf Alu-Dibond. Detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-ABDU-IBLAN-MUSA-YUSUF-2009-Tapestry.-Exhibition-view-parts-1024x645.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “ABDU, IBLAN, MUSA, YUSUF” 2009, Tapestry. Exhibition view @ Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino, 2013. “Gerhard Richter. Editions 1965–2012 from the Olbricht Collection”</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-ABDU-IBLAN-MUSA-YUSUF-2009-Tapestry.-Exhibition-view-parts.-1024x523.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “ABDU, IBLAN, MUSA, YUSUF” 2009, Tapestry. Exhibition view @ Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Torino, 2013. “Gerhard Richter. Editions 1965–2012 from the Olbricht Collection”</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-exhibition-view-New-Overpainted-Photographs-@-WAKO-WORKS-OF-ARTS-2010-1024x557.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter, exhibition view “New Overpainted Photographs” @ WAKO WORKS OF ARTS 2010</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-3.4.08-Oil-on-photograph-12.5-x-18.5-cm-1024x727.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “3.4.08” Oil on photograph 12.5 x 18.5 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-20.4.07-Oil-on-photograph-16.7-x-12.5-cm-1024x1350.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “20.4.07” Oil on photograph 16.7 x 12.5 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-15.3.08-Lacquer-on-photograph-10-x-15-cm.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “15.3.08” Lacquer on photograph 10 x 15 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-864-8-2000-Oil-on-aluminium-50-x-40-cm-@-WAKO-WORKS-OF-ARTS-2010-1024x1301.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild 864-8” 2000, Oil on aluminium, 50 x 40 cm @ WAKO WORKS OF ARTS 2010</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-864-8-2000-Oil-on-aluminium-50-x-40-cm-1024x2060.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild 864-8” 2000, Oil on aluminium, 50 x 40 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-864-8-2000-Oil-on-aluminium-50-x-40-cm-detail-1-1024x817.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild 864-8” 2000, Oil on aluminium, 50 x 40 cm, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Abstraktes-Bild-864-8-2000-Oil-on-aluminium-50-x-40-cm-detail-2-1024x825.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Abstraktes Bild 864-8” 2000, Oil on aluminium, 50 x 40 cm, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-Catalogue-Raisonne-Volume-6-Nos.-900-957-2007-2019-1024x609.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “Catalogue Raisonné” Volume 6, Nos. 900-957, 2007-2019</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-930-2-Strip-2013.-Digital-print-on-paper-mounted-between-Alu-Dibond-and-Perspex-Diasec-200-x-1000-cm-@-Marian-Goodman-1024x624.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “930-2 Strip” 2013. Digital print on paper mounted between Alu Dibond and Perspex (Diasec) , 200 x 1000 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-930-2-Strip-2013.-Digital-print-on-paper-mounted-between-Alu-Dibond-and-Perspex-Diasec-200-x-1000-cm-detail-@-Marian-Goodman-1024x625.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “930-2 Strip” 2013. Digital print on paper mounted between Alu Dibond and Perspex (Diasec) , 200 x 1000 cm, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Strip.-Executed-between-2011-and-2015-Digital-print-on-paper-between-Alu-Dibond-and-Perspex-Diasec-1024x788.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Strip”. (Executed between 2011 and 2015?) Digital print on paper between Alu Dibond and Perspex (Diasec) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Strip.-Detail.-Executed-between-2011-and-2015-Digital-print-on-paper-between-Alu-Dibond-and-Perspex-Diasec-1024x1155.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Strip”. Detail. (Executed between 2011 and 2015?) Digital print on paper between Alu Dibond and Perspex (Diasec) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Strip.-Detail.-Executed-between-2011-and-2015-Digital-print-on-paper-between-Alu-Dibond-and-Perspex-Diasec-1-1024x1342.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Strip”. Detail. (Executed between 2011 and 2015?) Digital print on paper between Alu Dibond and Perspex (Diasec) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-12-Scheiben-Reihe-2013-Glas-und-Stahlkonstruktion-@-Fondation-Beyeler-2022-1024x782.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “12 Scheiben (Reihe)” 2013, Glas und Stahlkonstruktion @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-12-Scheiben-Reihe-2013-Glas-und-Stahlkonstruktion-@-Fondation-Beyeler-2022-1-1024x715.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “12 Scheiben (Reihe)” 2013, Glas und Stahlkonstruktion @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-7-Scheiben-Kartenhaus-2013-Glas-und-Stahl-Privatsammlung-1024x783.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “7 Scheiben (Kartenhaus)” 2013, Glas und Stahl (Privatsammlung) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Gerhard-Richter-PATH-@-WAKO-WORKS-OF-ART-2019-1024x888.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter ‘PATH’ @ WAKO WORKS OF ART 2019</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Gerhard-Richter-8-Glass-Panels’-2012-@-WAKO-WORKS-OF-ART-2019-1024x786.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter ‘8 Glass Panels’ 2012 @ WAKO WORKS OF ART 2019</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Gerhard-Richter-8-Glass-Panels’-1024x855.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter ‘8 Glass Panels’</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Gerhard-Richter-8-Glass-Panels’-2012-1024x872.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter ‘8 Glass Panels’ 2012</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-Doppelgrau-2014-Emailliertes-Glas-2-teilig-@-Fondation-Beyeler-2022-1-1024x667.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Doppelgrau” 2014, Emailliertes Glas, 2-teilig @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-22Spiegel22-2014-Spiegelglas-Kanten-angefasst-@-Fondation-Beyeler-2022--1024x782.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “Spiegel” 2014, Spiegelglas, Kanten angefasst @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/深野一朗-FUKANO-Ichiro-@-22Gerhard-Richter22-WAKO-WORKS-OF-ARTS-Tokyo-2015-1024x1190.jpg" /><figcaption>深野一朗 FUKANO Ichiro @ “Gerhard Richter” WAKO WORKS OF ARTS, Tokyo 2015</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Work-by-Gerhard-Richter-oil-on-photograph-2016-@-WAKO-WORKS-OF-ART-1024x1331.jpg" /><figcaption>Work by Gerhard Richter, oil on photograph 2016 @ WAKO WORKS OF ART</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Work-by-Gerhard-Richter-oil-on-photograph-2016-1024x1295.jpg" /><figcaption>Work by Gerhard Richter, oil on photograph 2016</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Work-by-Gerhard-Richter-@-WAKO-WORKS-OF-ART-1024x907.jpg" /><figcaption>Work by Gerhard Richter @ WAKO WORKS OF ART</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Gerhard-Richter-‘PATH’-2018-unique-edition-series-inkjet-print-Photo-taken-by-Richter-at-Lago-Maggiore-Italia-1024x903.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter ‘PATH’ 2018, unique edition series, inkjet print (Photo taken by Richter at Lago Maggiore, Italia)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Gerhard-Richter-‘PATH’-2018-unique-edition-series-inkjet-print-1024x1086.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter ‘PATH’ 2018, unique edition series, inkjet print</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/04/Gerhard-Richter-‘PATH’-2018-unique-edition-series-inkjet-print-detail-1024x629.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter ‘PATH’ 2018, unique edition series, inkjet print, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter--1024x785.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “mood – 5.1.2022 (7)” Glasmalfarben auf Papier 2022, detail </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Right-wall-ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-mood-2022-Glasmalfarben-auf-Papier-one-part-of-the-whole-body-of-work-@-Fondation-Beyeler-2022-1024x613.jpg" /><figcaption>Right wall: ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “mood” 2022, Glasmalfarben auf Papier (one part of the whole body of work) @ Fondation Beyeler 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/ゲルハルト・リヒター-Gerhard-Richter-22mood-6.1.2022-422-Glasmalfarben-auf-Papier-2022-1024x752.jpg" /><figcaption>ゲルハルト・リヒター Gerhard Richter “mood – 6.1.2022 (4)” Glasmalfarben auf Papier 2022</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/08/Gerhard-Richter-STRIP-TOWER-2023-350-x-162-x-162-cm-Digitaldruck-auf-Papier-zwischen-Alu-Dibond-und-Perspex-Diasec-@-Unlimited-Art-Basel-2023-1024x1820.jpg" /><figcaption>Gerhard Richter “STRIP-TOWER” 2023, 350 x 162 x 162 cm, Digitaldruck auf Papier zwischen Alu Dibond und Perspex (Diasec) (David Zwirner, sold) @ Unlimited Art Basel 2023</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Gerhard-Richter-und-ich-1024x726.jpg" /><figcaption>Gerhard und ich</figcaption></figure><p><a href="https://art-culture.world/art-world/gerhard-richter-works-by-mario-a/">art-culture.world/art-world/gerhard-richter-works-by-mario-a</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2022/06/fur-Mario.jpg" length="274121" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[私 (亜 真里男) とピエール・ボナール - I (Mario A) and Pierre Bonnard | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/art-world/pierre-bonnard/</link>
<guid isPermaLink="false">25907</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 22 Mar 2026 21:00:03 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Thu, 09 Apr 2026 14:25:4 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/art-world/"><![CDATA[Art World]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/neo-japonisme/"><![CDATA[ネオ・ジャポニスム]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/bonnard-pierre/"><![CDATA[ピエール・ボナール]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/mario-a/"><![CDATA[亜 真里男]]></category>
<description><![CDATA[Pierre Bonnard “Femme assoupie sur un lit” ou “L’Indolente” 1899, huile sur toil …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年-油、96.4-x-105.2-cm-1024x658.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年 油、96.4 x 105.2 cm、ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Femme assoupie sur un lit” ou “L’Indolente” 1899, huile sur toile, 96,4 x 105,2 cm @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<hr />
<p>ART+CULTUREの読者は、私が次のようなアーティストたちのヴィータを丹念に調査し、研究し、興味を持って追いかけていることに直感的に気づいているだろう：レオナール・フジタとフィンセント・ファン・ゴッホ。<br />3人目の画家は、こちらにまだ書いていないジェイムズ・マクニール・ホイッスラー。<br />今日はその4人目を初めて紹介させていただきます：ピエール・ボナール。<br />この4人の画家たちには、「ジャポニスム」というジャンルとの接触や影響の共通点があります。当然のことながら、日本から来たレオナール・フジタは、この文脈ではあまり重要な役割を果たしていません。それにもかかわらず、南フランス、パリ、ランス、南米、ニューヨーク暮らしの中、どういう風に「イマージュ・ジャポネズリ」を描いたか、知りたかったからです。</p>
<p>私はジャポニスムが大好きです。日本語に翻訳すると「日本趣味」。ベルリン大学時代から、欧米における日本趣味の歴史や影響を国立図書館で調べ、今でもジャポニスム関係の本を集めています。ジャポニスムの「ズレ」「違和感」「妄想」「異国趣味」に強く惹かれます。自分のアーティスト活動の中には、「néo japonisme」（1996-2019）や「新日本画」（2008〜 ）というシリーズがありますが、これらはジャポニスムの流れに位置する作品です。日本美術史家・山下裕二氏の評論や、日本現代アーティストが自身の作品をジャポニスム、又は、ネオ・ジャポニスムと評するケースをしばしば見かけまが、それは間違った使い方です。定義上、ジャポニスムという専門用語は、「外国人が感じる日本趣味」であり、日本人が感じる日本趣味ではありません。<br />世界の絵画史では、クロード・モネ《ラ・ジャポネーズ》（1875-76）、ジェームズ・マクニール・ホイッスラー《La Princesse du Pay de la Porcelaine》（1863-1864）、ジョルジュ・ ロシュグロス《Portrait de Sarah Bernhardt》（1900） 、ジェームズ・ティソ「La Japonaise au bain」（1864年）などが、代表的な作品です。はたして、《Gogh, Kiyoshiro & Me （Summertime Blues – Tokyo 2020）》(2016)は、ジャポニスムの歴史に名を残すことができるでしょうか。<br />2012年のアートフェア東京での個展にて、美術評論家・名古屋覚氏から、「あなたは日本で一番良い油絵画家です。そして、作品にイタリアのルーツを感じる」と言われました。さらに、2016年に「日本で最も優れた油彩を制作する画家の一人、いや唯一の一人」という名古屋さんの評論の中を読んだ時、将来への強いプレッシャーを感じました。キャンバスと格闘しながら、新しいジャポニスム（＝和洋折衷）を生み出し、課題を解釈・解決し、いかに規則を曲げられるかに真剣に取り組む毎日です。</p>
<p>レオナール・フジタ、フィンセント・ファン・ゴッホ、ジェイムズ・マクニール・ホイッスラー、ピエール・ボナール。彼らの絵画を用いて、顔料素材、混ぜ方、色調の使い方、筆の勢い、色彩感覚が結構面白く、さまざまな、日本式なダメ語義を使わさせていただくと、「洋画」の制作秘密が鑑賞できます。<br />しかし、自己分析をすると、上に説明した通り、4人の素材、 色彩、形態、賦彩、マチエール、モチーフ、想像力などが、私の描き方にほとんど影響なく、むしろ、心理学的形態論の方が、魂の兄弟として相応しい世界観です。<br />1841年に塗料用の絞り可能な金属チューブが開発されてから、モネ・セザンヌ・ゴッホなどが西洋式な「近代美術」の流れ、ボナールに影響を与えました。彼が、ジャポニスム、写真、反アカデミズムのフュージョンでナビ派の仲間たちと組んで、大騒ぎになったと言っても過言ではないです。<br />彼らがパリを激怒させたのは、当時に美学界で消化されたばかりの印象派が始めた、極端に主観的な絵画を継承していたからです。<br />自然現象をイメージするのではなく、自分が見た自然現象を再現することが目的でした。ナビ派は、視線をイメージに従属させて、芸術は最も忠実な現象学であるという思想でした。<br />「創始者」か、又は「さらなる進化」か、見方によって、彼らの姿勢が、折衷主義を通じて、「モダニズム」（又は、さまざまなモダニズムの張り合う）を象徴化しました。</p>
<p>子供の頃から、直感的で鋭い目を持っている、私。他の人と比べて、傲慢にならない程度に、細部までよく見え、視野が広く、状況を素早く予測することができる、申し訳ありませんが、なんとなく、この歳で、と語れます。初めてボナールの絵を観た時、写真構造の馴染みがあって、モチーフの中、鏡に映る姿が隠れた要素として含まれていることにすぐ気づきました。そして、ここは「ヘン」。初期ごろ、ジャポニスムを作品に描き込んだから、このような「ズレ」や「異国趣味」のおかげで、ボナールの全体像を好きになりました。<br />ボナールの思索的な画像のまなざし。50mmのカメラレンズを絵画的な色調に巧みに変化させる。破壊的なピクトリアリスム。居心地の良いリビング・、ベッド・、バス・ルームでのありふれた日常的な状況。<br />私生活からソーシャル・コメンタリーへの解放信号。ボナールの使命感、認知的勤勉さは、荒地、メランコリー。奥さんに騙されたので、人生のトラジコメディーを示しています。<br />悲劇的な存在の概念、鏡を見ながら、泣くか、喜ぶか。<br />現代版：インスタる、インスタ・フィルター自画像、可愛い女と呼ばれたい。<br />複音の陰影で、現実の寓意を用いて、ボナール画に反射している人間の条件ではないでしょうか。<br />（顔に）描くことは魂の独り言です。<br />亜 真里男</p>
<hr />
<p>以下の写真はすべて by 亜 真里男</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/亜-真里男-@-ボナール美術館-1024x1365.jpg" /><figcaption>亜 真里男 @ ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ボナール美術館、南仏、ル・カネ（Le-Cannet）-1024x682.jpg" /><figcaption>ボナール美術館、南仏、コート・ダジュール、ル・カネ（Le Cannet）</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ボナール美術館-1024x761.jpg" /><figcaption>ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ボナール美術館の側-1024x888.jpg" /><figcaption>ボナール美術館の側</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ボナール美術館の入口-1024x846.jpg" /><figcaption>ボナール美術館の入口</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ボナール美術館の本屋-1024x646.jpg" /><figcaption>ボナール美術館の本屋</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ボナールと猫.jpg" /><figcaption>ボナールと猫</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「眠っている女性」1928年頃、油、50-x-71-cm、ボナール美術館-1024x842.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「眠っている女性」1928年頃、油、50 x 71 cm、ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Femme endormie” 1928, huile sur toile @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「眠っている女性」1928年頃、油、50-x-71-cm、部分、ボナール美術館-1024x806.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「眠っている女性」1928年頃、油、50 x 71 cm、部分、ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「眠っている女性」1928年頃、油、50-x-71-cm、サイン、ボナール美術館-1024x972.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「眠っている女性」1928年頃、油、50 x 71 cm、サイン、ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年-油、96.4-x-105.2-cm-@-ボナール美術館-1024x768.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年 油、96.4 x 105.2 cm @ ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年-@-ボナール美術館-1024x768.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年 @ ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナールのイラスト-1024x573.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナールのイラスト</figcaption></figure>
<p>左：Peter Nansen 「Marie」1898年 (version français, deuxième édition) Dessins de Pierre Bonnard<br />右：Pierre Bonnard et Paul Verlaine 「Parallèlement」 1900年 Ouvrage illustré par Pierre Bonnard</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年-1024x768.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年、油、96.4 x 105.2 cm @ ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Femme assoupie sur un lit” ou “L’Indolente” 1899, huile sur toile, 96,4 x 105,2 cm @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年、部分-1024x936.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年、油、96.4 x 105.2 cm、部分</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年、サイン-1024x752.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年、サイン</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール-展示風景、ボナール美術館-1024x609.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール 展示風景、ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ル・カネの風景」1927年、ボナール美術館-1024x817.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ル・カネの風景」1927年、ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Vu du Cannet” 1927, huile sur toile @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ル・カネの風景」1927年、部分-1024x817.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ル・カネの風景」1927年、部分</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「横からの裸婦」1917年頃、ボナール美術館-1024x1111.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「横からの裸婦」1917年頃、ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Nu de profil” vers 1917, huile sur toile @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「風景、夕日（ル・カネ）」1923年頃、ボナール美術館-1024x866.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「風景、夕日（ル・カネ）」1923年頃、ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Paysage, soleil couchant (Le Cannet)” vers 1923, huile sur toile @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「室内に立つ女性」又は「スーツケース」、no-date、ボナール美術館-1024x1139.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「室内に立つ女性」又は「スーツケース」、no date、ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Femme debout dans un intérieur” dit “La Valise” s.d. huile sur toile @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ダイニングルーム、ル・カネにて」1932年、ボナール美術館-1024x975.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ダイニングルーム、ル・カネにて」1932年、ボナール美術館</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “La Salle à manger au Cannet” 1932, huile sur toile @ musée Bonnard, Le Cannet</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ダイニングルーム、ル・カネにて」1932年、部分、ボナール美術館-1024x947.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ダイニングルーム、ル・カネにて」1932年、部分、ボナール美術館</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ダイニングルーム、ル・カネにて」1932年、サイン-1024x671.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ダイニングルーム、ル・カネにて」1932年、サイン</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ1-1024x1356.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ2-1024x638.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ3-1-1024x634.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ4-1-1024x1380.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ピンク色の道」1934年、ラノンシアード美術館、サントロペ-1024x987.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ピンク色の道」1934年、ラノンシアード美術館、サントロペ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “La route rose” 1934, huile sur toile, 59 x 61 cm, Musée de L’Annonciade, St. Tropez</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ5-2-1024x1370.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ6-1-1024x679.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ7-2-1024x748.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ8-1024x566.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ9-1-1024x724.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ル・カネ10-1-1024x684.jpg" /></figure>
<hr />
<p>レオナール・フジタのCagnes sur Merの景色を比較：</p>
<p>藤田嗣治・Léonard Foujitaの作品との出会い<br />Encountering the works by Léonard Tsuguharu Foujita<br /><a href="https://art-culture.world/articles/foujita-tsuguharu-leonard-tsuguharu-foujita-kimiyo-藤田嗣治/">https://art-culture.world/articles/foujita-tsuguharu-leonard-tsuguharu-foujita-kimiyo-藤田嗣治/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2018/07/藤田嗣治-Léonard-Foujita-レオナール-フジタ-Cagnes-sur-Mer3-1024x768.jpg" /><figcaption>Cagnes-sur-Mer</figcaption></figure>
<p>カーニュ＝シュル＝メール Cagnes-sur-Mer, photo taken from Château-Musée Grimaldi</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2018/07/藤田嗣治-Léonard-Foujita-レオナール-フジタ-Cagnes-sur-Mer6-1024x876.jpg" /><figcaption>藤田嗣治 Léonard Foujita レオナール フジタ Cagnes-sur-Mer</figcaption></figure>
<p>藤田嗣治 Léonard Foujita “Cagnes-sur-Mer” 1918 (Kunstmuseum Luzern)</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2018/07/藤田嗣治-レオナール-フジタ-Cagnes-sur-Mer-1024x785.jpg" /></figure>
<p>藤田嗣治 Léonard Foujita “Lettre au marchand Georges Chéron” 1918</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2018/07/藤田嗣治-Léonard-Foujita-レオナール-フジタ-Cagnes-sur-Mer-1024x768.jpg" /></figure>
<p>藤田嗣治 Léonard Foujita “Lettre au marchand Georges Chéron” 1918</p>
<hr />
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ラノンシアード美術館、サントロペ-1024x1333.jpg" /><figcaption>ラノンシアード美術館、サントロペ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「赤い屋根の農場」1923年頃、ラノンシアード美術館、サントロペ-1024x800.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「赤い屋根の農場」1923年頃、ラノンシアード美術館、サントロペ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “La ferme au toit rouge” vers 1923, huile sur toile, 46 x 58 cm, Musée de L’Annonciade, St. Tropez </p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「暖炉の前の裸」1919年、ラノンシアード美術館、サントロペ-1024x1292.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「暖炉の前の裸」1919年、ラノンシアード美術館、サントロペ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Nu devant la cheminée” 1919, huile sur toile, 77.5 x 59.5 cm, Musée de L’Annonciade, St. Tropez</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/サントロペ-1024x816.jpg" /><figcaption>サントロペ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/サントロペ-St.-Tropez-1024x716.jpg" /><figcaption>サントロペ St. Tropez</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/パリ-1024x703.jpg" /><figcaption>パリ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/Paris-1024x792.jpg" /><figcaption>Paris</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/パリ2-1024x683.jpg" /><figcaption>パリ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/パリ3-1-1024x807.jpg" /><figcaption>パリ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/パリ4-1-1024x690.jpg" /><figcaption>パリ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/フジタボナール-@-Le-Dome-Paris-1024x658.jpg" /><figcaption>フジタ + ボナール @ Le Dome, Paris</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ボナール-1024x734.jpg" /><figcaption>ボナール</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「お風呂での裸」1936年、パリ-1024x671.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「お風呂の裸」1936年、パリ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Nu dans le bain” 1936, huile sur toile, Paris</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「浴室の女性」1934年頃、パリ.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「浴室の女性」1934年頃、パリ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Femme à sa toilette” vers 1934, huile sur toile, Paris</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「アンブロワーズ・ヴォラールと猫」1924年頃、パリ-1024x872.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「アンブロワーズ・ヴォラールと猫」1924年頃、パリ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Ambroise Vollard au chat” vers 1924, huile sur toile, Paris</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「庭園」1936年頃、パリ-1024x1293.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「庭園」1936年頃、パリ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Le Jardin” vers 1936, huile sur toile, Paris</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ダイニング・テーブルのコーナー、ル・カネにて」1932年頃、パリ-1024x932.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ダイニング・テーブルのコーナー、ル・カネにて」1932年頃、パリ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Coin de table à manger au Cannet” vers 1932, huile sur toile, Paris</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「浴室の背面ヌード」1934年頃、パリ.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「浴室の背面ヌード」1934年頃、パリ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Nu de dos à la toilette” 1934, huile sur toile, Paris</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「赤いブラウス」1925年、パリ-1024x990.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「赤いブラウス」1925年、パリ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Le corsage rouge” 1925, huile sur toile, Paris</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール-作.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール作、パリ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール作-1024x788.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール作、パリ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/チューリッヒ-1024x616.jpg" /><figcaption>チューリッヒ</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/Zurich-1024x770.jpg" /><figcaption>Zürich</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「庭の女性たち」1801891年、チューリッヒ-1024x830.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「庭の女性たち」1890/1891年、チューリッヒ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Femmes au jardin” 1890/1891, Dekorative Banneaux, Leimfarbe über Kohle, Bleistift und weisse Kreide auf Papier, auf Leinwand aufgezogen, Zürich</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「家族」1901年、チューリッヒ--1024x885.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「家族」1901年、チューリッヒ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “La famille au jardin (Grand-Lemps)” 1901, huile sur toile, Zürich</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ボートに乗るシニャックと仲間たち」1924年、チューリッヒ-1024x931.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「ボートに乗るシニャックと仲間たち」1924年、チューリッヒ</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Signac et ses amis en barque” 1924, huile sur toile, Zürich</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ウィンタートゥール-1024x684.jpg" /><figcaption>ウィンタートゥール</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/Winterthur-1024x772.jpg" /><figcaption>Winterthur</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「オレンジ色のランプシェード」1908年、ウィンタートゥール-1024x1289.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「オレンジ色のランプシェード」1908年、ウィンタートゥール</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “L’abat-jour orangé” 1908, Ölfarben auf Leinwand, Winterthur</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「暖炉の前の裸の女の子」1919年、ウィンタートゥール--1024x1261.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「暖炉の前の裸の女の子」1919年、ウィンタートゥール</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Jeune fille nue la cheminée” oder “Nu devant la cheminée” 1919, Ölfarben auf Leinwand, Winterthur</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「青いカップ」1907年頃、ウィンタートゥール-1024x843.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「青いカップ」1907年頃、ウィンタートゥール</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “La tasse bleue” um 1907, Ölfarben auf Leinwand, Winterthur</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「果物のある静物画」1925年、ウィンタートゥール-1024x1195.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「果物のある静物画」1925年、ウィンタートゥール</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Nature morte avec fruits” um 1925, Ölfarben auf Leinwand, Winterthur</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「コーヒーグラインダー」1930年、ウィンタートゥール-1024x919.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「コーヒー・グラインダー」1930年、ウィンタートゥール</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Le moulin à café” 1930, Ölfarben auf Leinwand, Winterthur</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「プラムとぶどう」1907-1908年頃、ウィンタートゥール-1024x782.jpg" /><figcaption>ピエール・ボナール「プラムとぶどう」1907-1908年頃、ウィンタートゥール</figcaption></figure>
<p>Pierre Bonnard “Prunes et raisins” um 1907-1908, Ölfarben auf Leinwand, Winterthur</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/1-1024x618.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/2-1024x812.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/3-1-1024x666.jpg" /></figure>
<p>><iframe title=""Bonnard. Peindre l’Arcadie." par sa commissaire Isabelle Cahn" src="https://www.youtube.com/embed/kdoHoi3fY2o?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<hr />
<p>UPDATE、おまけ bonus:</p>
<p>PIERRE BONNARD<br />Designed by India Mahdavi<br />National Gallery of Victoria in Melbourne<br />June-October 2023<br /><a href="https://www.ngv.vic.gov.au/exhibition/bonnard/">https://www.ngv.vic.gov.au/exhibition/bonnard/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/1-8.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/2-7-1024x695.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/3-8-1024x676.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/08/4-4-1024x680.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="NGV's Pierre Bonnard  Designed by India Mahdavi exhibition introduction" src="https://www.youtube.com/embed/Cwrp4BC441M?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>><iframe title="Pierre Bonnard: MoMA curator John Elderfield interview (1998)" src="https://www.youtube.com/embed/x4c0vfLCPwk?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>><iframe title="Pierre Bonnard 'the painter of happiness' at Tate Modern - BBC Newsnight" src="https://www.youtube.com/embed/w3adUn9kcjo?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>><iframe title="Nathanaelle Herbelin, Artist, Musée d'Orsay, Paris, March 2024" src="https://www.youtube.com/embed/IC1fthnkT90?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/Bonnards-Palette-43-x-62-cm-1024x683.jpg" /><figcaption>Bonnard’s Palette, 43 x 62 cm</figcaption></figure>
<p><a href="https://www.christies.com/en/lot/lot-6579700">https://www.christies.com/en/lot/lot-6579700</a></p><p><a href="https://art-culture.world/art-world/pierre-bonnard/">art-culture.world/art-world/pierre-bonnard</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2021/08/ピエール・ボナール「ベッドの上でうとうとする女性」又は「惰性的な女性」1899年-油、96.4-x-105.2-cm.jpg" length="861585" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[Wayne Thiebaud @ Beyeler Fondation ウェイン・ティーボー 個展 - @ バイエラー財団、スイス | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/reviews/wayne-thiebaud-beyeler-fondation/</link>
<guid isPermaLink="false">37718</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sat, 07 Mar 2026 06:53:03 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Mon, 09 Mar 2026 06:43:4 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/reviews/"><![CDATA[Reviews]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/beyeler-fondation/"><![CDATA[バイエラー財団]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/thiebaud-wayne/"><![CDATA[ウェイン・ティーボー]]></category>
<description><![CDATA[ウェイン・ティーボー Girl with pink hat, 1973, oil on canvas, 91.4 x 74.9 cm We are actual …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/wayne-thiebaud.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー--1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1024x764.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Girl with pink hat, 1973, oil on canvas, 91.4 x 74.9 cm</p>
<p>We are actually living in a new era of Post-postmodernism in which an eclectic, highly diversified spectrum of artistic practices in different continents emerged. The manoeuvres by these art workers in the global contemporary art scene manifest their repulsive attitude towards Postmodernism, ergo exhibition visitors are being mentally and intellectually challenged more and more.<br />Complicatedly expressed art critical theory implies a possible aversion of a large part of the audience to anything contemporary, also because art history is being re-written every ten years.<br />In this context, we might understand why paintings by Wayne Thiebaud remain so popular.<br />A quite sensual experience, easy to comprehend exhibition runs until next month at the Fondation Beyeler, close to Basel, Switzerland.<br />The late art critic Satoru Nagoya wrote about me “Mario A, one of the most brilliantly gifted – or perhaps I should say, the single most brilliantly gifted –oil painting artist in Japan”, means, Thiebaud’s oil works had been inspected, analysed with my critical painterly eye during this exhibition. As until today neither Japan nor Europe realised a comprehensive overview of Wayne Thiebaud’s 70 years imaginative universe, I finally got this thankful opportunity through the initiative and excellent curatorial practice by Ulf Küster.<br />Interestingly, Thiebaud’s paintings from the early period, do transport a universal character, especially amongst children. However, implying his Walt Disney roots, </p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-1-1024x1046.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Mickey Mouse, 1988, oil on board, 26 × 26 cm</p>
<p>I’m questioning this ‘California thing’, where warm temperatures and sunshine dominate the urban, in some cases even an artificially cool, lifestyle. A White middle-class American Experience from the 60’s (and probably the early 70’s), if you like to hear. Commentaries on war or social movements we search in vain.</p>
<p>Pies, pies, pies. In seemingly endless rows and the most sugary colours. Multi-level, multi-layered, in whole and in parts. Large and within reach. But this sweet overkill does not cause a feeling of fullness. For the confiseries do not conceal that they are the work of a painter. Wayne Thiebaud has put them on canvas, working the impasto oil paint like cream and icing. </p>
<p>In this context let’s read a conversation between Willem de Kooning and Thiebaud from 1958:<br />“Why are you painting anyway?” That was a question which stopped me. I just said, “Well, I love doing it.” He said, that’s not enough. He said, you have to find something you really know something about and that you are really interested in, and just do that. Don’t spend so much time looking at what you think will make you successful.”</p>
<p>Thiebaud:<br />I said to myself, well, I’ve never been to art school. I know a little bit about art history. What has my life been? I grew up a Mormon boy in America. I worked in restaurants and helped cook hamburgers, washed dishes, was a busboy. What is that world? Is there anything in that world? So I said, I’m going to just start as directly as I can. And I took the canvas and made some ovals, thinking about Cézanne—the cube, the cone and the sphere—and put some triangles over them and thought, well, that maybe could represent a pie on a plate. I had seen them laid out in restaurants and I was always kind of interested in the way in which they formed these nice patterns. I said, alright, I’ll go ahead with this and I’ll make them into pies. I was really enjoying myself… and as I finished, I looked at it, and said, my god I just painted a bunch of pies. That’s going to be the end of me as a serious painter.”</p>
<p>Source:<br /><a href="https://www.theartnewspaper.com/2023/02/07/thats-not-enough-willem-de-koonings-advice-to-a-young-wayne-thiebaud">https://www.theartnewspaper.com/2023/02/07/thats-not-enough-willem-de-koonings-advice-to-a-young-wayne-thiebaud</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-3-1024x744.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボーウェイン・ティーボー-1024x962.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Pie Rows, 1961, oil on canvas, 55.9 x 71.1 cm</p>
<p>As an irony of fate, it turned out that he achieved his first commercial success with these American Kitsch motifs. The flashy eye candy.<br />I clearly notice how he pushed himself as a young painter by experimenting with brushstrokes, colour, composition, light and shadow.<br />In the seemingly innocuous pictures of cake slices and wedding cakes, there is clearly more than just a desire for bright, creamy hues. Sweet frosting and poisonous impasto made for an interaction between the visual and the visceral.<br />Painted pieces of cake and peppermint candies in rows and groups. This created a kind of pattern in which the individual motif becomes part of a larger whole.<br />Apparently, the American curatorial practice brought this kind of matrix, his cylindrical cakes and cones of ice cream close to Warhol’s monotonous cans of soup.</p>
<p>In an evolutionary process Thiebaud has repeatedly tackled the same subjects.<br />Colours and abstract compositions, everything graphic and serial, means, his cake displays are always also diagrammatic confectionery landscapes, from which instead of buttercream, fat oil paint oozes. He painted mainly everyday things like cakes, slot machines or lipsticks, which had to be bright and pinky colourful.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-4-1024x871.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Three Cones, 1964, oil on cardboard, 33 x 37.5 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー--1024x925.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Bakery Case, 1996, oil on canvas, 167.9 x 187.9 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-1024x865.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボーウェイン・ティーボー-1-1024x1348.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Jolly Cones, 2002, oil on wood, 28 x 21.5 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー--1024x924.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Four Pinball Machines, 1962, oil on canvas, 172.7 x 182.8 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-5-1024x1281.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Jackpot, 2005, oil on canvas, 122.6 × 91.4cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1-1-1024x1087.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Stuffed Toys, 2004, oil on board, 61 x 56 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1-1-1024x1008.jpg" /></figure>
<p>Problematic painting, executed in 2004</p>
<p>Then his wife Betty, his emancipated daughter Twinka and friends. People and objects from his close environment. </p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-2-1024x960.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Girl with Ice Cream Cone, 1963, oil on canvas, 122.2 x 92.1 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボーウェイン・ティーボー-2.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Betty Jean Thiebaud and Book, 1965–1969, oil on canvas, 91.4 x 76.2 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボーウェイン・ティーボーウェイン・ティーボー-1024x750.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Two Kneeling Figures, 1966, oil on canvas, 152.4 x 182.9 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-3-1024x750.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-6-1024x692.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Woman in Tub, 1965, oil on canvas, 90.8 x 152.4 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-4-1024x841.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-7-1024x643.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-8-1024x899.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-5-1024x791.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Eating Figures (Quick Snack), 1963, oil on canvas, 181.6 x 120.7 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-6-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-9-1024x1251.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Student, 1968, oil on canvas, 152.7 x 122.2 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-7.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Three Prone Figures, 1961, oil on canvas, 35.6 x 45.7 cm. Published in the Beyeler catalogue, unfortunately not exhibited. It would have been one of Thiebaud’s earliest works shown, next to “Pie Rows” from the same year 1961.</p>
<p>I discover that he kept exploring the formal possibilities of painting. What kinds of varying light can you have in one painting? Direct glaring light, then fugitive light, then green glow. In retrospective, I can call him a Pop Art pioneer who was initially misunderstood and even rejected by many galleries.<br />As a painter I consider Thiebaud’s delta paintings as one of his better works, in which the painterly process, the execution, offers multiple facets of oil painting (except “Ponds and Streams” from 2001, painted in acrylic).<br />Thiebaud began to literally zoom-in into the Sacramento River delta. The photographic eye slowly shifts its perspectives, tries to establish new subtle, high viewpoints which purposely cut off the horizon. Silvery water in unexpected hues assembled by tiny trees and farmhouses. Obviously, he forcibly rearranges rivers, channels, fields into abstract, autark, discordant painting patterns, to provoke and challenge the viewer’s perception.<br />With this kind of works, I can acknowledge his efforts in having developed towards true oil painting practice.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-10-1024x841.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Flood Waters, 2006/2013, oil on canvas, 121.9 x 152.4 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1-2-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-11-1024x770.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Ponds and Streams, 2001, acrylic on canvas, 182.9 x 152.4 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-8-1024x1023.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボーウェイン・ティーボー-3-1024x961.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー River Pool, 1997, oil on canvas, 91.4 x 90.8 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-12-1024x699.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボーウェイン・ティーボー--1024x701.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Flatland River, 1997, oil on canvas, 96.5 × 147.3 cm</p>
<p>Taken @ ART BASEL 2022, already posted here on ART+CULTURE:</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Wayne-Thiebaud-Untitled-River-and-Farms-Study-n.d.-Oil-on-wood-31.1-x-31.1-cm-@-Acquavella-1024x1018.jpg" /><figcaption>Wayne Thiebaud “Untitled (River and Farms Study)”, no date. Oil on wood, 31.1 x 31.1 cm @ Acquavella</figcaption></figure>
<p>Regarding his vertiginous San Francisco cityscapes, I prefer resisting the help of lineal and strict contours. Thiebaud uses the drawing board of an architect and deprives us any natural sense of the spacial aura, the philosophising painter’s raison d’être. Even if Perspective Dissonance stimulates an atonal, interesting composition with “wrong shades & lines”, it does not mean to consider his painterly ductus, even if it seems original at first sight, as excellent or provocatively fascinating. Once you understand his trick, the wanted effect becomes boring.<br />In this series, I noticed that he switched into easy-to-make acrylic painting. Which, of course, in the end, doesn’t really matter for the normal audience.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-13-1024x582.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー City Views, 2004, oil on canvas,  left panel: 182.2 x 121.9 cm, center panel: 182.6 x 136.8 cm,  right panel: 182.2 x 121.9 cm</p>
<p>><iframe title="Wayne Thiebaud: City Views" src="https://www.youtube.com/embed/u_miOXONs1g?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1-3-1024x799.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1-4-1024x641.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Diagonal Freeway, 1993, acrylic on canvas, 91.4 x 152.4 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-9-1024x1372.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Civic Center, 1986, oil on canvas, 121.9 x 91.4 cm</p>
<p>Same picture, taken at ART BASEL 2022, posted already here on ART+CULTURE with these informations. Because the lighting of the fair booth, the colours appear differently. </p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Wayne-Thiebaud-Civic-Center-1986.-Oil-on-canvas-121.9-x-91.4-cm-@-Acquavella--1024x1304.jpg" /><figcaption>Wayne Thiebaud “Civic Center” 1986. Oil on canvas, 121.9 x 91.4 cm @ Acquavella</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/06/Wayne-Thiebaud-Civic-Center-1986.-detail-signature-1024x507.jpg" /><figcaption>Wayne Thiebaud “Civic Center” 1986. detail, signature</figcaption></figure>
<p>Wayne Thiebaud “Civic Center” @ Acquavella booth. Signed and dated 1986 twice.<br />This work had been auctioned and sold @ Sotheby’s New York “Contemporary Curated”, 06 March 2020. The estimate in 2020 was 2.500.000 – 3.500.000 USD.<br />Provenance:<br />Campbell-Thiebaud Gallery, San Francisco<br />Acquired from the above by the present owner in 1994</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボーウェイン・ティーボー-4-1024x1125.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-15-1024x901.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Wide Downstreet 1994, oil on canvas, 137.2 x 121.9 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-16-1024x1022.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Canyon Mountains, 2011-12, oil on canvas, 167.96 cm × 137.48 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-10-1024x888.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Folsom Rocks, 1971, oil on canvas, 41 × 51.1 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー2-1024x836.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー3-1024x656.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1-6-1024x1384.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-17-1024x749.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Yosemite Ridge, 1975, oil on canvas, 182.9 x 91.4 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー5-1024x1028.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Rock Island Split, 2019, oil on canvas, 91.4 × 91.4 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー6-1024x771.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-2-1024x752.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Boston Cream Pies, 1964</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-14.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Untitled, 1975, graphite on paper, 38.1 x 25.1 cm</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-ウェイン・ティーボー-1-5-1024x775.jpg" /></figure>
<p>ウェイン・ティーボー Untitled (Page of sketches with cityscapes), 1990’s</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-18-1024x774.jpg" /></figure>
<p>On this occasion may I introduce you to the daughter of Wayne Thiebaud, Twinka Thiebaud, and Henry Miller.<br />Twinka, actually a writer, became a renown model for many artists, including her father. Last year, the Crocker Art Museum curated a retrospective about her practice, showing 100 works by 33 artists.<br />One famous example of her modelling is her picture in 1974, taken together with Imogen Cunningham (1883-1976). See the attached pic. Eventually this first adult full-frontal nude photograph published in the Life magazine catapulted her into a celebrity status. More infos via Wikipedia.<br />Twinka became the last partner of Henry Miller and worked as his cook and caretaker until his death in June 1980.<br />Before Twinka, Miller’s Japanese wife, musician TOKUDA Hoki (Hiroko) ホキ徳田, divorced him after 10 years of marriage, 3 years before his death.<br />Several years ago I met vivid Tokuda-san in the bar KAZAHANA, talking about Henry Miller and the Henry Miller Museum of Art in Ōmachi City in Nagano, Japan, which closed in 2001.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/Hoki-Tokuda-Miller-and-me-1024x859.jpg" /><figcaption>Hoki Tokuda Miller and me</figcaption></figure>
<p>Concerning Henry Miller and his last wife TOKUDA Hoki you may find more informations via the internet.<br />Link_https://www.youtube.com/watch?v=94KcXO25m4M<br />ホキ徳田 　生い立ちからヘンリー・ミラーとの出会い（ピアノ弾き語り、元スリー・バブルス歌手、ヘンリー・ミラー・元夫人）</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/Henry-Miller1-1024x647.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/Henry-Miller2.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/Henry-Miller3-1024x711.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/Henry-Miller4-1024x1016.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/Henry-Miller5.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/Henry-Miller6-1024x854.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="Artist Wayne Thiebaud: 'I Knew This Was Not a Good Career Choice'  Christie's" src="https://www.youtube.com/embed/ZmZ-SiVwFw0?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>><iframe title="Wayne Thiebaud  KQED Spark" src="https://www.youtube.com/embed/LTZJfenUpsA?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Things of colour vs. people of colour. Cultural memories. In this context I’m missing an important social conscience in Wayne Thiebaud’s Gesamtkunstwerk.<br />Said that, together with the visitors at the Fondation Beyeler, I experienced a joyful time, interacting and speaking to several people on the spot.<br />By writing this text, my critical eye as an oil painter returned to the serious “modus existencia”; may I hereby apologise to the readers, who understandably want to enjoy a nicely painted work.<br />Thiebaud is largely unknown in Japan, but has long been popular in the United States. An important part of his body of work can be associated to the “embodiment of the pop”. Astonishingly, his most famous pupil was Bruce Nauman, who for a time also worked as his assistant.<br />The painterly practice always shows small inconsistencies, which can be analysed as witty, humorous, amateurish or mischievous.<br />When depicting the figurative moment, he chose a combination of static pose, front-facing orientation, bright colours, the impasto, traces of energetic brushwork in a wholly neutral setting, which consequently allow almost no interference as to the sitter’s personality or a possible narrative. The painting’s “entertaining” presence is also due to the relation between flatness and spatiality within the composition.<br />Curator Ulf Küster, in direct cooperation with Acquavella Galleries, New York (founded in 1921), succeeded in getting 65 works to his museum. I can imagine the many difficulties and bureaucratic hurdles in assembling the necessary representative works. Küster’s tremendous curatorial practice should be applauded.<br />Mario A</p>
<p><b>WAYNE THIEBAUD</b><br />Fondation Beyeler, Riehen, Switzerland<br /><a href="https://www.fondationbeyeler.ch/en/exhibitions/wayne-thiebaud">https://www.fondationbeyeler.ch/en/exhibitions/wayne-thiebaud</a></p>
<p>ここに載せた写真は、すべて「好意によりクリエーティブ・コモン・センス」の文脈で、日本美術史の記録の為に発表致します。<br />Creative Commons Attribution　Noncommercial-NoDerivative Works<br />photos: cccs courtesy creative common sense</p>
<p>Expansion of the Fondation Beyeler Museum is in full swing, see the actual pics.</p>
<p>><iframe title="Sam Keller on the expansion of Fondation Beyeler and Basel as city for art and architecture" src="https://www.youtube.com/embed/IQGxOTO3ym8?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Sam Keller on the expansion of Fondation Beyeler and Basel as city for art and architecture</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-1-19-1024x658.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-2-1-1024x455.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-3-1-1024x710.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/04/ウェイン・ティーボー-4-1-1024x754.jpg" /></figure>
<p>In case of interest, you may check several other Fondation Beyeler exhibitions: </p>
<p>スーザン・フィリップスの、繊細な地震計の感覚：内外のスペースを”巡聴”<br />Delicate, Seismic Sensitivities by Susan Philipsz: Listening Around Inner & Outer Spaces<br /><a href="https://art-culture.world/articles/susan-philipsz-スーザン・フィリップス/">https://art-culture.world/articles/susan-philipsz-スーザン・フィリップス/</a></p>
<p>レイチェル・ホワイトリード 「Wardrobe」2019年 と バルテュス「Passage du Commerce-Saint-André」1952-1954年 @ バイエラー財団 2020年1月まで<br />Rachel Whiteread “Wardrobe” 2019 & Balthus “Passage du Commerce-Saint-André” 1952-1954 @ Fondation Beyeler, until Jan. 2020<br /><a href="https://art-culture.world/articles/rachel-whiteread-balthus-fondation-beyeler-バルテュス-バイエラー財団/">https://art-culture.world/articles/rachel-whiteread-balthus-fondation-beyeler-バルテュス-バイエラー財団/</a></p>
<p>Rudolf Stingel ルドルフ・スティンゲル<br /><a href="https://art-culture.world/articles/rudolf-stingel/">https://art-culture.world/articles/rudolf-stingel/</a></p>
<p>モンドリアン ノ ピュア・デザイン mondrian’s pure design<br /><a href="https://art-culture.world/articles/mondrian/">https://art-culture.world/articles/mondrian/</a></p>
<p>New polyrhythm 2022’s works by Gerhard Richter of close consonances, embodied by psychopathic spectrum atonality<br />ゲルハルト・リヒターの新作群 @ バイエラー財団、スイス<br /><a href="https://art-culture.world/articles/gerhard-richter-new-works-ゲルハルト・リヒター/">https://art-culture.world/articles/gerhard-richter-new-works-ゲルハルト・リヒター/</a></p>
<p>roni horn～hydrosphère féminin ロニ・ホーン<br /><a href="https://art-culture.world/articles/roni-horn〜hydrosphere-feminin/">https://art-culture.world/articles/roni-horn〜hydrosphere-feminin/</a></p>
<p>女性の力強さ @ バイエラー財団：ベルト・モリゾ、メアリー・カサット、パウラ・モデルソン＝ベッカー、ロッテ・ラーゼルシュタイン、フリーダ・カーロ、アリス・ニール、マレーネ・デュマ、シンディ・シャーマン、エリザベス・ペイトン<br />The Strength Of Women @ Fondation Beyeler: Berthe Morisot, Mary Cassatt, Paula Modersohn-Becker, Lotte Laserstein, Frida Kahlo, Alice Neel, Marlene Dumas, Cindy Sherman, Elizabeth Peyton<br /><a href="https://art-culture.world/articles/berthe-morisot-mary-cassatt-paula-modersohn-becker-lotte-laserstein-frida-kahlo-alice-neel-marlene-dumas-cindy-sherman-elizabeth-peyton/">https://art-culture.world/articles/berthe-morisot-mary-cassatt-paula-modersohn-becker-lotte-laserstein-frida-kahlo-alice-neel-marlene-dumas-cindy-sherman-elizabeth-peyton/</a></p>
<p>Similar topics regarding Wayne Thiebaud, see:</p>
<p>ピクチャリング・アメリカ @ ドイツ・グッゲンハイム・ベルリン：トリステス＋退屈 (2/2) (ロバート・ベクトル)<br />picturing america @ Deutsche Guggenheim Berlin: Tristesse + Boredom (2/2) (Robert Bechtle)<br /><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-america-ピクチャリング・アメリカ-グッゲンハイム/">https://art-culture.world/articles/picturing-america-ピクチャリング・アメリカ-グッゲンハイム/</a></p>
<p>B like Baldessari, The Painter 概念とペインティング<br /><a href="https://art-culture.world/articles/baldessari-the-painter/">https://art-culture.world/articles/baldessari-the-painter/</a></p>
<p>ロバート・ライマン Robert Ryman R.I.P.<br /><a href="https://art-culture.world/articles/robert-ryman-r-i-p/">https://art-culture.world/articles/robert-ryman-r-i-p/</a></p>
<p>チャック・クロース、安らかに眠れ Chuck Close, Requiescat In Pace<br /><a href="https://art-culture.world/articles/chuck-close/">https://art-culture.world/articles/chuck-close/</a></p><p><a href="https://art-culture.world/reviews/wayne-thiebaud-beyeler-fondation/">art-culture.world/reviews/wayne-thiebaud-beyeler-fondation</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2023/04/wayne-thiebaud.jpg" length="540174" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[最先端、エレガントな帝国ホテル 京都 - State-of-the-Art, Elegant Kyoto Imperial Hotel | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/articles/state-of-the-art-elegant-kyoto-hotel/</link>
<guid isPermaLink="false">60868</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 06 Mar 2026 03:37:03 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Mon, 09 Mar 2026 06:40:4 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/articles/"><![CDATA[Articles]]></category>
<description><![CDATA[IMPERIAL HOTEL, KYOTO / Official Website English https://www.imperialhotel.co.jp …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/最先端、エレガントな帝国ホテル-京都-State-of-the-Art-Elegant-Kyoto-Imperial-Hotel--1024x585.jpg" /><figcaption>最先端、エレガントな帝国ホテル 京都 State-of-the-Art, Elegant Kyoto Imperial Hotel</figcaption></figure>
<p>IMPERIAL HOTEL, KYOTO / Official Website<br />English<br /><a href="https://www.imperialhotel.co.jp/en/kyoto">https://www.imperialhotel.co.jp/en/kyoto</a><br />Japanese<br /><a href="https://www.imperialhotel.co.jp/kyoto">https://www.imperialhotel.co.jp/kyoto</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/新しい-帝国ホテル-京都-New-Kyoto-Imperial-Hotel--1024x742.jpg" /><figcaption>新しい 帝国ホテル 京都 New Kyoto Imperial Hotel</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/令和8年3月5日、帝国ホテル京都-Kyoto-Imperial-Hotel-Grand-Open--1024x645.jpg" /><figcaption>令和8年3月5日、帝国ホテル京都 Kyoto Imperial Hotel Grand Open</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/和風モダンな客室。北棟グランドプレミア-1024x585.jpg" /><figcaption>和風モダンな客室。北棟プレミア。North Wing Premier Room. Similar “North Wing Grand Premier Room”: This modern Japanese-style retreat welcomes you with the gentle embrace of tatami floor. You are invited to slip off your shoes and feel as though you are living amidst the quiet rhythms of everyday Gion. Spanning 58 to 71 sqm, 570 to 624 sqft, the spacious sanctuary unites contemporary comfort with the refined beauty of Japanese tradition, offering an unforgettable moment of serenity and grace. 祇園の伝統的な京町屋の街並みに調和する北棟に位置し、足元に心地よい畳を配した和風モダンな客室です。土間から靴を脱いで入るスタイルは、まるで祇園の日常に暮らすような感覚を味わえます。58～71㎡の広々とした空間で、快適性と和の空間美が融合した特別なひとときをお過ごしください。</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/73-1-1024x310.jpg" /><figcaption>和風モダンな客室、「北棟グランドプレミア」North Wing Grand Premier Room (with Tatami)</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/77-1024x617.jpg" /><figcaption>上：ペントハウススイート、下：弥栄スイート Penthouse Suite (up) and Yasaka Suite</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/Heritage-Premier-Room-1024x488.jpg" /><figcaption>Heritage Premier Room</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/Premier-Room-1024x488.jpg" /><figcaption>Premier Room</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/Haute-Japanese-Cuisine-1-1024x680.jpg" /><figcaption>Haute Japanese Cuisine</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/Haute-Japanese-Cuisine-pic-taken-from-official-FB-site-1024x683.jpg" /><figcaption>Haute Japanese Cuisine, pic taken from official FB site</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/03/22-1024x614.jpg" /><figcaption>In the heart of Gion Kobu, where a millennium of beauty breathes, lies the Imperial Hotel, Kyoto. Set within a Registered Tangible Cultural Property on the grounds of the Gion Kobu Kaburenjo, our hotel is a symphony of traditional Japanese culture and world-class hospitality.<br />We offer more than an overnight stay. We offer an immersion into the sublime. Discover the secrets of the district’s aesthetics at our neighboring performing art museum, witness the splendor of the Miyako Odori from exclusive seating, or share a private moment with a Maiko in a historic teahouse.<br />Join us for a journey of profound connection to Kyoto’s living heritage. Experience the “real” Gion, curated exclusively by the Imperial Hotel, Kyoto. 日本文化の真髄に触れ、美意識を研ぎ澄ます<br />祇園の花見小路通へ一歩足を踏み入れれば、そこは千年の都の美意識が息づく祇園甲部という世界。その道の先には、国の登録有形文化財を継承した帝国ホテル 京都がひっそりと聳え立ちます。<br />祇園甲部歌舞練場の敷地内に佇む帝国ホテル 京都は、千年の都が誇る花街の文化と帝国ホテルのホスピタリティが美しく共鳴する場所です。<br />建築物としてのホテルや充実したアートワークを知り、浸るのはもちろんのこと、同敷地内に隣接する「祇園花街芸術資料館」では脈々と受け継がれる花街の歴史と美学を紐解き、春には華やかな「都をどり」の熱気を間近に感じる特等席へ。お茶屋での優美な京舞の鑑賞と舞妓さんとの語らいや御所人形絵付け体験を楽しむ特別なひとときなどをご用意しております。<br />それは単なる観光ではなく、受け継がれる技と心に深く感応する旅。帝国ホテル 京都が誘う、この祇園甲部でしか味わえない「本物」の体験をご用意しております。</figcaption></figure>
<p>more @<br /><a href="https://www.imperialhotel.co.jp/kyoto/stay/experience">https://www.imperialhotel.co.jp/kyoto/stay/experience</a><br /><a href="https://www.imperialhotel.co.jp/en/kyoto/stay/experience?stt_lang=en">https://www.imperialhotel.co.jp/en/kyoto/stay/experience?stt_lang=en</a></p><p><a href="https://art-culture.world/articles/state-of-the-art-elegant-kyoto-hotel/">art-culture.world/articles/state-of-the-art-elegant-kyoto-hotel</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/03/最先端、エレガントな帝国ホテル-京都-State-of-the-Art-Elegant-Kyoto-Imperial-Hotel-.jpg" length="616909" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[Heute ist Feiertag. Warum? Der Kaiser hat Geburtstag: 66. Lang lebe Seine Majestät der Kaiser! Hurra! Hurra! Hurra! - 今日は祝日です。なぜでしょう？天皇陛下の66歳のお誕生日だからです。天皇陛下万歳！万歳！万歳！ | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/jp-society/lang-lebe-seine-majestat-der-kaiser-hurra-hurra-hurra/</link>
<guid isPermaLink="false">60757</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 23 Feb 2026 01:16:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 07:59:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/jp-society/"><![CDATA[JP-Society]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/the-imperial-family-of-japan/"><![CDATA[皇室]]></category>
<description><![CDATA[Lang lebe Seine Majestät der Kaiser! Hurra! Hurra! Hurra! https://www.youtube.co …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Seine-Majestat-der-Kaiser-Reiwa-8-1024x681.jpg" /><figcaption>Seine Majestät der Kaiser, Reiwa 8</figcaption></figure>
<h4>Lang lebe Seine Majestät der Kaiser! Hurra! Hurra! Hurra!</h4>
<p>><iframe title="【リプレイ】天皇誕生日「一般参賀」　両陛下や皇族方が出席　 ──皇室ニュースライブ［2026年2月23日］（日テレNEWS LIVE）" src="https://www.youtube.com/embed/F0EbaKHKsww?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>【リプレイ】天皇誕生日「一般参賀」　両陛下や皇族方が出席　 ──皇室ニュースライブ［2026年2月23日］（日テレNEWS LIVE）<br />#天皇誕生日 #天皇皇后両陛下 #日テレ​​</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/33-2-1024x819.jpg" /><figcaption>スクリンショット. 日テレNEWSの間違っている写真 NIPPON Television is using a wrong photograph.</figcaption></figure>
<p>In case of censorship:<br />Link＿https://www.youtube.com/watch?v=F0EbaKHKsww</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/77-2-1024x730.jpg" /><figcaption>令和8年2月23日</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/22-3-1024x754.jpg" /><figcaption>令和8年2月23日</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/11-3.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="即位を祝い・・・万歳三唱　国民祭典8(19/11/09)" src="https://www.youtube.com/embed/9_Vp_n9Ujok?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>即位を祝い・・・万歳三唱　国民祭典8(19/11/09)</p>
<p>><iframe title="安倍総理の万歳三唱に合わせ陸自が礼砲　即位礼(19/10/22)" src="https://www.youtube.com/embed/-Wr1u9Jk44E?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>安倍総理の万歳三唱に合わせ陸自が礼砲　即位礼(19/10/22)</p><p><a href="https://art-culture.world/jp-society/lang-lebe-seine-majestat-der-kaiser-hurra-hurra-hurra/">art-culture.world/jp-society/lang-lebe-seine-majestat-der-kaiser-hurra-hurra-hurra</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/Seine-Majestat-der-Kaiser-Reiwa-8.jpg" length="302408" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[亜 真里男「日本で最も優れた油彩を制作する画家の一人、いや唯一の一人」を巡って、ロスコとライマンの比較 - "Mario A, one of the most brilliantly gifted–or perhaps I should say, the single most brilliantly gifted––oil painting artist in Japan" compares paintings by Rothko and Ryman | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/reviews/rothko-ryman/</link>
<guid isPermaLink="false">60780</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 22 Feb 2026 14:17:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Tue, 17 Mar 2026 21:50:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/reviews/"><![CDATA[Reviews]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/rothko-room/"><![CDATA[ロスコ・ルーム]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/rothko-mark/"><![CDATA[マーク・ロスコ]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/ryman-robert/"><![CDATA[ロバート・ライマン]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/mario-a/"><![CDATA[亜 真里男]]></category>
<description><![CDATA[明らかに、年を取れば取るほど謙虚さが失われていく。なぜこのような結論になるのか？ 分析的で鋭い批評的な目を通して、 グローバルなアートワークの幅広い経験を通して …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-No.-14-1963-Oil-on-cotton-duck-canvas-176-x-127-cm-detail-1024x732.jpg" /><figcaption>Mark Rothko "No. 14" 1963. Oil on cotton duck canvas 176 x 127 cm, detail</figcaption></figure>
<p>明らかに、年を取れば取るほど謙虚さが失われていく。なぜこのような結論になるのか？<br />分析的で鋭い批評的な目を通して、<br />グローバルなアートワークの幅広い経験を通して、<br />異なる文化圏との複数の比較を通して、<br />自分自身が日本で創作した作品の美術史的価値を評価し、認識しているからである。</p>
<p>私は自分を日本で最も重要で影響力のある現代アーティストの一人だと考えている。日本美術史の一部となり、「日本（人）アーティストとは何か」という文脈でパイオニアとして認知されている。「日本の社会化（socialisation）は、どの時点、どのタイミングで、 Mario A を日本（人）アーティストにしたのか？」<br />なぜ私は日本人のように感じ、行動するのか？<br />500年の西欧油絵史を背負っている以上、日本の画家としての影響力の及ぶ範囲は日本美術史に宿命的な要素を含んでいる。</p>
<p>ここで2人の美術評論家の言葉を引用する。市原研太郎氏「永遠の革命家としての日本の芸術家マリオ・A」、故 名古屋覚氏「マリオ・A、日本で最も優れた才能を持った、いや、最も優れた唯一の油彩画家」。</p>
<p>Obviously, the older you get, the less humble you become. How do I arrive to this conclusion?<br />Because you appreciate and recognise, via analytical, sharp, critical eye, via the extensive global art work experiences, via the multiple comparisons with different cultural environments, the art historical value of your created works in Japan.<br />Recapitulating, I consider myself as one of the most important and influential contemporary artists in Japan.<br />Becoming part of Japanese art history, recognised as a pioneer in the context of “what does it mean to be a Japanese artist?”. “At what point, at what time, did the Japanese socialisation make Mario A a Japanese artist?”<br />Why do I feel and act like a Japanese person?<br />Since as a Japanese artist, I also carry 500 years of European oil painting history on my shoulders, the scope of my influential work takes on a fateful component of Japanese art history.<br />May I quote art critic ICHIHARA Kentaro “Mario A. An Artist of Japan as an Eternal Revolutionary” and the late art critic NAGOYA Satoru “Mario A, one of the most brilliantly gifted–or perhaps I should say, the single most brilliantly gifted––oil painting artist in Japan”.  美術批評家 市原研太郎 「マリオ・A　永久革命家としての日本のアーティスト」,  美術批評家 名古屋覚により「日本で最も優れた油彩を制作する画家の一人、いや唯一の一人」.</p>
<p>私のウェブサイトを通じて、油絵における微妙な変化の進化過程を追うことができます。<br />昨年、スイスのチューリッヒでロスコとライマンの興味深い「絵画対話」を鑑賞する機会を得ました。この展覧会（all works were for sale）は非常に成功していたと感じたため、ART+CULTUREの読者の皆様にもご紹介したいと思います。</p>
<p>Through my website you can follow the evolutionary process of the subtle changes in my oil paintings.<br />Last year I had the opportunity to view an interesting ‘painting dialogue’ between Rothko and Ryman in Zürich, Switzerland. I found the exhibition (all works were for sale) quite successful and therefore would like to present it to the ART+CULTURE readers.</p>
<p>ロスコの技法は、絵具を層を重ねて塗り重ね、各層を互いに溶け込ませることで、今日に至るまで観る者を魅了する独特の艶やかな表面を生み出した。しかし、主にマットで非常に暗い色彩の領域は、あらゆる種類の機械的衝撃に極めて敏感である。ごくわずかな引っかき傷や、ほんのわずかな接触でさえ、光沢を引き起こすのに十分である。輸送中の振動によって加速されるひび割れ（クラケリュール）の形成も、絵画の視覚的インパクトを著しく損なう。ロスコ作品の極めて良好な保存状態を損なうリスクを避けるため、キュレーターや収集家は（世界中への）他所への移動を極力避けている。</p>
<p>Rothko’s technique of applying paint layer upon layer and allowing the layers to blend into each other created the unmistakeable, lustrous surfaces that fascinate viewers to this day. However, the predominantly matt and very dark colour fields are extremely sensitive to mechanical effects of all kinds. The smallest scratch and the slightest touch are enough to cause shininess. The formation of craquelure accelerated by vibration during transport also severely impairs the painting’s visual impact. To avoid jeopardising Rothko’s exceptionally good state of preservation, curators and collectors avoid to let the paintings be travelled to other places (around the world). </p>
<p>東京、2026年2月<br />亜 真里男</p>
<p><b><a href="https://marioa.com">https://marioa.com</a></b></p>
<hr />
<p>more about Robert Ryman on ART+CULTURE:</p>
<p>ロバート・ライマン展 @ 新空間「ファーガス・マカフリー東京」ギャラリー （2018/5/11）<br />Robert Ryman @ New Gallery Space of Fergus McCaffrey Tokyo<br /><a href="https://art-culture.world/reviews/robert-ryman-new-gallery-space-of-fergus-mccaffrey-tokyo/">https://art-culture.world/reviews/robert-ryman-new-gallery-space-of-fergus-mccaffrey-tokyo/</a></p>
<p>ロバート・ライマン Robert Ryman R.I.P.　（2019/2/10）<br /><a href="https://art-culture.world/reviews/robert-ryman-r-i-p/">https://art-culture.world/reviews/robert-ryman-r-i-p/</a></p>
<hr />
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-Untitled-1959-Oil-on-primed-stretched-cotton-canvas88.3-x-112-cm-1024x788.jpg" /><figcaption>Robert Ryman “Untitled” 1959. Oil on primed stretched cotton canvas, 88.3 x 112 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-Untitled-1959.-Oil-on-primed-stretched-cotton-canvas-88.3-x-112-cm-detail-1024x783.jpg" /><figcaption>Robert Ryman “Untitled” 1959. Oil on primed stretched cotton canvas, 88.3 x 112 cm, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-22No.-1422-1963.-Oil-on-cotton-duck-canvas-176-x-127-cm-778x1024.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “No. 14” 1963. Oil on cotton duck canvas, 176 x 127 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-no-data-available-by-the-gallery-1021x1024.jpg" /><figcaption>Robert Ryman (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-detail-no-data-available-by-the-gallery-1024x971.jpg" /><figcaption>Robert Ryman, detail (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-no-data-available-by-the-gallery-899x1024.jpg" /><figcaption>Mark Rothko (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-detail-no-data-available-by-the-gallery-1024x924.jpg" /><figcaption>Mark Rothko, detail (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-Untitled-ca-1962-64-Oil-and-charcoal-on-sized-unstretched-linen-canvas-22-x-21-cm-1024x1024.jpg" /><figcaption>Robert Ryman “Untitled” ca. 1962-64. Oil and charcoal on sized unstretched linen canvas, 22 x 21 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-Untitled-1959.-Oil-on-paper-mounted-on-board-75.5-x-54-x-2.5-cm-741x1024.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “Untitled” 1959. Oil on paper mounted on board, 75.5 x 54 x 2.5 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-22No.-1422-1963.-Oil-on-cotton-duck-canvas-176-x-127-cm-detail-photo-color-has-not-been-changed-however-this-zoom-in-coloring-is-slighly-different-1024x725.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “No. 14” 1963. Oil on cotton duck canvas 176 x 127 cm, detail (photo color has not been changed, however this ‘zoom in coloring’ is slightly different) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-no-data-available-by-the-gallery--1024x972.jpg" /><figcaption>Robert Ryman (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-detail-no-data-available-by-the-gallery--1024x793.jpg" /><figcaption>Robert Ryman, detail (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-1024x768.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “Untitled” 1963</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-Untitled-1963.-Oil-on-paper-laid-down-on-canvas-75.4-x-55-x-3.5-cm-1024x931.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “Untitled” 1963. Oil on paper, laid down on canvas, 75.4 x 55 x 3.5 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/a-rare-opportunity-to-show-you-the-painterly-process.-Left-original.-Right-Brighten-up-by-me-1024x609.jpg" /><figcaption>A rare opportunity for the ART+CULTURE readers. To show you the painterly process by Rothko, I brightened up the same picture detail. Left: Original. Right: Brightened up by me.</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-no-data-available-by-the-gallery-1-1-1024x768.jpg" /><figcaption>Robert Ryman (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Robert-Ryman-detail-no-data-available-by-the-gallery-1-1024x845.jpg" /><figcaption>Robert Ryman, detail (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/ROBERT-RYMAN-General-52-x-52-1970.-Enamel-and-enamelac-on-stretched-cotton-canvas-132.1-x-132.1-x-2.5-cm-1024x768.jpg" /><figcaption>Robert Ryman “General 52” x 52” ” 1970. Enamel and enamelac on stretched cotton canvas, 132.1 x 132.1 x 2.5 cm</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/ROBERT-RYMAN-General-52-x-52-1970.-Enamel-and-enamelac-on-stretched-cotton-canvas-detail-1024x770.jpg" /><figcaption>Robert Ryman “General 52” x 52” ” 1970, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-no-data-available-by-the-gallery--1024x768.jpg" /><figcaption>Mark Rothko (no data available by the gallery) </figcaption></figure>
<p>チューリッヒ美術館では、1963年のこの稀少なロスコ作品を撮影することができた。この作品は、後に米国ヒューストンの有名な「ロスコ・チャペル」へとつながる、暗色調の作品群の始まりを告げるものである。</p>
<p>In the Kunsthaus Zürich I could take pictures of this rare Rothko from 1963. It marks the start of a series of dark works that led some time later to the famous ‘Rothko Chapel’ in Houston, US.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-Untitled-White-Blacks-Grays-on-Maroon-1963.-Oil-on-canvas-227-x-175-cm-Kunsthaus-Zurich-991x1024.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “Untitled (White, Blacks, Grays on Maroon)” 1963. Oil on canvas, 227 x 175 cm, Kunsthaus Zürich</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-Untitled-White-Blacks-Grays-on-Maroon-1963.-Oil-on-canvas-227-x-175-cm-detail-878x1024.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “Untitled (White, Blacks, Grays on Maroon)” 1963. Oil on canvas, 227 x 175 cm, detail</figcaption></figure>
<p>Compare the painting with one from the “Menil Collection”, put up on auction in 2018:</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2018/10/Mark-Rothko-22Untitled-Rust-Blacks-on-Plum22-1962-oil-on-canvas-152.4-x-144.8-cm.jpg" /><figcaption>Mark Rothko “Untitled (Rust, Blacks on Plum)” 1962, oil on canvas (152.4 x 144.8 cm)</figcaption></figure>
<p>Mark Rothko (1903-1970), Untitled (Rust, Blacks on Plum), 1962. Oil on canvas. 60 x 57 in (152.4 x 144.8 cm). Estimate: $35,000,000-45,000,000. Offered in the Post-War and Contemporary Art Evening Sale on 15 November at Christie’s in New York © 1998 Kate Rothko Prizel & Christopher Rothko ARS, NY and DACS, London<br /><a href="https://www.christies.com/features/Property-from-the-Collection-of-Francois-and-and-Susan-de-Menil-9437-3.aspx">https://www.christies.com/features/Property-from-the-Collection-of-Francois-and-and-Susan-de-Menil-9437-3.aspx</a></p>
<p>YouTubeでは、絵画表面の繊細な洗浄作業が記録されていた。様々な実験が繰り返され、最終的に柔らかいブラシと制御された空気噴射を組み合わせた洗浄法が開発・改良された。フラットスプレーノズルから噴出する気流は、ブラシ毛の先端と絵画の繊細な表面の間に微小な空気クッションを形成し、毛先が表面にほとんど接触しない状態を実現した（動画参照）。この組み合わせにより、表面に付着した塵をほぼ非接触で除去でき、摩擦による光沢の発生を回避。結果として、本来の艶やかな表面効果と深みのある暗部が復元された。</p>
<p>On youtube the delicate task of cleaning the painting’s surface had been documented. Various series of experiments were conducted which ultimately led to the development and refinement of a cleaning method involving a soft brush, complemented by a controlled jet of air. The stream of air emerging from a flat spray nozzle caused a small cushion of air to form between the ends of the brush hairs and the painting’s sensitive surface, so that the hairs barely touched it (see video). This combination allowed the dust adhering to the surface to be removed almost without contact, avoiding friction and therefore shininess, and restoring the lustrous surface effect and dark depth.</p>
<p>><iframe title="Reinigung Rothko" src="https://www.youtube.com/embed/vnTiOGnvK2U?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Rothko-Chapel-Houston-1024x671.jpg" /><figcaption>Rothko Chapel, Houston</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Rothko-Chapel-1970s-1024x701.jpg" /><figcaption>Rothko Chapel, 1970’s</figcaption></figure>
<hr />
<p>2008/11/5<br /><b>How the Tate made a £1bn mistake over Rothko</b><br />When the artist offered 30 paintings to the Tate, trustees feared he would want them hung permanently.</p>
<p>Mark Rothko, the late American painter whose work commands multimillion-pound prices, <b>offered Tate Gallery a gift of 30 paintings</b> which was not accepted because trustees feared he would expect to see them on permanent display.<br />An investigation into Tate’s archives reveals how <b>the generous 1967 offer</b> included work from the artist’s 1961 retrospective at New York’s Museum of Modern Art and his mural paintings from 1958. If the Tate had accepted the work, it would most likely be worth $1bn in the current art market.<br />The Tate’s then director, Norman Reid, who became friends with the artist after visiting his studio in October 1965, eventually accepted nine of the 30 paintings by Rothko, who was known to be particular about where his work was hung. The offer included pieces from his commission in 1958 to create a series of mural paintings for New York’s Four Seasons restaurant. But Rothko pulled out of that project after he deemed the restaurant as “a place where the richest bastards of New York will come to feed and show off”.</p>
<p>The nine works gifted to Tate led to the creation of the gallery’s “Rothko Room”, which is one of the most popular visitor spaces. Tate Modern is running a special exhibition of Rothko’s work, which further illustrates its enduring public appeal.<br />The investigation by The Art Newspaper also reveals that, according to Reid’s notes, the artist had pledged to donate other works over the years before his suicide in 1970.<br />Reid, who died last December aged 91, wrote: “Over the years, his paintings became darker and darker in tone and he seemed pleased when I told him I liked the dark ones. ‘If this room is a success’, he said, ‘I will give you another room of the light ones’.” The original suggestion of a gift seemed to falter in August 1966, when Rothko made a visit to London to speak to Reid. Rothko felt that Tate trustees avoided discussing his offer in detail and he returned to New York feeling slighted. He wrote to Reid: “Your complete personal neglect of my presence in London and your failure to provide adequate opportunities for these discussions posed for me the following question: was this simply a typical demonstration of tradition English hospitality, or was it your way of indicating to me that you were no longer interested in these negotiations?”</p>
<p>Reid composed a masterful reply to soothe his ego, which pointed out that only Turner, Picasso and Matisse had dedicated rooms at the gallery, an argument which won over the artist. It was shortly after this letter, in February 1967, that Rothko offered to give Tate a total of 30 works, with up to 10 paintings coming as an immediate gift and the remainder as an irrevocable bequest.<br />But trustees feared the artist would expect all the works to be hung permanently, so they accepted nine because they could easily be displayed in one room. Reid later recalled in a private note: “He [Rothko] touched on the possibility of giving all the paintings to the Tate but my trustees thought this would raise considerable problems so we stayed with the idea of a single room.”</p>
<p>Eight of the nine paintings were then valued at $330,000, a hefty sum at the time. Today, their price would be higher, especially in light of the auction records his paintings have set and broken. In November 2005, Homage to Matisse, painted in 1953, broke the record selling price of any post-war paint ing at auction at $22.5m. In May 2007, his 1950 painting White Center (Yellow, Pink and Lavender on Rose), broke this record again, selling at $72.8m.<br />Rothko’s gift to Tate arrived on the same day as Rothko took his own life, 25 February, 1970. A spokeswoman for the Tate said that the gallery had never “formally” turned down the offer of 30 paintings. Discussions had moved on to a more “focused” gift of nine paintings which could be displayed in a dedicated room.<br />https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/art/news/how-the-tate-made-a-163-1bn-mistake-over-rothko-992272.html</p>
<p>Appendix:<br />On February 25, 1970, Oliver Steindecker, Rothko’s assistant, found the artist lying dead on the kitchen floor in front of the sink, covered in blood. He had overdosed on barbiturates and cut an artery in his right arm with a razor blade. There was no suicide note. He was 66.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Marc-Rothko-Room-Tate-Modern-London-1024x697.jpg" /><figcaption>“Mark Rothko Room” Tate Modern, London</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Marc-Rothko-Room-Tate-Modern-London-detail-1024x635.jpg" /><figcaption>“Mark Rothko Room” Tate Modern, London, detail</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Perceived-as-the-artist-intended-in-reduced-light-and-in-a-compact-space-the-subtlety-of-the-layered-surfaces-slowly-emerges-revealing-their-solemn-and-meditative-character-1024x658.jpg" /><figcaption>Perceived, as the artist intended, in reduced light and in a compact space, the subtlety of the layered surfaces slowly emerges, revealing their solemn and meditative character.</figcaption></figure>
<hr />
<p><b>この関係で、「ロスコ・ルーム」構想が明らかに。DIC川村記念美術館の所蔵品は2030年に六本木へ<br />“Rothko Room” plan revealed: Kawamura Memorial DIC Museum of Art’s collection to move to Roppongi in 2030</b></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/新「ロスコ・ルーム」-in-六本木-2030年-（予定）-1024x600.jpg" /><figcaption>新「ロスコ・ルーム」in 六本木 2030年 (予定) New “Rothko Room” in Roppongi, Tokyo; planned for 2030.</figcaption></figure>
<p>建築ユニットSANAAによる「ロスコ・ルーム」デザイン構想の発表<br />―アートと建築を起点とした協業の象徴 ―</p>
<p>国際文化会館の新西館に開設する常設展示室「ロスコ・ルーム」の設計を手掛ける建築ユニットSANAAには、DIC川村記念美術館や米国のロスコ・チャペル、英国のテート・モダンのロスコ空間をご訪問いただき、作品と空間の在り方について深く理解を深めていただきました。<br />新たな「ロスコ・ルーム」は、アートと建築を起点とした協業の象徴です。国際文化会館が誇る、唯一無二の日本モダニズム建築と近代日本庭園が調和する環境を最大限に生かしていただきました。<br />デザインコンセプト<br />庭園から連続するアプローチ<br />「ロスコ・ルーム」へは、新設される緑豊かなエントランス庭園に囲まれたエントランスホール、自然光を感じることのできる地下のメディテーションスペースからアプローチします。国際文化会館新西館建設計画(仮称)のメインコンセプトの一つである親自然空間体験と、「ロスコ・ルーム」の単独的な空間体験のふたつを両立させ、ひと続きの体験となる構成を目指します。<br />展示室の中で独立した空間<br />「ロスコ・ルーム」は、地下の展示室内にあります。他の展示と連続しながらも、独立した場となるように計画します。「ロスコ・ルーム」自体が明確な存在感を持ち、訪れる人に象徴的な体験をもたらす空間を目指します。</p>
<p><a href="https://ihj.global/news/new/pressrelease_20260205_01/">https://ihj.global/news/new/pressrelease_20260205_01/</a></p>
<p>Announcement of the “Rothko Room” Design Concept by Architectural Firm SANAA<br />―A Symbol of Collaboration Rooted in Art and Architecture―</p>
<p>The architectural firm SANAA, responsible for designing the permanent exhibition The “Rothko Room” in the International House of Japan’s New West Wing, visited The Kawamura Memorial DIC Museum of Art, the Rothko Chapel in the United States, and Tate Modern in the United Kingdom to deepen their understanding of the relationship between the artwork and its surrounding space.<br />The new “Rothko Room” symbolizes collaboration rooted in art and architecture. It highlights the unique environment where the International House of Japan’s unparalleled Japanese modernist architecture harmonizes with its modern Japanese garden.<br />Design Concept<br />―Approach from the Garden―<br />Access to the “Rothko Room” will be through a newly created entrance hall surrounded by a lush garden, followed by the underground “Meditation Space”, designed to invite a sense of natural light. This design seeks to harmonize two key elements: the immersive, nature-oriented spatial experience at the heart of the International House of Japan’s new West Wing, and the singular, self-contained spatial experience of the “Rothko Room”— and bringing them together into one continuous and cohesive flow.<br />―An Independent Space Within the Exhibition Hall―<br />The “Rothko Room” will be located within the underground gallery space. While maintaining continuity with the surrounding exhibitions, it is designed as an independent and self-contained environment. The aim is for the “Rothko Room” itself to possess a clear and distinctive presence, offering visitors a powerful and symbolic spatial experience.</p>
<p><a href="https://ihj.global/en/news/new-en/pressrelease_20260205_01/">https://ihj.global/en/news/new-en/pressrelease_20260205_01/</a></p>
<p>Today’s bonus 今日のおまけ：</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Left-Mark-Rothko-Untitled-Black-on-Purple-1969-@-Terry-de-Gunzburg-apartment-New-York-1024x687.jpg" /><figcaption>Left: Mark Rothko “Untitled (Black on Purple)” 1969 @ Terry de Gunzburg apartment, New York</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-Robert-Mnuchin-Agnes-Gund-Collection-1024x594.jpg" /><figcaption>(Left) Agnes Gund bought this work “No. 15” (1964) directly from Rothko during a visit to his studio in 1967. // Robert Mnuchin Collection: Mark Rothko “Brown and Blacks in Reds” (1957) and “No. 1” (1949) (right).</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/05/草間彌生-KUSAMA-Yayoi-with-Mark-Rothko-Guggenheim-Opening-1964-1024x630.jpg" /><figcaption>草間彌生 KUSAMA Yayoi with Mark Rothko, Guggenheim Opening 1964</figcaption></figure>
<hr />
<p>Update 17.3.2026</p>
<h4>“Rothko in Florence” 14 March – 23 August 2026</h4>
<p><b>The City That Inspired Rothko (It’s Not New York)<br />What the American painter saw during his trips to Florence molded his vision and his understanding of space and color.</b></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/5-776x1024.jpg" /></figure>
<p>Mark Rothko “No.3/No.13” 1949<br />In 1950, the American artist Mark Rothko traveled to Florence, Italy, with his wife, Mell, the first of two trips he would make to the city during his lifetime. By his own account, he was especially struck by two Renaissance-era monuments: the devotional frescoes by Fra Angelico at the former Convent of San Marco and the vestibule in the Laurentian Library, designed by Michelangelo.<br />Both sites are hosting works for a major Rothko exhibition that opens in Florence on Saturday, with a robust core of more than 60 works installed at the 15th-century Palazzo Strozzi.<br />At San Marco, five Rothkos are placed in monk’s cells, which enchanted Rothko so much in 1950 that he couldn’t drag himself away from the convent, and came back the next day. At Michelangelo’s vestibule, the curators have placed two studies for the Seagram Murals, a commission for the Four Seasons restaurant in New York that Rothko pulled out of.<br />Rothko was influenced “by the art of the Florence,” said Christopher Rothko, the artist’s son and a co-curator of the exhibition — not just the paintings, but also the city’s “atmosphere and “broader scope.”<br />“It’s not like you come and see ‘Rothko in Florence’ and he’d done sketches of every piazza or the hillsides,” he said. “It’s more what has gotten into his head.”<br />In the exhibition catalog, the show’s other co-curator, Elena Geuna, writes that early Renaissance artists in Florence believed that “geometry was a pathway to grace, that proportion might reflect a divine order, and that the placement of color on a wall could alter the soul.”<br />During a recent tour of the show at the Palazzo Strozzi, Geuna said that Rothko’s paintings had “this spiritual humanistic desire to communicate with the viewer” that is rooted in European art. He “transfused” that into postwar New York art, she added, with “large canvases and color — not at all what was happening in Europe at the time.”<br />Along with painters like Jackson Pollock, Barnett Newman and Willem de Kooning, Rothko is considered one of the principal artists of the New York School, which radically changed American art after World War II.<br />The exhibition brings together Rothko works spanning more than three decades, tracking how his figurative works of the mid-1930s pass through a neo-surrealist phase to gradually dissolve into swaths of color — a change that was the artist’s leap into history.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/6-1-1024x595.jpg" /></figure>
<p>The curators suggest that even those early works, painted years before Rothko visited Europe, emulate the art and architecture of the continent and its understanding of space through balance and scale.<br />Rothko was largely self-educated, his son said, but knowledgeable of European art via the Metropolitan Museum of Art and the Frick Collection in New York. He was also a voracious reader, “generating his own philosophy, his own point of view, through the process,” he said.<br />During Rothko’s three trips to Italy — in 1950, 1959 and 1966 — the artist was fascinated by history and art history, his son said, and also “the passage of time as that’s reflected in the landscape, as that is reflected in cityscape.” Walking the streets of Rome and “literally seeing layers of architectural history built one upon the other” shaped Rothko’s thinking as he simplified the format of his paintings, which were increasingly characterized by large flat areas of color, Christopher said.<br />Geuna added that “the classical ruins of Paestum and the deep reds of the frescoed villas in Pompeii” were also “very important.”<br />In Florence, Rothko found the self-contained universes he sought in spaces like the vestibule or the cells where friars prayed in San Marco. Speaking of Michelangelo’s entrance to the library — where the interior walls are treated as if they were an exterior facade turned inside out — Rothko told a friend: “He achieved just the kind of feeling I’m after — he makes the viewers feel that they are trapped in a room where all the doors and windows are bricked up, so that all they can do is butt their heads forever against the wall.”</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/7-1024x902.jpg" /></figure>
<p>Mark Rothko “Four Darks in Red” (1958)</p>
<p>Rothko similarly sought to envelop the viewer.<br />In the last decade of his career, Rothko worked on several large-scale mural commissions, including the Rothko Chapel in Houston. “But rather than making a tremendous space,” Christopher said, “he tries to make these spaces as intimate as possible and have you surrounded by the artwork and really sort of lose yourself in that kind of space, much as you do on a smaller scale in San Marco,.”<br />The exhibition in Florence was many years in the making as Christopher — who gave up a profession as a clinical psychologist to oversee his father’s legacy — and his sister, Kate Rothko Prizel, sought an appropriate venue in the city. They finally found what they were looking for in the Palazzo Strozzi and its proportioned, vaulted rooms defined by plaster and the gray stone used in many Renaissance spaces.<br />“The galleries themselves are so beautiful and so quiet. It’s the perfect marriage,” Christopher said. “The galleries both stay out of the way of the paintings and, I think, add some support,” he said.<br />The show comes three years after a major retrospective at the Fondation Louis Vuitton that was one of the hits of the Paris season. That show was “grand opera,” Christopher said, whereas in the new display “each room is like a movement of a string quartet.”<br />At the Strozzi, the exhibition is on the heels of another blockbuster show of works by Fra Angelico split between the Palazzo and San Marco. That was intentional, said Arturo Galansino, the director of the Fondazione Palazzo Strozzi, who added that work on both exhibitions began about five years ago. “There’s a strong connection, clearly,” he said.<br />It is the first time that paintings have been placed in the cells of San Marco, honoring “this centuries-old relationship between the great American master and the great Florentine master,” Galansino said. And by placing works in the Laurentian Library, “for the first time, we are creating a concrete link between this relationship, this strong inspiration with this claustrophobic architecture,” he added. “A very powerful moment.”<br />Many of the works in the exhibition come from the private collections of Christopher Rothko and Kate Rothko Prizel, which they came into after a notorious lawsuit after their father’s death that became known as an epic, cautionary tale about greed and the art market.<br />Sixty years after his last trip to Florence, Rothko is back in a way he might never have imagined. Laili Nasr, who has been working on a scholarly compilation of his work at the National Gallery of Art in Washington, wrote to Christopher to say that she could imagine how excited the artist would have been about the show. “To hang in a place that’s this historic” is “amazing,” Christopher said.<br />“He was so clear that his art was not a break with what came before, it was an evolution,” he added. “It allows that context to continue.”<br />https://www.nytimes.com/2026/03/14/arts/design/rothko-in-florence-palazzo-strozzi.html</p>
<h4>注意！ATTENTION!</h4>
<p><b>All pictures and texts have to be understood in the context of “Creative Commons Attribution　Noncommercial-NoDerivative Works.” ここに載せた画像やテクストは、すべて「好意によりクリエーティブ・コモン・センス」の文脈で、日本美術史の記録の為に発表致します。 Creative Commons Attribution　Noncommercial-NoDerivative Works, photos: cccs courtesy creative common sense<br />All these texts and pictures are for future archival purposes, in the context of Japanese art history writings.</b></p><p><a href="https://art-culture.world/reviews/rothko-ryman/">art-culture.world/reviews/rothko-ryman</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/Mark-Rothko-No.-14-1963-Oil-on-cotton-duck-canvas-176-x-127-cm-detail.jpg" length="177993" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[アリサ・リュウが大好き、大好き、大好き！ - I love, love, love Alysa Liu!  | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/articles/alysa-liu/</link>
<guid isPermaLink="false">60716</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 22 Feb 2026 00:52:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Mon, 23 Feb 2026 06:30:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/articles/"><![CDATA[Articles]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/japanese-media-is-provincial/"><![CDATA[日本マスコミは田舎臭い]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/liu-alysa/"><![CDATA[アリサ・リュウ]]></category>
<description><![CDATA[私たちは今、有毒な世界に生きています。 20歳のアリサ・リュウは、私たち人間を愛と優しさで包み込むことに成功しました。 誰もが自問しなければならない：なんででし …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/アリサ・リュウが大好き-1024x803.jpg" /><figcaption>アリサ・リュウが大好き！ I love Alysa Liu!</figcaption></figure>
<p>私たちは今、有毒な世界に生きています。<br />20歳のアリサ・リュウは、私たち人間を愛と優しさで包み込むことに成功しました。<br />誰もが自問しなければならない：なんででしょう？<br />自らに与える分析的な答えが、人生を前進させる助けとなります。そして、あなたは社会の中で自由に、型にはまらない生き方をしているかどうかを振り返る必要があるでしょう。<br />そして、あなたは愛を放つことができるでしょうか。<br />あなたは人々を抱きしめることができるでしょうか。<br />あなたは人々にキスをすることができるでしょうか。</p>
<p>We are currently living in a toxic world.<br />20-year-old Alysa Liu has managed to embrace us humans with love and grace.<br />Everyone must ask themselves the question: why?<br />The analytical answers you give yourself will help you move forward in life. And you will have to reflect on whether you live freely and non-conformist in your society. Or not.<br />And whether you can radiate love.<br />Whether you can embrace people.<br />Whether you can kiss people.</p>
<hr />
<p>そして、ここにもう一つの層、もう一つの視点が作用し、日本のメディア環境と日本のジャーナリストの愚かさを悪く見せている。</p>
<p>なぜ日本のテレビ局や新聞は、フィギュアスケートのオリンピック金メダリスト、アリサ・リュウ選手の経歴に触れないのだろうか？ もちろん、オリンピックは政治とは切り離されるべきだが、メディア報道は少なくともアリサ・リュウ選手の個人的な経歴に少し触れるべきだろう。日本のメディアは過剰な自己検閲によって、わざと私たちを愚かに見せようとしているように見える。日本ジャーナリストたちは、私たちが歴史的文脈の中で生きている存在であることを忘れている。</p>
<p>And here’s another layer, another perspective comes into play that casts the Japanese media landscape and the stupidity of Japanese journalists in a bad light.</p>
<p>Why don’t Japanese television stations and newspapers mention the background of figure skating Olympic champion Alysa Liu? Of course, the Olympic Games are supposed to be separate from politics, but media coverage could at least briefly touch on Alysa Liu’s personal background. With their excessive self-censorship, Japan’s media seem intent on deliberately making us look stupid. Japanese journalists forget that we are living beings within a historical context.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/a-1-1024x889.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/b-1-1024x760.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/c-1-1024x826.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/e-1024x960.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/坂本花織-SAKAMOTO-Kaori-silver-中井亜美NAKAI-Ami-bronze-1024x639.jpg" /><figcaption>坂本花織 SAKAMOTO Kaori (silver) 中井亜美NAKAI Ami (bronze) </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/f-1014x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/g-796x1024.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="Alysa Liu’s figure skating! Wins gold medal for US to my favorite Donna Summer MacArthur Park Suite " src="https://www.youtube.com/embed/9NvA_nnw9gY?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<hr />
<p>Bonus pic:</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/11a-1-1024x581.jpg" /></figure><p><a href="https://art-culture.world/articles/alysa-liu/">art-culture.world/articles/alysa-liu</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/アリサ・リュウが大好き.jpg" length="496188" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[日本アートの巨匠 折元立身 - A Master of Japanese Art Tatsumi ORIMOTO | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/art-world/orimoto-tatsumi-art-giant/</link>
<guid isPermaLink="false">60690</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 19 Feb 2026 03:01:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sun, 22 Feb 2026 05:33:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/art-world/"><![CDATA[Art World]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/aoyama-%ef%bd%9cmeguro/"><![CDATA[青山｜目黒]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/orimoto-tatsumi/"><![CDATA[折元立身]]></category>
<description><![CDATA[折元立身の没後、時が経つにつれ、この巨匠の独創性、重要性、そして日本美術史における地位がますます明らかになってきている。 The more time passe …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Tatsumi-ORIMOTO-With-Bread.jpeg" /></figure>
<p>折元立身の没後、時が経つにつれ、この巨匠の独創性、重要性、そして日本美術史における地位がますます明らかになってきている。<br />The more time passes since the death of Tatsumi ORIMOTO, the more the originality, importance and position of this Master in Japanese Art History becomes clear.</p>
<p>折元さんには現代美術における「魔法の瞬間」を捉える、天才的な鋭い感覚があった。<br />彼は肯定的で前向きなエネルギーを放ち、「制御された脆弱性」という概念を実践する術を理解していた。<br />折元は意図的に、静謐の哲学、抗鬱的なオーラ、包み込むような温かい人間愛に満ちた眼差しを伝えた。芸術的体験としての脆さ。この種のカテゴリー的命令を理解し支持する、倫理的境界のない芸術共同体での実践。<br />数えきれない魔法のような瞬間、素晴らしい記憶、繊細な人間性——折元に深く感謝している。だからこそ彼は私たちの心の中で生き続けるのだ。</p>
<p>Orimoto possessed a brilliant, genius-like, sense for the ‘moment of magic’ in contemporary art.<br />He commanded affirmative, positive-motivating energy and understood how to implement the concept of ‘controlled vulnerability’.<br />Orimoto purposely transmitted a philosophy of serenity, anti-depressing aura, eyes full of embracing, warm humanism. Fragility as artistic experience. Practising in an artistic community without ethical boundaries that understands and endorses this kind of categorical imperative.<br />We are very grateful to Orimoto for the numerous magical moments, for the wonderful memories, for his sensitive humanity. That’s why he lives on in all of our hearts. </p>
<p><b>折元 立身 : パンと</b><br /><b>2026年2月20日（金）– 3月8日（日)</b></p>
<p>青山｜目黒ではこの度、川崎出身／在住で国際的に活動した美術家・折元立身（1946–2025）の追悼展として、「折元 立身 : パンと / Tatsumi ORIMOTO : With Bread」を開催いたします。 折元は生涯にわたり多様な作品シリーズに取り組んできましたが、なかでもパンを用いたアクションは最もよく知られ、長年に渡り続けられた代表的な作品群です。</p>
<p>more @<br /><a href="https://aoyamameguro.com/website/tatsumi-orimoto-with-bread/">https://aoyamameguro.com/website/tatsumi-orimoto-with-bread/</a></p>
<p><b>Tatsumi ORIMOTO: With Bread</b><br /><b>2026/2/20 (Fri) ー 3/8 (Sun)</b></p>
<p>AOYAMA  MEGURO is pleased to present Tatsumi ORIMOTO: With Bread, a memorial exhibition dedicated to the internationally active artist Tatsumi Orimoto (1946–2025), who was born and based in Kawasaki. Throughout his life, Orimoto engaged in a wide range of artistic series, among which his actions involving bread are the most widely known and long-standing bodies of work.</p>
<p>more @<br /><a href="https://aoyamameguro.com/en/website/tatsumi-orimoto-with-bread/">https://aoyamameguro.com/en/website/tatsumi-orimoto-with-bread/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/折元立身-Tatsumi-ORIMOTO-Mama-with-big-bread-2012-819x1024.jpg" /><figcaption>折元立身 Tatsumi ORIMOTO “Mama with big bread” 2012</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/折元立身-Tatsumi-ORIMOTO-Carrying-the-Bread-Ginza-Tokyo-Feb.-24-1990-a.o.--1024x919.jpg" /><figcaption>折元立身 Tatsumi ORIMOTO “Carrying the Bread, Ginza Tokyo, Feb. 24, 1990” a.o. and “Performance (Carrying the Bread box)” 1984</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/折元立身-Tatsumi-ORIMOTO-Carrying-the-Bread-Ginza-Tokyo-Feb.-24-1990--1024x730.jpg" /><figcaption>折元立身 Tatsumi ORIMOTO “Carrying the Bread, Ginza Tokyo, Feb. 24, 1990”</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/折元立身-Tatsumi-ORIMOTO-二つのパン-two-breads-1968-oil-on-canvas-375-x-455-mm--1024x899.jpg" /><figcaption>折元立身 Tatsumi ORIMOTO 「二つのパン」 (“Two Breads”) 1968, oil on canvas, 375 x 455 mm</figcaption></figure>
<p>青山｜目黒<br />153-0051 東京都目黒区上目黒2-30-6<br />本会期中： 金：13:00–20:00 土日月祝：13:00–18:00 (休：火水木)<br />＊2月23日（月.祝）は１周忌としてオープンいたします。</p>
<p>AOYAMA  MEGURO<br />2-30-6 Kamimeguro, Meguro-ku, Tokyo 153-0051<br />Fri: 13:00–20:00 / Sat, Sun, Mon, Holidays: 13:00–18:00<br />Closed: Tue–Thu<br />Open on Monday, February 23 (National Holiday) in commemoration of the first anniversary of his passing.</p>
<p>more about Orimoto on ART+CULTURE:<br /><a href="https://art-culture.world/people/orimoto-tatsumi/">https://art-culture.world/people/orimoto-tatsumi/</a></p><p><a href="https://art-culture.world/art-world/orimoto-tatsumi-art-giant/">art-culture.world/art-world/orimoto-tatsumi-art-giant</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/Tatsumi-ORIMOTO-With-Bread.jpeg" length="190881" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dietlinde Küpper aus München: Johann Sebastian Bach ‘Matthäuspassion’ - バッハのマタイ受難曲 'St Matthew Passion' by Johann Sebastian Bach | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/cultural-essays/kuepper-bach-matthaeuspassion/</link>
<guid isPermaLink="false">60314</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 13 Feb 2026 23:19:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 14 Feb 2026 01:39:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/cultural-essays/"><![CDATA[Cultural Essays]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/matthauspassion/"><![CDATA[バッハのマタイ受難曲]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/dietlinde-kupper-aus-munchen/"><![CDATA[Dietlinde Küpper aus München]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/bach-johann-sebastian/"><![CDATA[ヨハン・ゼバスティアン・バッハ]]></category>
<description><![CDATA[https://www.youtube.com/watch?v=_qn3BK9jINg Johann Sebastian Bach: Matthäuspassi …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/02/89-1024x387.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="Bach - Matthäus-Passion BWV 244  Stefan Parkman  WDR Rundfunkchor  WDR Sinfonieorchester" src="https://www.youtube.com/embed/_qn3BK9jINg?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<h4>Johann Sebastian Bach: Matthäuspassion </h4>
<p> Schon seit über tausend Jahren würdigte man in der Karwoche ausführlich die Leidensgeschichte und das Sterben von Jesus Christus. Das Evangelium wurde in der Kirche der versammelten Gemeinde vorgelesen. Schon früh begann man, den Vortrag dieses zentralen Geschehens des christlichen Glaubens auszuschmücken: Man las in verteilten Rollen, Einschübe wie Gesänge und Choräle nahmen durch die Jahrhunderte hindurch immer größeren Raum ein, im 17. Jahrhundert fand sogar die Dacapo-Arie der italienischen Oper Platz in der Passion. </p>
<p>Als Johann Sebastian Bach 1723 nach einigen Stationen in Mitteldeutschland seine letzte Anstellung in Leipzig als Kantor antrat, stand ihm diese reiche Tradition der oratorischen Passion zur Verfügung. In seinem ersten Jahr in Leipzig schrieb er die Johannespassion, und wohl im April 1727 (nicht 1729, wie man früher angenommen hatte) erklang in der Thomaskirche zum ersten Mal die Matthäuspassion.</p>
<p>Dieses Werk, das heute als ein Gipfel der europäischen Musikgeschichte gilt, verschwand nach wenigen Jahren in der Versenkung der Notenschränke, und wurde auch nicht gedruckt. Bach selbst scheint es sehr geschätzt zu haben, da er neun Jahre nach der ersten Aufführung eine sorgfältige Abschrift herstellte, die noch heute als Grundlage für Aufführungen dient. Obwohl Bach nach seinem Tod 1750 in Fachkreisen weiter geschätzt, studiert und sogar manchmal aufgeführt wurde, geriet die Matthäuspassion aus dem Blick, bis Felix Mendelssohn Bartholdy sie 1829 mit einer berühmt gewordenen Wiederaufführung in Berlin wieder aus der Versenkung holte. </p>
<p>Der Text von Kapitel 26 und 27 des Matthäus-Evangeliums aus der christlichen Bibel wird rezitativisch vom Evangelisten (Tenor) vorgetragen, die handelnden Personen, wie Jesus oder Petrus, übernehmen ihre Textstellen selbst. Dazwischen gibt es weitere Rezitative, Arien, Choräle sowie Chöre, die das Geschehen reflektieren und dramatisch gestalten. Am Anfang, zum Ende des ersten Teils und am Schluss erklingen drei mächtige Chöre – ein stabiles Gerüst, auf dem das umfangreiche Werk ruht. 13 Choräle zu Kirchenliedern sorgen immer wieder für ein Innehalten; fünfmal erklingt die gleiche Weise, ein damals schon über 100 Jahre altes Kirchenlied („Herzlich tut mich verlangen“), unter anderem in den Chorälen „Oh Haupt voll Blut und Wunden“ (Oh Head, all scarr’d and bleeding, Nr. 54) und „Wenn ich einmal soll scheiden“ (When comes my hour of parting, Nr. 62).<br />Bach und sein Textdichter Picander nehmen die Zuhörer als Beteiligte in das Drama hinein: Sind die Gläubigen doch als Sünder selbst Verursacher des Sterbens von Jesus, und sind auch unmittelbar gemeint mit dem Erlösungsgeschehen des Mensch gewordenen Gottes. Schon im mächtigen, polyphon kunstvoll gestalteten Eingangschor werden sie aufgefordert: „Kommt ihr Töchter, helft mir klagen“ (Come, ye daughters, share my wailing) – in der traditionellen christlichen Liturgie sind die „Töchter Zions“ eine metaphorische Umschreibung der Gesamtheit der christlichen Gläubigen. Bach und Picander schufen ein mit innerer Logik ablaufendes Geschehen, das von starken und gegensätzlichen Emotionen bestimmt ist. Alles zutiefst Menschliche zieht in diesem Passionsdrama vor uns vorbei: Der Verrat des Jüngers Judas, die rachsüchtige, vulgäre Gemeinheit der Hohepriester und des Volkes, die Feigheit von Petrus, den Jüngern und auch von Pilatus, der weiß, dass Jesus kein Verbrecher ist, und trotzdem das Urteil aus den Händen gibt. Als Gegensatz erstrahlt nicht nur Jesu‘ gelassene, leuchtende Liebe, sondern auch seine grausame Einsamkeit im Angesicht seines Martyriums, als ihn sogar seine engen Gefährten verlassen. Immer wieder artikulieren ausführliche Soloarien und Chöre als stellvertretende Stimmen für die Anwesenden Entsetzen, tiefes Mitgefühl und eine überströmende Liebe zu dem leidenden Jesus.</p>
<p>Bach nutzt die Vorteile der Thomaskirche mit zwei weit voneinander entfernt liegenden Emporen, und teilt die Mitwirkenden in zwei Gruppen auf. Mit zwei Chören und Orchestern gestaltet er ein packendes, mehrperspektivisches Drama:<br />So spielen sich schon im Eingangschor die beiden Chöre in gegenseitiger Wechselrede und fugierter Verzahnung Fragen und Antworten zu. Kommentierende Einwürfe des Chors beleben im ganzen Werk das Geschehen, auch bei Solopartien, wie z.B. bei der Gefangennahme. Im Duett „So ist mein Jesus nun gefangen“ (Behold, my Jesus now is taken, Nr. 27a) betrauern Sopran und Alt das schier Unaushaltbare, mit einem literarisch verdichteten Bild von Picander: „Mond und Licht ist vor Schmerzen untergangen“ kontrastiert von der Aufforderung des Chores II: „Lasst ihn, haltet, bindet nicht!“ („Loose Him, halt ye, bind Him not!“)<br />In dem ariosen Rezitativ des Tenors (Nr. 19) „Oh Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz“ („Ah woe! how trembles His tormented heart“) vergegenwärtigt Bach das Ausmaß des Grauens, vor dem Jesus steht, in wenigen Takten – auch hier unterbricht immer wieder der Chor, der für die Gläubigen spricht, die Jesus mit ihrer Liebe retten wollen.<br />Als Jesus gekreuzigt ist, verhöhnen ihn die Umstehenden – in einer Wechselrede der beiden Chöre: „Der rufet dem Elias!“ („He calleth for Elias!“ Chor I, 61b) und: „Halt! Halt! Lass sehen, ob Elias komme und ihm helfe?“ („Wait, wait to see now whether will Elias come to save Him.“ Chor II, 61d)</p>
<p>Bachs Genialität zeigt sich nicht nur in der komplexen, tiefgründigen polyphonen Struktur und in der ausführlichen Feinzeichnung unterschiedlichster Gefühlslagen, sondern auch in einer Fülle an Tonmalerei. So kündigt Jesus seinen Tod den Jüngern mit einem Melodieverlauf an, der das Kreuz gestisch andeutet (Nr. 2), nach der Verleugnung des Petrus ahmt der Evangelist das Krähen des Hahns nach (38c), und als es anschließend um den vor Reue weinenden Petrus geht („Und ging heraus und weinete bitterlich“ – „Then he went out and wept bitterly“), wird das Heulen in einem langgezogenen chromatischen Tonverlauf anschaulich imitiert.<br />Geradezu „unter die Haut“ geht auch die Schilderung der Geißelung (Rezitativ Alt, Nr. 51): Über punktierten Sechzehnteln, die die Schläge markieren, fleht der Alt: „Ihr Henker, haltet ein! Erweichet euch der Seelen Schmerz, der Anblick solchen Jammers nicht?“ („Tormentor, stay your hand. Does not the sight of such despair yet soften you that you forbear?“) In der daran anschließenden Arie „Können Tränen meiner Wangen nichts erlangen, oh so nehmt mein Herz hinein!“ („If my weeping may not reach Thee, I beseech Thee, take, o take this heart from me“, Nr. 52), wird diese Figur in punktierten Achteln weitergeführt, darüber fließt die Stimme in innigem, verzweifeltem Flehen.<br />Im Chor „Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? Eröffne den feurigen Abgrund, o Hölle“ („Will lightning and thunder in ruin engulf them? May hell’s fiery furnace in fury surround them“, Nr. 27b) entlädt sich Empörung und Wut der Gläubigen über die Ungerechtigkeit in einem Fugato mit gezackten Melodien und tiefen „donnergrollenden“ Sechzehnteln, die ein hereinbrechendes Unwetter simulieren.<br /> Als nach Jesu‘ Tod (Nr. 63 a) der Vorhang im Tempel zerreißt („Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss in zwei Stück von obenan bis unten aus.“, Nr. 63) stürzen in der Continuo-Gruppe (Cembalo, Cello und Kontrabass) schnelle Noten (Zweiunddreißigstel) nach unten: Sogar in Bachs Autograph lassen sich diese „Vorhänge aus Noten“ erkennen.<br />Mit für seine Zeit gewagten harmonischen Kühnheiten illustriert Bach immer wieder extreme Situationen und Gefühle. So z.B. schreien auf die Frage von Pilatus, ob er Barrabas oder Jesus freilassen solle, beide Chöre „Barrabam!“ im damals noch schauerlich klingenden verminderten Septim-Akkord. Sicher waren damals in der Thomaskirche alle, die eingeschlafen waren, wieder wach.</p>
<p>Eine ausgedehnte polyphon angelegte Choralfantasie, die auf ein damals schon altes Passionslied zurückgeht, beschließt den ersten Teil (Nr. 29). Die erste Zeile: „O Mensch, bewein dein Sünde groß („O man, thy grievous sins bemoan“) inspirierte Bach wohl zu den immer neu ansetzenden melodischen Wendungen, die Weinen und Schluchzen lautmalerisch wiedergeben. Es ist eine Musik, die mit überzeugender Wucht das Innerste erschüttert. Bach wird immer wieder „der fünfte Evangelist“ genannt – er teilt etwas mit, was sich rein musikwissenschaftlich nicht erschöpfend erklären lässt.<br />Über der christlichen Aussage – dass Jesus starb für die Erlösung der sündhaften Menschen – öffnet sich ein Raum von großer kosmischer Tiefe. Was tun wir Menschen anderen an? Welches Leid richten wir an auf der Erde, auf diesem im Weltall leuchtenden Juwel? </p>
<p>Ein großer Ausdrucksreichtum entfaltet sich in den Arien, vielfach unterstützt von begleitenden Solo-Instrumenten. In „Erbarme dich“ („Have mercy, Lord“ Nr. 39), empfinden Alt und Violine ausführlich das verzweifelte Beten des reuigen Petrus nach; in Rezitativ und Arie des Alts („Ach Golgatha“ – „Ah Golgotha“, Nr. 59 und 60) geben zwei Oboen da caccia mit für die Zeit sehr gewagten harmonischen Wendungen die namenlose Trauer über das Geschehene wieder.<br />Das innige Gefühl der Hingabe in der Bassarie „Komm süßes Kreuz“: („Come, blessed cross“, Nr. 57) wird von der Viola da gamba, die fast wie ein Solopart wirkt, atmosphärisch untermalt.</p>
<p>Nach der eher nüchtern erzählten Kreuzabnahme (Nr. 63c) geben Bach und Picander einer friedlichen Stimmung breiten Raum: Picanders Vers „O schöne Zeit, o Abendstunde!“ („O lovely hour so cool and still!“, Nr. 64) leitet wie ein Motto den tröstlichen Schluss der Passion ein.<br />Die letzte Bassarie (Nr. 65) besingt noch einmal die Innigkeit der Hingabe, wie in einem an Liebeslyrik gemahnendem mystischen Bild ist es nun Jesus, der im eigenen Herzen Platz und Sicherheit finden soll: „Mache dich, mein Herze, rein, ich will Jesum selbst begraben. Denn er soll nunmehr in mir, für und für, seine süße Ruhe haben“ („Let my heart be pure as Thine, there a precious grave I make Thee“). Mit ihrem unaufhörlich schwingenden Siciliano-Rhythmus wirkt die Arie wie ein Wiegengesang. Das Geschehen ist seltsam gespiegelt: „Er soll in mir seine süße Ruhe haben“ – als würde Jesus jeden einzelnen Gläubigen ganz persönlich meinen und brauchen. </p>
<p>Nun hebt mit beiden Chören der lange Schlussgesang an, hymnisch und in immer ähnlichen Wendungen wieder an ein zeitverlorenes Wiegen erinnernd: „Wir setzen uns mit Tränen nieder, und rufen dir im Grabe zu: Ruhe sanfte, sanfte ruh“ („Here at Thy grave sit we all weeping, and call Thee as in grief we weep: Sleep Thou sweetly, sleep Thou sweetly, sweetly sleep!“). In einer äußerst kunstvoll gestalteten polyphonen Architektur hat Bach die fast magische Beschwörung „Ruhe sanfte, sanfte ruh“ in den Mittelpunkt gestellt. Und so klingt die Passion aus mit Hoffnung und Trost für alle Beteiligten. Bach teilt uns diese Glaubensgewissheit, diese Zuversicht in der Sprache der Musik mit, die tiefer reicht als alles Denken und alle Theologie. Es ist, als antworte Bach auf die menschlichen, in allen Jahrhunderten gleich bleibenden Fragen: Wie kann ich durch Leid hindurchgehen, ohne dass ich daran zerbreche? Gibt es Hoffnung? Kann auch ich Frieden finden?<br />Mit seiner Musik verlässt Bach – vermutlich, ohne es selbst zu ahnen – den Kreis des rein Christlichen, seine Musik gleitet in kosmische Weiten, sie trifft und tröstet Menschen im Innersten, seien sie Christen, Andersgläubige, Glaubensferne oder auch Atheisten. Bachs Musik lässt uns fühlen: Wir fallen nicht ins Leere, es gibt einen nicht weiter zu erklärenden Trost, so schwer auch alles ist, was wir auf dieser Erde manchmal tragen müssen.</p>
<p>Dietlinde Küpper<br /><a href="https://www.klartext-kuepper.de">https://www.klartext-kuepper.de</a></p>
<h4>ヨハン・セバスチャン・バッハ：マタイ受難曲</h4>
<p>1000年以上も前から、聖週間にはイエス・キリストの受難と死が詳しく称えられてきました。福音書は教会で集まった信徒たちに読み上げられました。キリスト教の信仰におけるこの中心的な出来事を飾る表現は、早くから始まりました。役割を分担して読み上げ、挿入歌や合唱が数世紀にわたってますます大きな役割を担うようになり、17世紀にはイタリアオペラのダ・カーポ・アリアさえも受難曲に取り入れられるようになりました。</p>
<p>ヨハン・セバスチャン・バッハが、中部ドイツでいくつかの職を経験した後、1723年にライプツィヒでカントールとしての最後の職に就いたとき、彼はこの豊かなオラトリオの受難曲の伝統を自由に活用することができました。ライプツィヒでの最初の年に、彼は「ヨハネ受難曲」を作曲し、おそらく1727年4月（以前は1729年と想定されていた）に、トーマス教会で「マタイ受難曲」が初めて演奏されました。</p>
<p>現在、ヨーロッパ音楽史の頂点と評されるこの作品は、数年後には楽譜棚の奥深くに埋もれてしまい、印刷されることもなかった。バッハ自身はこの作品を非常に高く評価していたようで、初演から9年後に精巧な写本を制作しており、それは今日でも演奏の基礎として用いられている。1750年にバッハが亡くなってからも、専門家たちの間では評価され、研究され、時には演奏も続けられたものの、マタイ受難曲は世間の注目から遠ざかり、1829年にフェリックス・メンデルスゾーン・バルトルディがベルリンで有名な再演を行い、再び脚光を浴びるようになった。</p>
<p>キリスト教の聖書にあるマタイによる福音書第26章と第27章のテキストは、福音書記者（テノール）がレチタティーヴォで朗読し、イエスやペテロなどの登場人物は各自の台詞を自ら担当します。その間に、物語を反映し、劇的な演出を加えるレチタティーヴォ、アリア、コラール、合唱が挿入されます。冒頭、第1部の終わり、そして終結部では、3つの力強い合唱が鳴り響きます。これは、この大規模な作品を支える堅固な骨格となっています。13の教会賛美歌による合唱が、繰り返し立ち止まる瞬間をもたらします。当時すでに100年以上も前の賛美歌（「Herzlich tut mich verlangen」）が、5回、同じメロディーで歌われます。その中には、コラール「Oh Haupt voll Blut und Wunden」（Oh Head, all scarr’d and bleeding、第54番）や「Wenn ich einmal soll scheiden」（When comes my hour of parting、第62番）などがあります。<br />バッハと彼の作詞家ピカンダーは、聴衆をドラマの参加者として巻き込みます。信者たちは、罪人である自らイエスの死の原因であり、また、人となった神の贖いの出来事にも直接関わっているのです。力強く、多声的に巧みに構成された序曲の合唱で、彼らはすでにこう求められています。「お嬢たちよ、私の嘆きを分かち合ってください」（Come, ye daughters, share my wailing）― 伝統的なキリスト教の典礼では、「シオンの娘たち」は、キリスト教徒全体を表す比喩的な表現です。バッハとピカンダーは、強い相反する感情に支配された、内的な論理に沿って展開する物語を創り上げました。この受難劇では、人間としての深い感情がすべて表現されています。弟子ユダの裏切り、大祭司や民衆の復讐心に満ちた下品な卑劣さ、ペテロや弟子たちの臆病さ、そしてイエスが犯罪者ではないことを知りながら、それでも判決を下したピラトの臆病さなどです。それとは対照的に、イエスの穏やかで輝かしい愛だけでなく、彼の殉教に直面したときの、親しい仲間たちさえも彼を見捨てたときの、その残酷な孤独も輝いています。詳細なソロアリアや合唱は、その場にいた者たちの代弁者として、恐怖、深い同情、そして苦しむイエスへのあふれんばかりの愛を繰り返し表現しています。</p>
<p>バッハは、トーマス教会に2つの離れた位置にあるギャラリーがある利点を活かし、出演者を2つのグループに分けました。2つの合唱団とオーケストラを用いて、彼は、複数の視点から展開される、スリリングなドラマを創り出しています。<br />そのため、序曲の合唱では、2つの合唱団が、互いに掛け合い、フーガのように絡み合いながら、問いかけと答えを交わしています。合唱団による解説的な挿入句は、作品全体を通して、例えば捕らえられた場面などのソロパートでも、物語に活気を与えています。デュエット「見よ、私のイエスが捕らえられた」（Behold, my Jesus now is taken、第27a番）では、ソプラノとアルトが、ピカンドの文学的に凝縮されたイメージを用いて、耐え難いほど悲痛な状況を嘆いています。「月と光は苦痛の中で沈んだ」と、合唱団IIの「彼を解放し、拘束せず、縛らないでください！」（「Loose Him, halt ye, bind Him not!」）という要求が対照的です。<br />テノールのアリア的なレチタティーヴォ（第19番）「ああ、なんて痛ましい！ここに、苦しむ心が震えている」（「Ah woe! how trembles His tormented heart」）では、バッハは、イエスが直面している恐怖の程度を、わずか数小節で表現しています。ここでも、イエスをその愛で救おうとする信者たちを代表して、合唱が繰り返し中断します。<br />イエスが十字架につけられると、周囲の人々は彼を嘲笑します。2つの合唱が交互に歌います。「彼はエリヤを呼んでいる！」 （合唱I、61b）そして「待て、待て、エリヤが彼を助けに来るかどうか見てみよう」（合唱II、61d）(Wait, wait to see now whether will Elias come to save Him. ChorII, 61d)</p>
<p>バッハの天才性は、複雑で深遠なポリフォニック構造や、さまざまな感情状態を詳細に描き出した描写だけでなく、豊かな音の描写にも表れています。たとえば、イエスが弟子たちに自分の死を告げる場面では、十字架を暗示する旋律が流れている（第2番）。ペテロがイエスを否定した後、福音書作家は雄鶏の鳴き声を模倣している（38c）。そして、悔い改めて泣くペテロについて「そして、外に出て、激しく泣いた」 – 「Then he went out and wept bitterly」）、その泣き声を、長く伸びた半音階の音程で生き生きと表現しています。<br />鞭打ちの描写（アルトのレチタティーヴォ、第51番）も、まさに「胸に迫る」ものです。鞭打ちを表す付点16分音符の上に、アルトは「拷問者よ、手を止めてください。このような絶望の光景を見て、あなたの心は柔らかくなり、思いとどまることはありませんか？」と嘆願します。続くアリア「私の涙があなたの心に届かないのなら、どうか私の心を受け入れてください！」（第52番）では、このモチーフが点音符の8分音符で続き、その上に、切実で絶望的な嘆願の声が流れています。<br />合唱「稲妻は、雷は雲の中に消えたのか？燃えるような深淵を開けよ、おお地獄よ」「稲妻と雷が彼らを滅ぼすのか？地獄の燃える炉が怒りに満ちて彼らを取り囲むのか」第27b番）では、不公正に対する信者たちの憤りと怒りが、ギザギザのメロディーと、嵐の到来を模した深い「雷鳴のような」16分音符のフガートで表現されています。<br />イエスの死後（第63a）、神殿の幕が裂けたとき（「そして、見よ、神殿の幕が上から下まで二つに裂けた」 第63番）すると、通奏低音部（チェンバロ、チェロ、コントラバス）で、速い音符（32分音符）が下に向かって落下します。バッハの自筆譜にも、この「音符のカーテン」が認識できます。<br />当時としては大胆な和声の斬新さで、バッハは常に極端な状況や感情を表現しています。例えば、ピラトがバラバとイエスのどちらを釈放すべきか尋ねると、両合唱団は「バラバ！」と叫び、当時としてはまだ不気味に聞こえた減七和音を奏でます。当時、トーマス教会で眠っていた人々は、きっと皆、目を覚ましたことでしょう。</p>
<p>当時すでに古い受難の歌に由来する、広範なポリフォニックな合唱幻想曲が、第1部（第29番）を締めくくっています。最初の行「O Mensch, bewein dein Sünde groß（おお、人よ、汝の重大な罪を嘆け）」は、バッハに、泣き声やすすり泣きをオノマトペで表現した、絶えず変化し続ける旋律の展開を思いつかせたのでしょう。この音楽は、説得力ある力強さで、人の心の奥底を揺さぶります。バッハは「第五の福音書記者」とよく呼ばれますが、それは音楽学だけでは完全に説明しきれない何かを伝えているからです。<br />キリスト教の教え、すなわち、イエスが罪深い人間たちの救いのために死んだという教えの上に、宇宙の深淵のような広大な空間が広がっています。私たち人間は、他の人間たちに何をしているのでしょうか？この宇宙に輝く宝石のような地球上で、私たちはどのような苦しみをもたらしているのでしょうか？</p>
<p>アリアでは、伴奏のソロ楽器のサポートも相まって、豊かな表現力が展開されています。「Erbarme dich」（「主よ、憐れみたまえ」第 39番）では、アルトとヴァイオリンが、悔い改めたペテロの絶望的な祈りを詳細に表現しています。アルトのレチタティーヴォとアリア（「Ach Golgatha」-「ああ、ゴルゴタ」、第59番および第60番）では、2本のオボエ・ダ・カッチャが、当時としては非常に大胆な和声の展開で、起こった出来事に対する名もなき悲しみを表現しています。<br />バスアリア「Komm süßes Kreuz」（「Come, blessed cross」、第57番）の深い献身的な感情は、ほとんどソロパートのように聞こえるヴィオラ・ダ・ガンバによって、雰囲気のある伴奏で強調されています。</p>
<p>より淡々と語られる十字架降架（第63番c）の後、バッハとピカンダーは平和的な雰囲気を広く表現しています。ピカンダーの詩「O schöne Zeit, o Abendstunde!（ああ、なんて素敵な時間、なんて素敵な夕べだろう！）」第64番）は、モットーのように、慰めのある受難曲の結末へと導きます。<br />最後のバスアリア（第65番）は、愛を詠った詩を彷彿とさせる神秘的なイメージの中で、献身の深さを再び歌っています。ここでは、イエスが自分の心の中で安らぎと安心を見出すべきであると歌われています。「私の心よ、清らかになりなさい、私はイエス自身を葬ろう。なぜなら、彼はこれから、私の心の中で、永遠に、その甘い安らぎを得るべきだからだ」（「私の心をあなたの心のように純粋にしてください、そこに私はあなたのために貴重な墓を作ります」）。絶え間なく揺れるシチリアーノのリズムで、このアリアは子守唄のように聞こえます。この出来事は奇妙な形で反映されています。「彼は私の中で甘い安らぎを得るべきである」― まるで、イエスが個々の信者を個人的に思い、必要としているかのようです。</p>
<p>さて、両合唱団による長い終曲が始まります。賛美歌のように、そして常に似たような表現で、時の流れを忘れた揺りかごを彷彿とさせます。「私たちは涙を流しながら座り、墓の前であなたに呼びかけます。安らかに、安らかに眠ってください」（「Here at Thy grave sit we all weeping, and call Thee as in grief we weep: Sleep Thou sweetly, sleep Thou sweetly, sweetly sleep!（私たちは涙を流しながら座り、墓の中であなたに呼びかけます。安らかに、安らかに眠ってください、安らかに眠ってください！）」）。バッハは、非常に芸術的なポリフォニーの構造の中で、ほとんど魔法のような呪文「安らかに、安らかに眠ってください」を中央に配置しました。こうして、受難曲は、関係者全員に希望と慰めを与えて幕を閉じます。バッハは、あらゆる思考や神学よりも深い、音楽という言語で、この信仰の確信、この自信を私たちに伝えています。それは、何世紀にもわたって変わらぬ人間の疑問、「苦しみの中で、その苦しみによって打ち砕かれることなく、どうすれば乗り越えることができるのか？希望はあるのか？私も平和を見つけることができるのか？」に対するバッハの答えのようにも感じられます。<br />バッハは、おそらく自覚することなく、その音楽によって純粋なキリスト教の枠を超え、その音楽は宇宙の広大さにまで広がり、キリスト教徒、他の宗教の信者、信仰を持たない人、あるいは無神論者であっても、人々の心の奥底に届き、慰めを与えています。バッハの音楽は、私たちに「私たちは虚無に落ち込むことはなく、この世で時に背負わなければならない困難な状況があっても、説明のつかない慰めがある」と実感させてくれます。</p>
<p>ディートリンデ・キュッパー<br /><a href="https://www.klartext-kuepper.de">https://www.klartext-kuepper.de</a></p>
<h4>Johann Sebastian Bach: St Matthew Passion</h4>
<p>For over a thousand years, Holy Week has been a time to commemorate the suffering and death of Jesus Christ. The Gospel was read aloud in church to the assembled congregation. Early on, people began to embellish the recitation of this central event in the Christian faith: roles were distributed among the congregation, and insertions such as songs and chorales became increasingly prominent over the centuries; in the 17th century, the ‘da capo aria’ from Italian opera even found its way into the Passion.</p>
<p>When Johann Sebastian Bach took up his last position as cantor in Leipzig in 1723 after several stops in central Germany, this rich tradition of oratorio passion was at his disposal. In his first year in Leipzig, he wrote the St John Passion, and probably in April 1727 (not 1729, as had previously been assumed), the St Matthew Passion was performed for the first time in St Thomas’ Church.</p>
<p>This work, which is now considered one of the pinnacles of European music history, disappeared into obscurity, in the sinking of the music cabinets, after a few years and was never printed. Bach himself seems to have held it in high regard, as nine years after its first performance he made a careful copy, which still serves as the basis for performances today. Although Bach continued to be appreciated, studied and even sometimes performed in expert circles after his death in 1750, the St Matthew Passion fell out of sight until Felix Mendelssohn Bartholdy brought it back into the limelight with a famous revival in Berlin in 1829.</p>
<p>The text from chapters 26 and 27 of the Gospel of Matthew from the Christian Bible is recited by the evangelist (tenor), while the characters, such as Jesus or Peter, recite their own lines. In between, there are further recitatives, arias, chorales and choruses that reflect on the events and add drama. At the beginning, at the end of the first part and at the conclusion, three powerful choruses resound – a stable framework on which the extensive work rests. Thirteen chorales based on hymns provide repeated moments of pause; the same melody, a hymn that was already over 100 years old at the time (“Herzlich tut mich verlangen”), is heard five times, including in the chorales “Oh Haupt voll Blut und Wunden” (“Oh Head, all scarr’d and bleeding”, No. 54) and “Wenn ich einmal soll scheiden” (“When comes my hour of parting”, No. 62). <br />Bach and his librettist Picander draw the listeners into the drama as participants: as sinners, the faithful are themselves responsible for the death of Jesus, and are also directly involved in the redemption brought about by the incarnation of God. Already in the powerful, polyphonically artfully composed opening chorus, they are called upon: “Kommt ihr Töchter, helft mir klagen” (“Come, ye daughters, share my wailing”) – in traditional Christian liturgy, the ‘daughters of Zion’ are a metaphorical description of the entirety of Christian believers. Bach and Picander created a sequence of events with an inner logic, determined by strong and contrasting emotions. Everything that is deeply human passes before us in this Passion drama: the betrayal of the disciple Judas, the vengeful, vulgar meanness of the high priests and the people, the cowardice of Peter, the disciples and also of Pilate, who knows that Jesus is not a criminal and yet hands over the judgement. In contrast, not only does Jesus’ serene, radiant love shine through, but also his cruel loneliness in the face of his martyrdom, when even his close companions abandon him. Again and again, detailed solo arias and choruses articulate the horror, deep compassion and overflowing love for the suffering Jesus on behalf of those present.</p>
<p>Bach exploits the advantages of St. Thomas Church, with its two galleries located far apart, and divides the performers into two groups:<br />With two choirs and orchestras, he creates a gripping, multi-perspective drama: in the opening chorus, for example, the two choirs engage in a dialogue of questions and answers, interwoven in fugal form. Commentary interjections by the choir enliven the action throughout the work, even during solo parts, such as during the arrest. In the duet “So ist mein Jesus nun gefangen” (“Behold, my Jesus now is taken”, No. 27a), the soprano and alto mourn the almost unbearable with a literary image condensed by Picander: “The moon and light have gone down in pain” contrasts with the call of Choir II: “Lasst ihn, haltet, bindet nicht!” (“Loose Him, halt ye, bind Him not!”)<br />In the tenor’s arioso recitative (No. 19) “Oh Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz” (“Ah woe! how trembles His tormented heart”), Bach conveys the extent of the horror facing Jesus in just a few bars – here, too, the choir repeatedly interrupts, speaking for the faithful who want to save Jesus with their love. When Jesus is crucified, those standing around mock him – in an exchange between the two choirs: “Der rufet dem Elias!” (“He calleth for Elias!” Choir I, 61b) and: “Halt! Halt! Lass sehen, ob Elias komme und ihm helfe?” (“Wait, wait to see now whether will Elias come to save Him.” Choir II, 61d)</p>
<p>Bach’s genius is evident not only in the complex, profound polyphonic structure and in the detailed depiction of a wide range of emotions, but also in a wealth of tone painting. Jesus announces his death to his disciples with a melody that gesturally suggests the cross (No. 2), after Peter’s denial, the evangelist imitates the crowing of the cock (38c), and when it comes to Peter weeping with remorse (“Und ging heraus und weinete bitterlich” – “Then he went out and wept bitterly”), the wailing is vividly imitated in a long chromatic tone sequence.<br />The description of the flagellation (recitative alto, No. 51) also gets right ‘under your skin’: over dotted sixteenth notes marking the blows, the alto implores: “Ihr Henker, haltet ein! Erweichet euch der Seelen Schmerz, der Anblick solchen Jammers nicht?” (“Tormentor, stay your hand. Does not the sight of such despair yet soften you that you forbear?”). In the following aria, “Können Tränen meiner Wangen nichts erlangen, oh so nehmt mein Herz hinein!” (“If my weeping may not reach Thee, I beseech Thee, take, o take this heart from me”, Nr. 52), this motif is continued in dotted eighth notes, over which the voice flows in heartfelt, desperate supplication.<br />In the chorus “Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? Eröffne den feurigen Abgrund, o Hölle” (“Will lightning and thunder in ruin engulf them? May hell’s fiery furnace in fury surround them”, Nr. 27b), the indignation and anger of the faithful at injustice is unleashed in a fugato with jagged melodies and deep, ‘thunderous’ sixteenth notes that simulate an approaching storm.<br />After Jesus’ death (No. 63 a), the curtain in the temple is torn (“Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriss in zwei Stück von obenan bis unten aus.”, Nr. 63 (“And behold, the curtain in the temple was torn in two from top to bottom”,)), rapid notes (thirty-second notes) plummet downwards in the continuo group (harpsichord, cello and double bass): even in Bach’s autograph, these ‘curtains of notes’ can be recognised.  With harmonic audacities that were daring for his time, Bach repeatedly illustrates extreme situations and emotions. For example, when Pilate asks whether he should release Barrabas or Jesus, both choirs cry out “Barrabam!” in what was then still a gruesome-sounding diminished seventh chord. Surely everyone who had fallen asleep in St. Thomas Church was wide awake again at that moment.</p>
<p>An extended polyphonic chorale fantasia, based on a Passion song that was already old at the time, concludes the first part (No. 29). The first line, “O Mensch, bewein dein Sünde groß” (“O man, thy grievous sins bemoan”), probably inspired Bach to write the ever-changing melodic phrases that onomatopoeically reproduce weeping and sobbing. It is music that shakes the listener to the core with its compelling power. Bach is often referred to as ‘the fifth evangelist’ – he communicates something that cannot be explained exhaustively in purely musicological terms.<br />The Christian statement – that Jesus died for the redemption of sinful human beings – opens up a space of great cosmic depth. What do we humans do to others? What suffering do we cause on Earth, this jewel shining in space?</p>
<p>The arias reveal a wealth of expression, often supported by accompanying solo instruments. In “Erbarme dich” (“Have mercy, Lord”, No. 39), the alto and violin vividly convey the desperate prayers of the repentant Peter; in the alto recitative and aria (“Ach Golgatha” – “Ah Golgotha”, Nos. 59 and 60), two oboes da caccia express the nameless grief over what has happened with harmonic turns that were very daring for the time. The heartfelt feeling of devotion in the bass aria “Komm süßes Kreuz” (“Come, blessed cross”, No. 57) is atmospherically underscored by the viola da gamba, which almost seems like a solo part.</p>
<p>After the rather sober account of the Descent from the Cross (No. 63c), Bach and Picander give ample space to a peaceful mood: Picander’s verse “O schöne Zeit, o Abendstunde!” (“O lovely hour so cool and still!”, No. 64) introduces the comforting conclusion of the Passion like a motto. The final bass aria (No. 65) once again sings of the intimacy of devotion. In a mystical image reminiscent of love poetry, it is now Jesus who is to find a place and security in one’s own heart: “Mache dich, mein Herze, rein, ich will Jesum selbst begraben. Denn er soll nunmehr in mir, für und für, seine süße Ruhe haben” (“Let my heart be pure as Thine, there a precious grave I make Thee”). With its incessantly swinging Siciliano rhythm, the aria seems like a lullaby. The events are strangely mirrored: “He shall have his sweet rest in me” – as if Jesus meant and needed each individual believer personally.</p>
<p>Now both choirs begin the long final song, hymnal and reminiscent of a lullaby lost in time, with its repetitive phrases: “Ruhe sanfte, sanfte ruh” (“Here at Thy grave sit we all weeping, and call Thee as in grief we weep: Sleep Thou sweetly, sleep Thou sweetly, sweetly sleep!”). In an exquisitely crafted polyphonic structure, Bach has placed the almost magical incantation “Ruhe sanfte, sanfte ruh” (“Sleep gently, gently sleep”) at the centre. And so the Passion ends with hope and comfort for all involved. Bach communicates this certainty of faith, this confidence, in the language of music, which reaches deeper than all thought and all theology. It is as if Bach were answering the human questions that have remained the same throughout the centuries: How can I go through suffering without being broken by it? Is there hope? Can I also find peace?<br />With his music, Bach – presumably without realising it himself – leaves the realm of pure Christianity; his music glides into cosmic expanses, touching and comforting people in their innermost being, whether they are Christians, followers of other faiths, non-believers or even atheists. Bach’s music allows us to feel that we are not falling into a void; there is a comfort that cannot be explained, no matter how difficult the burdens we sometimes have to bear on this earth may be.</p>
<p>Dietlinde Küpper<br /><a href="https://www.klartext-kuepper.de">https://www.klartext-kuepper.de</a></p><p><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/kuepper-bach-matthaeuspassion/">art-culture.world/cultural-essays/kuepper-bach-matthaeuspassion</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2023/02/89.jpg" length="209900" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[にっぽんおっさんはついに死に絶えた。公明党と立憲のにっぽんおっさんが令和8年にも日本国民を愚弄している事実。 - Nippon's "ossans" (old men) have finally died out. Fact is, that the Komeito Party and Constitutional Democratic Party's 'Nippon Ossans' are mocking the Japanese people even in the year 2026. | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/komeito-noda-yoshihiko/</link>
<guid isPermaLink="false">60599</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Feb 2026 21:38:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 07:59:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/ossan/"><![CDATA[おっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/nippon-ossan/"><![CDATA[にっぽんおっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/japan-perverted-society/"><![CDATA[変態社会にっぽん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/japanese-society/"><![CDATA[日本の社会]]></category>
<description><![CDATA[日本を破壊したにっぽんおっさんたち：立憲民主党と公明党のダサい、時代遅れ、化石政治家たち。 にっぽんおっさんたちはそもそも自国を分析することができなく、令和8年 …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/にっぽんおっさん。立憲民主党と公明党は令和8年1月15日、結成に合意した新党の名称を発表した。-1024x576.jpg" /><figcaption>にっぽんおっさん。立憲民主党と公明党は令和8年1月15日、結成に合意した新党の名称を発表した。</figcaption></figure>
<p>日本を破壊したにっぽんおっさんたち：立憲民主党と公明党のダサい、時代遅れ、化石政治家たち。<br />にっぽんおっさんたちはそもそも自国を分析することができなく、令和8年にも日本国民を愚弄している事実。</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/立憲の小川淳也-OGAWA-Junyaと公明党の階猛-SHINA-Takeshi--1024x640.jpg" /><figcaption>令和8年2月12日。左から立憲の小川淳也 OGAWA Junyaと階猛 SHINA Takeshi</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/33-1-1024x693.jpg" /><figcaption>令和8年2月13日、中道改革連合の代表選：「27票 対 22票」</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/中道改革連合.jpg" /><figcaption>令和8年2月13日、中道改革連合 </figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/公明党-Komeito-1024x999.jpg" /><figcaption>令和8年の公明党のスキャンダル Scandalous Komeito 2026</figcaption></figure>
<p>中道改革連合・階猛氏、言ってしまう<br />「公明は大きな選挙が近づくと3カ月くらい前から（支持者の）住民票を変えて（準備する）みたいな、噂ベースだがそういう話も聞く。大きな選挙でちゃんと票を集めるには時間が必要だ」と指摘した。<br />え！？どういうつもりで言ってるのww</p>
<p>Centrist Reform Alliance’s SHINA Takeshi ends up saying it<br />“Whenever Komeito has a big election coming up, about three months in advance, they change the residents’ registration of (supporters) (to prepare), or so I’ve heard on a rumor basis. To properly gather votes in a big election, time is needed,” he pointed out.<br />Eh!? What the heck do you mean by saying that lol</p>
<p><a href="https://x.com/sxzBST/status/2021816664019685573">https://x.com/sxzBST/status/2021816664019685573</a></p>
<p>中革連代表選出馬の階猛氏が大敗の要因を「時間が足りなさ過ぎて大敗した｡公明は大きな選挙が近づくと3カ月くらい前から(支持者の)住民票を変えて(準備する)みたいな､噂ベースだがそういう話も聞く｡大きな選挙でちゃんと票を集めるには時間が必要だ」と｡え？凄い発言…<br /><a href="https://x.com/KadotaRyusho/status/2021868466408763438">https://x.com/KadotaRyusho/status/2021868466408763438</a></p>
<p>さらっと恐ろしいこと言ってますね<br />記事によれば、中道代表選出馬の階猛氏が「公明は大きな選挙が近づくと3カ月くらい前から（支持者の）住民票を変えて（準備する）みたいな、噂ベースだがそういう話も聞く。大きな選挙でちゃんと票を集めるには時間が必要だ」と指摘。<br /><a href="https://x.com/NorihiroUehata/status/2021760827297345977">https://x.com/NorihiroUehata/status/2021760827297345977</a></p>
<p>「私も党を引っ張る立場に」中道代表選出馬の階猛氏　大敗の原因は「時間足りなさ過ぎた」<br />2026/2/11 19:09<br />中道改革連合の党代表選（12日告示、13日投開票）への出馬を表明した階猛氏（59）は11日、党本部で記者団の取材に応じ、党再建の方針について「政策論争で勝負する。スキャンダル追及よりも政策で与党をうならせたい」と語った。階氏は立憲民主党出身の中道候補として、先の衆院選岩手1区で8回目の当選を果たした。</p>
<p>階氏は11日、代表選への出馬表明後、国会内で改めて記者団の前で説明。「今までは先輩の下で実務をやる立場だったが、今回の選挙で先輩がいなくなり、私も党を引っ張る立場にならなければいけないと感じた」と語った。</p>
<p>野党第一党として政権に対峙する姿勢についても、従来の「スキャンダル追及」ではなく「行政監視の役割としてエビデンスとロジックを大事にする」と強調した。</p>
<p>党のイメージ戦略に関して、ＳＮＳなども活用し「クリエイティブなことを議論しているところを発信すべきだと思う」と構想を口にした。</p>
<p>衆院選で中道が大敗した要因については、「時間が足りなさ過ぎて大敗した」と述べ、<b>「公明は大きな選挙が近づくと3カ月くらい前から（支持者の）住民票を変えて（準備する）みたいな、噂ベースだがそういう話も聞く。大きな選挙でちゃんと票を集めるには時間が必要だ」</b>と指摘した。</p>
<p>“I too am in a position to lead the party” – SHINA Takeshi, running for Central Party leadership, cites “insufficient time” as reason for crushing defeat<br />Sankei, February 11, 2026<br />SHINA Takeshi (59), who announced his candidacy for the leadership election of the Centrist Reform Alliance (nomination period begins February 12, voting on February 13), spoke to reporters at the party headquarters on the 11th. Regarding his policy for rebuilding the party, he stated, “We will compete through policy debates. Rather than pursuing scandals, I want to impress the ruling party with our policies.” Mr. Shina, a centrist candidate originally from the Constitutional Democratic Party, secured his eighth consecutive election victory in the recent House of Representatives election for Iwate District 1.</p>
<p>After announcing his candidacy on the 11th, Mr. Kai addressed reporters again inside the National Diet building. “Until now, I was in a position handling practical affairs under my seniors,” he said. “But with my seniors no longer present after this election, I felt I must also take a position leading the party.”</p>
<p>Regarding the party’s stance as the leading opposition facing the government, he emphasized shifting from the traditional “pursuit of scandals” to “prioritizing evidence and logic as part of our role in administrative oversight.”</p>
<p>On the party’s image strategy, he outlined plans to utilize social media, stating, “I believe we should communicate that we are discussing creative ideas.”</p>
<p>Regarding the reasons for the centrist camp’s heavy defeat in the House of Representatives election, he stated, “We lost badly because we simply didn’t have enough time.” He pointed out, <b>“Rumor has it that Komeito starts preparing about three months before a major election, like changing supporters’ voter registration records. To properly gather votes in a major election, you need time.</b>”</p>
<p><a href="https://www.sankei.com/article/20260211-GFCIAJBL3VCQFOF4H2CAYWQ3LM/">https://www.sankei.com/article/20260211-GFCIAJBL3VCQFOF4H2CAYWQ3LM/</a></p>
<p>動画はこちら Video:<br />「小選挙区で当選するには名前を浸透させるのが大変。よく公明党さんは大きな選挙が近付くと3ヶ月ぐらい前から住民票を変えてみたいな噂を聞く。票を集めるにはある程度時間が必要なんだと思う」<br /><a href="https://x.com/sxzBST/status/2021852523833995307">https://x.com/sxzBST/status/2021852523833995307</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/01/「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ」（「FREE-CONTEMPORARY-ARTISTS-IN-JAPAN」）、マリオ・A-日本美術家、解説・市原研太郎、論創社、2004年、ページ68〜69-1024x744.jpg" /><figcaption>「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ!」（「FREE CONTEMPORARY ARTISTS IN JAPAN!」）、マリオ・A 日本美術家、解説・市原研太郎、論創社、2004年、ページ68〜69</figcaption></figure>
<h4>“Rumor has it that KOMEITO starts preparing about three months before a major election, like changing supporters’ voter registration records. To properly gather votes in a major election, you need time.”</h4>
<hr />
<p>Nippon Ossans (old Japanese men) who destroyed Japan: uncool, outdated, fossil politicians of the Constitutional Democratic Party and the Komeito Party.<br />These old Japanese men are incapable of analyzing their own country in the first place, and are mocking the Japanese people even in the year 2026.</p>
<p>To become a good Japanese politician, regardless of gender, I expect the person to have:<br />Clean, healthy teeth.<br />Be healthy and not overweight.<br />Be intelligent.<br />Be in tune with the spirit of the times.<br />Have completed military service.<br />Have lived abroad.<br />Be a financial and economic expert.<br />Be fluent in 1 to 2 foreign languages.</p>
<p>優れた日本の政治家、ジェンダー関係なく、になるためには、その人物に以下を期待します：<br /><b>清潔で健康な歯。<br />健康で太っていないこと。<br />知性があること。<br />時代の流れを読み取ることができること。<br />兵役を経験していること。<br />海外での生活経験があること。<br />金融・経済の専門家であること。<br />1～2カ国語を流暢に話せること。</b></p>
<hr />
<p>その他に：<br />にっぽんおっさん野田佳彦 NODA Yoshihikoの疫病神 ‘Nippon Ossan’ NODA Yoshihiko = Bringer of Plague<br /><a href="https://art-culture.world/politics/noda-yoshihiko-疫病神/">https://art-culture.world/politics/noda-yoshihiko-疫病神/</a></p>
<p>にっぽんおっさんはついに死に絶えた。日本女性の力 (そしてポストフェミニズム) が勝利し、日本社会の未来を決定づけるだろう。<br />Nippon’s “ossans” (old men) have finally died out. Japanese women’s power (and post-feminism) has triumphed and will define the future of Japanese society.<br /><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/">https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/</a></p>
<p>日本人はそもそも自国を分析することができない事実。<br />In fact, Japanese people are not even able to analyse their own country.<br /><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-2026/">https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-2026/</a></p>
<p>にっぽんおっさんはついに死に絶えた。にっぽんおっさん志位和夫の場合。ART＋CULTURE 2023年：「このポマード男、どうにかしてくれない？」<br />Nippon’s “ossans” (old men) have finally died out. The case of SHII Kazuo, Chairman of the Central Committee of the Japanese Communist Party<br /><a href="https://art-culture.world/politics/japanese-communist-party/">https://art-culture.world/politics/japanese-communist-party/</a></p><p><a href="https://art-culture.world/politics/komeito-noda-yoshihiko/">art-culture.world/politics/komeito-noda-yoshihiko</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/にっぽんおっさん。立憲民主党と公明党は令和8年1月15日、結成に合意した新党の名称を発表した。.jpg" length="200476" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[にっぽんおっさんはついに死に絶えた。にっぽんおっさん志位和夫の場合。ART＋CULTURE 2023年：「このポマード男、どうにかしてくれない？」 - Nippon's "ossans" (old men) have finally died out. The case of SHII Kazuo, Chairman of the Central Committee of the Japanese Communist Party | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/japanese-communist-party/</link>
<guid isPermaLink="false">60563</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 12 Feb 2026 09:02:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:00:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/ossan/"><![CDATA[おっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/nippon-ossan/"><![CDATA[にっぽんおっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/japanese-communist-party/"><![CDATA[日本共産党]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/shii-kazuo/"><![CDATA[志位和夫]]></category>
<description><![CDATA[日本を破壊したにっぽんおっさん：日本共産党中央委員会議長・志位和夫。 日本共産党と「社会党」（aka 新社会党や社会民主党）は早急に結集し、新たな政治理念を持つ …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/志位和夫にっぽんおっさん-1024x478.jpg" /><figcaption>志位和夫にっぽんおっさん</figcaption></figure>
<p>日本を破壊したにっぽんおっさん：日本共産党中央委員会議長・志位和夫。<br />日本共産党と「社会党」（aka 新社会党や社会民主党）は早急に結集し、新たな政治理念を持つ現代政党を創設すべきだ。<br />その記録資料を博物館で公開せよ。</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/にっぽんおっさん志位和夫-1024x731.jpg" /><figcaption>にっぽんおっさん志位和夫</figcaption></figure>
<p>One of those Nippon’s “ossans” (old men) who destroyed Japan: SHII Kazuo, Chairman of the Central Committee of the Japanese Communist Party.<br />The Japanese Communist Party and the “Socialist Party” (aka New Socialist Party 新社会党 and Social Democratic Party 社会民主党) of Japan should join forces as soon as possible to found a contemporary party with a new political concept.<br />Show their archives in a museum.</p>
<p>To become a good Japanese politician, regardless of gender, I expect the person to have:<br />Clean, healthy teeth.<br />Be healthy and not overweight.<br />Be intelligent.<br />Be in tune with the spirit of the times.<br />Have completed military service.<br />Have lived abroad.<br />Be a financial and economic expert.<br />Be fluent in 1 to 2 foreign languages.</p>
<p>優れた日本の政治家、ジェンダー関係なく、になるためには、その人物に以下を期待します：<br /><b>清潔で健康な歯。<br />健康で太っていないこと。<br />知性があること。<br />時代の流れを読み取ることができること。<br />兵役を経験していること。<br />海外での生活経験があること。<br />金融・経済の専門家であること。<br />1～2カ国語を流暢に話せること。</b></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/にっぽんおっさん、ポマード男、志位和夫-1024x1009.jpg" /><figcaption>にっぽんおっさん、ポマード男、志位和夫</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/にっぽんおっさん、ポマード男、志位和夫氏-1024x1006.jpg" /><figcaption>にっぽんおっさん、ポマード男、志位和夫</figcaption></figure>
<p>Link＿https://www.youtube.com/watch?v=FGGC-8pHkkc<br />Link＿https://www.youtube.com/watch?v=n5GW_aat8uk</p>
<h4>ART＋CULTURE、2023年2月8日を参考へ：</h4>
<p><b>このポマード男、どうにかしてくれない？ Can’t you do something about this pomade guy?</b></p>
<p>前回、日本人に「文化的、社会的、革命的なパラダイムシフト。「緑の党」のアンナレーナ・ベアボック氏がドイツの首相になるか？」というヒントを与えました。<br /><a href="https://art-culture.world/articles/annalena-baerbock-gruenen「緑の党」/">https://art-culture.world/articles/annalena-baerbock-gruenen「緑の党」/</a></p>
<p>で、三日前、次のヒントを。<br />「にっぽんの典型的、超ダサい、時代遅れのおっさんたち：荒井総理大臣秘書官 (55) の場合」。<br /><a href="https://art-culture.world/articles/japan-prime-minister-secretary/">https://art-culture.world/articles/japan-prime-minister-secretary/</a></p>
<p>今日の毎日新聞の記事を読むと、このポマード男、どうにかしてくれない？<br />ところが、このにっぽんのベテラン政治家について、英語のwikiでは、変なstub、検閲されていることを感じられますね、笑、、、<br /><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Kazuo_Shii">https://en.wikipedia.org/wiki/Kazuo_Shii</a></p>
<p>もうそろそろ「志位下ろし」が始まった方がいいと思いますよ。<br />文化的、社会的、革命的なパラダイムシフトを。</p>
<hr />
<p>共産、党首公選制求めた党員を除名　ジャーナリストの松竹伸幸氏<br />政治 速報<br />毎日新聞 2023/2/6<br />共産党は6日、党員の直接投票で党首を選ぶ「党首公選制」導入を求めた現役党員でジャーナリストの松竹伸幸氏（68）について「分派はつくらない」とする規約などに言動が違反したとして除名処分とした。松竹氏は処分の撤回を求め、党規約に基づき、再審査を求める方針。<br />　処分は、松竹氏が党員として所属する京都府の南地区委員会が5日に決定し、党府委員会が6日に承認して正式に確定した。</p>
<p>松竹氏は志位和夫委員長の在任期間が22年を超えたことを受け、著書「シン・日本共産党宣言」（文春新書、1月新刊）で、党内論争の可視化のため党首公選制の導入を求め、党首選が実施されれば自ら立候補するなどと主張していた。<br />　これに関し、党側は「党内に派閥・分派はつくらない」「党に敵対する行為はおこなわない」「党の決定に反する意見を、勝手に発表することはしない」とする党の規約に反すると認定。「規定を踏みにじる重大な規律違反だ」として除名を決めた。</p>
<p>松竹氏は6日、東京都内で記者会見し、今回の処分について「出版が分派活動として処分されるなら、憲法の言論・表現の自由は死ぬ。そんな共産党は滅びかねない」と批判した。<br />　これに対し、小池晃書記局長は記者会見で「異論を言うのは党規約上許されているが、（松竹氏は）行使することなく突然攻撃をしてきた」と反論した。【古川宗】<br /><a href="https://mainichi.jp/articles/20230206/k00/00m/010/217000c">https://mainichi.jp/articles/20230206/k00/00m/010/217000c</a></p>
<p>Journalist member of Japanese Communist Party removed for ‘creating division’<br />February 8, 2023 (Mainichi Japan)<br />TOKYO — The Japanese Communist Party (JCP) announced on Feb. 6 that a journalist who wrote about introducing a new way to select the group’s leadership has had his membership revoked, for reasons that include violating the party’s “don’t create divisions” principle.<br />Nobuyuki Matsutake, 68, is asking to be reinstated and for his removal to be reviewed under the party’s rules.<br />As the JCP has now been led by Chairman Kazuo Shii for over 22 years, Matsutake wrote in the “Shin Nihon Kyosanto Sengen” (New Japanese Communist Party manifesto), published by Bungeishunju Ltd. in January, that the party should adopt a direct voting system in which leadership is selected by its members. Matsutake claimed this would help bring intra-party disputes to light, and vowed to run for the top spot if such a system was introduced.<br />The decision to disqualify Matsutake was made on Feb 5 by the Kyoto Minami District branch of the party, where the journalist has membership. The Kyoto Prefecture JCP formally approved the decision at a committee meeting a day later.<br />In response, the party judged that Matsutake “trampled upon” several of its principles, including parts of Chapter 1’s Article 3 (4), “factions and splinter groups shall not be allowed to be formed within the party,” Chapter 2’s Article 5 (2), “there is a duty to work for the party’s unity and cohesion, and refrain from engaging in hostile action against the party,” and Chapter 2’s Article 5 (5), “members must refrain from publishing without permission opinions in opposition to the party’s decisions.”<br />At a press conference in Tokyo on Feb. 6, Matsutake criticized the party’s decision, saying, “If a member is punished because of a publication taken as divisive activity, that’s the death of freedom of speech and expression of Japan’s constitution. If the party is going to be that way, it may be doomed.”<br />Akira Koike, the JCP’s secretariat head, said in response at another press conference, “Voicing a different opinion is forgivable under the party’s rules, but Matsutake did not follow procedures, and his book came as a sudden attack.”<br />(Japanese original by Shu Furukawa, Political News Department)<br /><a href="https://mainichi.jp/english/articles/20230207/p2a/00m/0na/020000c">https://mainichi.jp/english/articles/20230207/p2a/00m/0na/020000c</a></p>
<p><a href="https://art-culture.world/politics/shii-kazuo/">https://art-culture.world/politics/shii-kazuo/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/3-2-1024x903.jpg" /><figcaption>screenshot スクリーンショット</figcaption></figure>
<hr />
<p>その他に：<br />にっぽんおっさん野田佳彦 NODA Yoshihikoの疫病神 ‘Nippon Ossan’ NODA Yoshihiko = Bringer of Plague<br /><a href="https://art-culture.world/politics/noda-yoshihiko-疫病神/">https://art-culture.world/politics/noda-yoshihiko-疫病神/</a></p>
<p>にっぽんおっさんはついに死に絶えた。日本女性の力 (そしてポストフェミニズム) が勝利し、日本社会の未来を決定づけるだろう。<br />Nippon’s “ossans” (old men) have finally died out. Japanese women’s power (and post-feminism) has triumphed and will define the future of Japanese society.<br /><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/">https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/</a></p>
<p>日本人はそもそも自国を分析することができない事実。<br />In fact, Japanese people are not even able to analyse their own country.<br /><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-2026/">https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-2026/</a></p>
<p>にっぽんおっさんはついに死に絶えた。公明党と立憲のにっぽんおっさんが令和8年にも日本国民を愚弄している事実。<br />Nippon’s “ossans” (old men) have finally died out. Fact is, that the Komeito Party and Constitutional Democratic Party’s ‘Nippon Ossans’ are mocking the Japanese people even in the year 2026.<br /><a href="https://art-culture.world/politics/komeito-noda-yoshihiko/">https://art-culture.world/politics/komeito-noda-yoshihiko/</a></p>
<p>><iframe title="T.I. - Live Your Life ft. Rihanna [Official Video]" src="https://www.youtube.com/embed/koVHN6eO4Xg?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p><p><a href="https://art-culture.world/politics/japanese-communist-party/">art-culture.world/politics/japanese-communist-party</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/志位和夫にっぽんおっさん.jpg" length="245211" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[日本人はそもそも自国を分析することができない事実。 - In fact, Japanese people are not even able to analyse their own country. | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-2026/</link>
<guid isPermaLink="false">60534</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 09 Feb 2026 17:48:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Fri, 13 Mar 2026 06:26:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/cultural-essays/"><![CDATA[Cultural Essays]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/japanese-society/"><![CDATA[日本の社会]]></category>
<description><![CDATA[日本、2025年に過去最高の経常収支黒字を記録 Japan logs record current account surplus for 2nd year i …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/平成27年9月16日-1024x762.jpg" /><figcaption>平成27年9月16日</figcaption></figure>
<p><b>日本、2025年に過去最高の経常収支黒字を記録</b><br /><b>Japan logs record current account surplus for 2nd year in 2025</b><br />February 9, 2026 (Mainichi Japan)<br /><a href="https://mainichi.jp/english/articles/20260209/p2g/00m/0bu/021000c">https://mainichi.jp/english/articles/20260209/p2g/00m/0bu/021000c</a></p>
<p><b>東京電力、警報トラブルの原因究明後原子炉再稼働</b><br /><b>TEPCO restarts nuclear reactor after determining cause of alarm trouble</b><br />February 9, 2026 (Mainichi Japan)<br /><a href="https://mainichi.jp/english/articles/20260209/p2g/00m/0bu/042000c">https://mainichi.jp/english/articles/20260209/p2g/00m/0bu/042000c</a></p>
<p><b>自民党の選挙勝利を受け、日経平均株価は午前中に一時5％上昇</b><br /><b>Nikkei briefly jumps 5% in morning after Japan ruling LDP’s election win</b><br />February 9, 2026 (Mainichi Japan)<br />TOKYO (Kyodo) — The Nikkei stock index briefly jumped over 5 percent on Monday morning to surpass 57,000 for the first time after Japan’s ruling Liberal Democratic Party scored a landslide victory in the House of Representatives election.<br />2nd quote:<br />But it later retreated to the lower 156 yen level at one point after Atsushi Mimura, Japan’s top currency diplomat, told reporters that the government will monitor currency moves with “a high level of urgency as usual.”<br /><a href="https://mainichi.jp/english/articles/20260209/p2g/00m/0bu/025000c">https://mainichi.jp/english/articles/20260209/p2g/00m/0bu/025000c</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/日本の失業率は2.6-1024x677.jpg" /><figcaption>日本の失業率は2.6%</figcaption></figure>
<p><a href="https://de.statista.com/statistik/daten/studie/17317/umfrage/arbeitslosenquote-in-japan/">https://de.statista.com/statistik/daten/studie/17317/umfrage/arbeitslosenquote-in-japan/</a></p>
<p>国民主権の原則は、国民が主権者としてすべての主権の担い手であり、選挙と国民投票を通じてこの権力を正当化するということを定めています。<br />改めて言うが、日本人は自国民の変化する心理を理解できないのは明らかだ。<br />パスポート保有者がわずか17.5%で、第二言語を学ぶにはあまりにも愚かであることを考えれば、これは驚くべきことではない。</p>
<p>一昨日、ここで日本の時代精神を記録させていただきました：</p>
<p>にっぽんおっさんはついに死に絶えた。日本女性の力 (そしてポストフェミニズム) が勝利し、日本社会の未来を決定づけるだろう。<br />Nippon’s “ossans” (old men) have finally died out. Japanese women’s power (and post-feminism) has triumphed and will define the future of Japanese society.<br /><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/">https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/</a></p>
<p>日本の有権者の大多数が「無党派層」あるいは「浮動票」であることは、50年前から分かっています。彼女ら、彼らの心を掴むことが、現職および将来の選出された代表者・政治家の課題です。<br />再び、今回の選挙でも示されたのは？<br />日本人はそもそも自国を分析することができない事実。</p>
<p>東京、令和8年2月10日<br />亜 真里男</p>
<p>僕の写真の関係：<br /><a href="https://www.sangiin.go.jp/japanese/ugoki/h27/150915.html">https://www.sangiin.go.jp/japanese/ugoki/h27/150915.html</a></p><p><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-2026/">art-culture.world/cultural-essays/japanese-2026</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/平成27年9月16日.jpg" length="564054" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[にっぽんおっさん野田佳彦 NODA Yoshihikoの疫病神 - 'Nippon Ossan' NODA Yoshihiko = Bringer of Plague | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/noda-yoshihiko-%e7%96%ab%e7%97%85%e7%a5%9e/</link>
<guid isPermaLink="false">60516</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Mon, 09 Feb 2026 05:46:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:00:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/ossan/"><![CDATA[おっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/nippon-ossan/"><![CDATA[にっぽんおっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/bringer-of-plague/"><![CDATA[疫病神]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/noda-yoshihiko-bringer-of-plage/"><![CDATA[野田佳彦 疫病神]]></category>
<description><![CDATA[クビ！Get OUT！ You FUCKING にっぽんおっさん Bastard！ アップデート update: To become a good Japane …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/野田佳彦NODA-Yoshihikoの疫病神-1024x704.jpg" /><figcaption>野田佳彦 NODA Yoshihikoの疫病神</figcaption></figure>
<h4>クビ！Get OUT！<br />You FUCKING にっぽんおっさん Bastard！</h4>
<hr />
<p>アップデート update:</p>
<p>To become a good Japanese politician, regardless of gender, I expect the person to have:<br />Clean, healthy teeth.<br />Be healthy and not overweight.<br />Be intelligent.<br />Be in tune with the spirit of the times.<br />Have completed military service.<br />Have lived abroad.<br />Be a financial and economic expert.<br />Be fluent in 1 to 2 foreign languages.</p>
<h4>優れた日本の政治家、ジェンダー関係なく、になるためには、その人物に以下を期待します：</h4>
<p><b>清潔で健康な歯。<br />健康で太っていないこと。<br />知性があること。<br />時代の流れを読み取ることができること。<br />兵役を経験していること。<br />海外での生活経験があること。<br />金融・経済の専門家であること。<br />1～2カ国語を流暢に話せること。</b></p><p><a href="https://art-culture.world/politics/noda-yoshihiko-%e7%96%ab%e7%97%85%e7%a5%9e/">art-culture.world/politics/noda-yoshihiko-疫病神</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/野田佳彦NODA-Yoshihikoの疫病神.jpg" length="226793" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[にっぽんおっさんはついに死に絶えた。日本女性の力 (そしてポストフェミニズム) が勝利し、日本社会の未来を決定づけるだろう。 - Nippon's "ossans" (old men) have finally died out. Japanese women's power (and post-feminism) has triumphed and will define the future of Japanese society. | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/</link>
<guid isPermaLink="false">60425</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 08 Feb 2026 00:55:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:00:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/cultural-essays/"><![CDATA[Cultural Essays]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/ossan/"><![CDATA[おっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/nippon-ossan/"><![CDATA[にっぽんおっさん]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/japanese-society/"><![CDATA[日本の社会]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/japanese-woman/"><![CDATA[日本女性]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/noda-yoshihiko-bringer-of-plage/"><![CDATA[野田佳彦 疫病神]]></category>
<description><![CDATA[令和8年2月8日 2026/2/8, 10:00。 東京では今、雪が降っています。つまり、東京で投票に行く人はさらに減るということ。 It's snowing …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/令和8年2月4日-1024x736.jpg" /><figcaption>令和8年2月4日</figcaption></figure>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 10:00。<br />東京では今、雪が降っています。つまり、東京で投票に行く人はさらに減るということ。<br />It’s snowing in Tokyo now. This will mean even fewer people in Tokyo will go to the polls.</p>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 10:51。</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/6-1024x919.jpg" /></figure>
<p>いいえ、選挙写真に同情は見たくない。<br />No, I don’t want to see pity in an election photo.</p>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 11:05。</p>
<p>まず、令和8年1月30日に書き留めた現在の世界政治に関する私の考えを、ART＋CULTUREの読者さまに提示させていただきます：<br />First, my thoughts on current world politics, written down on January 30, 2026, are hereby attached for my ART＋CULTURE readers.</p>
<p>申し訳ありませんが、あなたの論理には同意できません。<br />ポーランドやフィンランドの人々がロシアについて語る内容を注意深く追えば、<br />プーチンに対する恐怖が理解できるでしょう。<br />そしてなぜポーランドやフィンランド、その他のバルト諸国がウクライナを支持しているのかも。<br />実際、ドイツはプーチンのため軍隊構造を変えざるを得ません。これはドイツ軍を20万人をはるかに超える規模に増強することを要求します。これは徴兵制なしでは不可能であり、社会の意識に大きな変化をもたらすでしょう。<br />台湾の政治家たちの公式声明を注意深く研究すれば、台湾の人々の恐怖が理解できるはずです。<br />大陸の共産主義、独裁的な一党国家である中国は、彼らが暮らし働く夢の国ではありません。中国は最悪です。私は決して中国に住みたいとは思いません。<br />日本の立場について。<br />私は日本がスイスのような中立的な立場にあることを望む。憲法 第9条。<br />全ての米軍基地は日本から撤去され、帝国主義的な米国から解放されるべきだ。<br />日本は「台湾保証実施法案」／「第一列島線」から消えるべきである。</p>
<p>I’m sorry, but I cannot agree with your logic.<br />If you carefully follow what the people of Poland and Finland say about Russia,<br />you will understand their fear of Putin.<br />And why Poland, Finland, and the other Baltic states support Ukraine.<br />In fact, Germany is being forced to restructure its military for Putin. This demands expanding the German army to well over 200,000 personnel. This is impossible without conscription and will require a major shift in societal consciousness.<br />If you carefully study the official statements of Taiwanese politicians, you should understand the fear of the Taiwanese people.<br />The mainland, communist China—a dictatorial one-party state—is not the dreamland where they wish to live and work. China is the worst. I would never want to live in China.<br />Regarding Japan’s position.<br />I wish Japan could maintain a neutral stance like Switzerland. Article 9 of the Constitution.<br />All US military bases should be removed from Japan, liberating it from imperialist America.<br />Japan should disappear from the 台湾保証実施法案 ‘Taiwan Assurance Implementation Act’ / 第一列島線 ‘First Island Chain’.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/77-1-963x1024.jpg" /></figure>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 11:39。</p>
<p>賃金はインフレに合わせて引き上げられており、完全雇用は依然として維持されています。日本経済は活況を呈しています。労働者は緊急に必要とされており、建設業の時給は非常に高いです。<br />市内では車は必要ありません。家賃は依然として非常に低く、「100円ショップ」がインフレによる価格上昇を相殺しています。</p>
<p>Wages have been raised in line with inflation. Full employment still exists. The Japanese economy is booming. Workers are urgently needed; hourly wages in construction are extremely high.<br />You don’t need a car in the city. Rents remain very low. ‘100 yen shops’ offset inflationary prices.</p>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 12:45。</p>
<p>日本は社会主義・共産主義国家です。日本人はそれを認めようとしません。<br />日本国民は相続税を55%と決めている。つまり、あなたが死ぬと、家を含む貯蓄が相続税として日本国民に奪われてしまうので、あまり働いても無駄なの。</p>
<p>Japan is a socialist-communist country. A fact the Japanese won’t admit.<br />The Japanese people have decided that the inheritance tax is 55%. This means it’s not worth working much, because your savings, including your house, will be taken by the Japanese people through inheritance tax upon your death.</p>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 13:03。</p>
<p>日本人は税金をほとんど払わず、医療、介護、年金、子どもたちと学校教育、社会保障（セーフティネット）に関してはまさに楽園のような生活を送っています。100歳まで生きるのが新たな常識。<br />私は日本を社会主義・共産主義の国だと考えている。しかし、日本人はそれを認めようとしません。</p>
<p>The Japanese pay very little tax and live in a paradise when it comes to medical care, nursing, pensions, children and school education, and social security (safety net). Living to 100 is the new normal.<br />I consider Japan a socialist-communist country. Something the Japanese won’t admit.</p>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 13:39。</p>
<p>なぜそうなのか？<br />特に日本の女性たちがそれを求めて戦ってきたからだ。フェミニズム、あるいはポストフェミニズムの精神にも沿っている。与党・野党を問わず女性政治家たちが地方レベルで互いに議論を交わす。対立して争うことはない。その結果、人間的な方法で社会を進歩させる合理的に考え抜かれた合意が生まれるのだ。<br />地方レベルで実施される規則や法律は、政治的立場に関わらず、現代の日本人女性の考え方を明確に反映している。</p>
<p>Why is that so?<br />Because Japanese women in particular have fought for it. Also in the spirit of feminism, or post-feminism. Female politicians from the ruling parties and opposition parties discuss issues with each other at the local level. They don’t argue against each other. This results in a rationally thought-out consensus that advances society in a humanistic way.<br />The rules and laws implemented at the local level clearly reflect the contemporary thinking of Japanese women, regardless of their political affiliation. </p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/1-2-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/55-1-787x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/11-1024x721.jpg" /></figure>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 15:03。</p>
<p>なぜでしょうか？東京都知事と杉並区長がその好例です。<br />私の元妻は、政治的に右翼とは決して言えませんが、小池百合子（元自民党議員）に投票しました。なぜでしょうか？小池氏は女性だからです。<br />私が住んでいる杉並区は、かつての自民党の重鎮である石原伸晃を吉田はるみの当選で追い落としました。そして、無名ではあるものの、過激なフェミニストで市民意識の高い政治家を区長に選出した：岸本聡子。</p>
<p>Why? The governor of Tokyo and the mayor of Suginami-ku (part/ward of Tokyo) are prime examples.<br />My ex-wife, who is certainly not politically right-wing, voted for KOIKE Yuriko (formerly of the LDP). Why? Because Koike is a woman.<br />Suginami-ku, where I live, voted out the old LDP stalwart ISHIHARA Nobuteru with YOSHIDA Harumi’s election (see my pics of her in the last days). And then elected an unknown, but radically feminist, civic-minded politician as mayor: KISHIMOTO Satoko (below pic: second from left, in front of Asagaya JR station).</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/塩村あやか-参議院議員-立憲民主党-吉岡敦士連合東京会長-吉田はるみ-衆議院議員-立憲民主党-岸本聡子-東京都杉並区長--1024x726.jpg" /><figcaption>右から：塩村あやか 参議院議員 立憲民主党、吉岡敦士連合東京会長、吉田はるみ 衆議院議員 立憲民主党、岸本聡子 東京都杉並区長</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/07/KOIKE-Yuriko-with-ABE-Shinzo-with-KOIKE-Yuriko-then-same-LDP-colleagues.jpg" /><figcaption>ABE Shinzo with KOIKE Yuriko, then same LDP colleagues</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/07/自民党小池.jpg" /></figure>
<p>from:<br />文化的、社会的、革命的なパラダイムシフト。「緑の党」のアンナレーナ・ベアボック氏がドイツの首相になるか？<br />Sozio-kultureller, revolutionärer Paradigmenwechsel. Wird Annalena Baerbock von den GRÜNEN die nächste Kanzlerin?<br /><a href="https://art-culture.world/articles/annalena-baerbock-gruenen「緑の党」/">https://art-culture.world/articles/annalena-baerbock-gruenen「緑の党」/</a></p>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 15:53。</p>
<p>さて、日本での40年間の個人的な経験と政治的関与について述べよう。投票権は認められていないものの、特定の政治家の選挙運動を行ったり、何かに抗議するデモに参加したりすることはできる。<br />渋谷駅では、川田龍平氏が演説を予告していた最中に、極右のデヴィ・スカルノ氏が未登録だった、アルベルト・フジモリのための選挙演説を中断するよう強要しました。<br />また、奈良市では、自民党の高市早苗氏に対抗して、HIV陽性の野党候補 (川田龍平ではない方)をさりげなく支持しました（彼女は敗北しました）。</p>
<p>Now to my personal experiences and political involvement during 40 years in Japan. Although I am not allowed to vote, I can campaign for certain politicians or demonstrate against something.<br />At Shibuya station, while KAWADA Ryuhei was giving his announced speech, I directly forced the far-right Dewi Sukarno to interrupt her campaign speech for Alberto Fujimori, as she was not registered.<br />Or in Nara, I subtly supported the HIV-positive opposition candidate (not Kawada) against the LDP candidate TAKAICHI Sanae (she lost.)</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/55-2-976x1024.jpg" /></figure>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 16:21。</p>
<p>日本のアート界では、私はファシスト的な公明党を壊滅させたいと願っていることでよく知られています。<br />運命のいたずらか、今回の選挙では、日本の混沌とし​​た政治構造に典型的なジレンマ（公明党の投票用紙を折る）に陥りました。<br />しかし、ついに公明党は壊滅したようです。</p>
<p>In the Japanese art scene, I am well known for wanting to destroy the fascist Komeito Party.<br />As fate would have it, I had to navigate a dilemma during these elections (folding ballot papers for the Komeito), a situation typical of the chaotic political structures in Japan.<br />However, it seems that the Komeito has finally been destroyed.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/a-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/b-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/c-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/01/「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ」（「FREE-CONTEMPORARY-ARTISTS-IN-JAPAN」）、マリオ・A-日本美術家、解説・市原研太郎、論創社、2004年、ページ68〜69-1024x744.jpg" /><figcaption>「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ!」（「FREE CONTEMPORARY ARTISTS IN JAPAN!」）、マリオ・A 日本美術家、解説・市原研太郎、論創社、2004年、ページ68〜69</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/01/平成13年8月10日、東京表参道のミヅマアートギャラリーで、亜-真里男「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ」（「FREE-CONTEMPORARY-ARTISTS-IN-JAPAN」）1-1024x879.jpg" /><figcaption>平成13年8月10日、東京表参道のミヅマアートギャラリーで、亜 真里男「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ!」（「FREE CONTEMPORARY ARTISTS IN JAPAN!」）1</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/01/平成13年8月10日、東京表参道のミヅマアートギャラリーで、亜-真里男「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ」（「FREE-CONTEMPORARY-ARTISTS-IN-JAPAN」）2-1024x747.jpg" /><figcaption>平成13年8月10日、東京表参道のミヅマアートギャラリーで、亜 真里男「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ!」（「FREE CONTEMPORARY ARTISTS IN JAPAN!」）2</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/01/平成13年8月10日、東京表参道のミヅマアートギャラリーで、亜-真里男「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ」（「FREE-CONTEMPORARY-ARTISTS-IN-JAPAN」）3-1024x737.jpg" /><figcaption>平成13年8月10日、東京表参道のミヅマアートギャラリーで、亜 真里男「日本の現代美術アーティスト達を解放せよ!」（「FREE CONTEMPORARY ARTISTS IN JAPAN!」）3</figcaption></figure>
<p>from:<br />日本ではアーティストの時代が終わった。これから、エッセンシャルワーカー、セックスワーカー、ソーシャルワーカーと同じ、アートワーカーになる。<br />We have to change in Japan the word “artist” into the word “Art Worker” (similar to “Essential Worker”, “Sex Worker” or “Social Worker”)<br /><a href="https://art-culture.world/art-world/japanese-art-worker-日本-アートワーカー/">https://art-culture.world/art-world/japanese-art-worker-日本-アートワーカー/</a></p>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 16:59。</p>
<p>端的に言えば：アニメで自慰行為にふける日本人男性は、日本社会が直面する喫緊の課題に答えを持てない。<br />こうした幼稚な男性たちは、日本人女性の考えや家族のあり方など全く理解していない。</p>
<p>高市早苗が勝利する10の理由：<br />1. 高市は女性である。<br />2. 東京都知事の小池百合子は彼女のロールモデルである。<br />3. 高市は女性である。<br />4. 高市は自民党とトランプを巧みに味方につけた。<br />5. 高市は女性である。<br />6. 彼女は有能な女性政治家を側近に配置した。<br />7. 高市は女性である。<br />8. 野党は情けない。<br />9. 高市は女性である。<br />10. 昨日の最後の選挙集会で（マスコミの注目を浴びる中で）、高市早苗総理は阿佐ヶ谷の「私に会いに来てくれました」。彼女は、私が支持する吉田はるみに致命的な打撃を与えました。</p>
<p>Put simply: Japanese men who constantly masturbate to Anime have no answers to the burning questions facing Japanese society.<br />These infantile men have no idea what Japanese women think or how a family should be conceived.</p>
<p>10 reasons why Takaichi Sanae will win:<br />1. Takaichi is a woman.<br />2. The governor of Tokyo, KOIKE Yuriko, is her role model.<br />3. Takaichi is a woman.<br />4. Takaichi has cleverly brought the LDP and Trump over to her side.<br />5. Takaichi is a woman.<br />6. She has positioned intelligent female politicians at her side.<br />7. Takaichi is a woman.<br />8. The opposition is lame.<br />9. Takaichi is a woman.<br />10. At her last campaign rally yesterday (in front of full media spectacle), PM TAKAICHI Sanae “came to see me” in Asagaya. With that, she dealt a fatal blow to YOSHIDA Harumi, whom I support.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/1z-1024x808.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/2-1-1024x969.jpg" /></figure>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 20:07。</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/44-1-899x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/12-1024x738.jpg" /></figure>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 21:29。</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/22-1-1024x580.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/40-1024x582.jpg" /></figure>
<p>令和8年2月8日 2026/2/8, 21:36。</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/33-1024x586.jpg" /></figure>
<p>以上。Fin。</p>
<hr />
<p>令和8年2月9日 2026/2/9, 08:06。</p>
<p>アップデート update</p>
<p>衆院選2026 最終投票率（杉並区）<br />東京8区　63.48％（前回 60.04％）<br /><a href="https://www.city.suginami.tokyo.jp/s118/24740.html">https://www.city.suginami.tokyo.jp/s118/24740.html</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/89-775x1024.jpg" /></figure>
<p><a href="https://www.city.suginami.tokyo.jp/s118/21230.html">https://www.city.suginami.tokyo.jp/s118/21230.html</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/11-1-1024x1002.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/HApqRctbEAEoRZ6-1024x628.jpeg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/HAqe4mdawAAQdK9-1024x741.jpeg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/8-782x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/22d-1024x488.jpg" /></figure>
<h4>投票日に選挙運動をするのは、公職選挙法129条に違反する。<br />Campaigning on election day violates Article 129 of the Public Offices Election Act.</h4>
<hr />
<p>><iframe title="【昭和日本を変える政治塾】村上財団トップ・村上フレンツェル玲氏の狙い／10歳から応募できるパブリックリーダー塾／投資家・村上世彰の金融教育／政治がここまで変わらなかった原因" src="https://www.youtube.com/embed/cHtIeiaLV6c?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p><p><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power/">art-culture.world/cultural-essays/japanese-womens-power</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/令和8年2月4日.jpg" length="487981" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[ミラリタ株式会社、代表取締役社長 重田恭宏：「草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド」年利11.5% - 募集金額 74,000,000円 | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/art-world/miralita-kusama/</link>
<guid isPermaLink="false">60354</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sat, 07 Feb 2026 10:15:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:01:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/art-world/"><![CDATA[Art World]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/flip-art/"><![CDATA[投機好きなアート]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/people/kusama-yayoi/"><![CDATA[草間彌生]]></category>
<description><![CDATA[昨日も今日も、InstagramとFacebookのアルゴリズム構造を通じて、ミラリタ株式会社から絶え間なく広告資料が届いています。スクリーンショットをご覧くだ …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2023/05/1989年4月15日、KUSAMA-Yayoi-草間彌生-ARAKI-Nobuyoshi-荒木経惟の友人関係-friendship.-新宿区の漱石公園-Soseki-Park-in-Shinjuku.jpg" /><figcaption>1989年4月15日、KUSAMA Yayoi 草間彌生 ARAKI Nobuyoshi 荒木経惟の友人関係 friendship. 新宿区の漱石公園 Soseki Park in Shinjuku. Creative Commons Attribution Noncommercial-NoDerivative Works photos: cccs courtesy creative common sense</figcaption></figure>
<p>昨日も今日も、InstagramとFacebookのアルゴリズム構造を通じて、ミラリタ株式会社から絶え間なく広告資料が届いています。スクリーンショットをご覧ください。<br />ミラリタ株式会社のCEOは重田恭宏氏です。<br />読者の皆様に「警告」するため、この情報を隠すつもりはありません。</p>
<p>草間彌生作品を用いたこの投機的ファンドの手法は、疑わしいを通り越している。草間彌生作品の価格は現在、急落している。<br />ART＋CULTUREは現在、ミラリタ株式会社と草間彌生に関する文脈において、アーカイブ目的でウェブサイトからのスクリーンショットと一部テキストを公開している。<br />これらの疑わしい策略に注意を払っていただきたい。</p>
<hr />
<h4>2026年2月6日＋7日</h4>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿1-1024x713.jpg" /><figcaption>草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿1</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿2-752x1024.jpg" /><figcaption>草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿2</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿3-711x1024.jpg" /><figcaption>草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿3</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿4-765x1024.jpg" /><figcaption>草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿4</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿5-696x1024.jpg" /><figcaption>草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿5</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿6-752x1024.jpg" /><figcaption>草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド＿6</figcaption></figure>
<p>update</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/33d-710x1024.jpg" /><figcaption>2026/2/8</figcaption></figure>
<p>(end of update)</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/ミラリタ株式会社＿2-1024x716.jpg" /><figcaption>ミラリタ株式会社＿1</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/ミラリタ株式会社＿3-1024x713.jpg" /><figcaption>ミラリタ株式会社＿2</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/ミラリタ株式会社＿4-1024x717.jpg" /><figcaption>ミラリタ株式会社＿3</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/ミラリタ株式会社＿1-1024x714.jpg" /><figcaption>ミラリタ株式会社＿4</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/1-2-1024x716.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/2-2-1024x712.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/3-2-1024x716.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/4-2-1024x718.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/6-2-1024x716.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/7-1-1024x714.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/8-1-1024x718.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/9-1024x717.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/10-1024x815.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/11-1024x817.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/12-1024x814.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2025/12/13-1024x814.jpg" /></figure>
<hr />
<h4>リンク：</h4>
<p><b><a href="https://miralita.jp/product/view/6?tab=risk">https://miralita.jp/product/view/6?tab=risk</a></b></p>
<p><b><a href="https://storage.miralita.jp/project_file/fund_pdf/reboot_kessan.pdf">https://storage.miralita.jp/project_file/fund_pdf/reboot_kessan.pdf</a></b></p>
<p><b><a href="https://ucda.jp/forest/vol012/">https://ucda.jp/forest/vol012/</a></b></p>
<hr />
<p><b>草間彌生の立体アートを投資対象とする<br />アートビジネスファンド</b></p>
<p>プロの「アートビジネス」に参加する。</p>
<p>本ファンドは、世界的な現代アーティスト・草間彌生氏の立体作品を、<br />ギャラリー等で展示・販売し、その売却益を分配する投資プロジェクトです。</p>
<p>仕組みはシンプルです。<br />独自のルートで仕入れた希少な作品を、ギャラリー等で展示・販売する。<br />この「仕入れ」から「販売」に至る一連のビジネス（商流）にご出資いただき、事業収益としてリターンを還元します。</p>
<p>世界的需要が確立された名作を対象に、最適な出口（販路）へ繋ぐことで、実物資産の流動化から着実な利益を創出する投資モデルです。</p>
<p>この案件が選ばれる3つの理由</p>
<p>世界のアート市場における「草間彌生」の圧倒的な資産性<br />現代アート市場において、流動性と資産価値を維持しているカテゴリーの一つ。実体のある「物」を保有・運用いたします。<br />グローバルな売却網<br />ギャラリー等で展示を行い、多角的な販路を活用します。日本最高峰のスポットでの露出を通じて作品の認知と注目度を高め、最適な条件での早期売却を目指します。<br />売却代金を原資とする、明確な償還スキーム<br />複雑な事業収益に依存せず、買い取った作品の「売却代金」そのものを還元原資として位置づけています。出口（売却）の成立が、そのまま償還および配当に直結する、極めて明快な収益構造を構築しています。</p>
<p>本ファンドの仕組み</p>
<p>本ファンドでは、reboot株式会社（営業者）が<br />草間彌生氏の立体アート作品を取得します。<br />その後、ギャラリーでの展示やその他売却活動を通じて最適な買い手へと売却を行います。<br /> 特徴</p>
<p>出口の明確化：ギャラリーやアートイベントでの展示・売却<br />現物資産に基づく取引に投資<br />世界中の美術館やコレクターから絶えず需要がある「草間彌生」ブランド<br />仕組みがシンプルで分かりやすい<br />「いつ・何を原資に償還・分配されるのか」が理解しやすい構造となっています。<br /> ミニケース例</p>
<p>10万円  出資  対象作品の取得・売却事業  譲渡対価の決済  償還・分配<br />100万円  同じ流れ。金額が異なるだけで仕組みは同じ</p>
<p>明確で分かりやすいプロセスが本ファンドの特徴です。<br />スキームについて</p>
<p>出資  対象資産の取得・売却事業  譲渡対価の決済  償還・分配</p>
<p>収益の仕組み</p>
<p>営業者が、現所有者から対象資産を買い受ける<br />売却活動の実施<br />買主から営業者に譲渡対価が支払われる<br />営業者が、受領した資金を原資として投資家の皆さまへ償還・分配<br />役割</p>
<p>投資家：ファンドへ出資し、分配を受け取る<br />営業者：対象資産の譲受、運用・管理、売却および償還・分配<br />買主：対象資産を買い受け<br />運用の流れ</p>
<p> 本ファンドの流れ</p>
<p>対象資産（草間彌生作品）の取得<br />投資家の皆さまからの出資金を原資として、営業者が現所有者より対象資産を買い受けます。</p>
<p>譲渡対価の決済（回収）<br />営業者が売却活動を行い、対象資産の譲渡代金を回収します。</p>
<p>償還・分配<br />回収した資金を原資として、投資家の皆さまへ償還および利益の分配を行います。<br />ファンド概要</p>
<p>項目<br />内容<br />資金用途<br />作品取得資金<br />想定利回り（税引前）<br />年利11.50%<br />運用期間<br />約6ヵ月（2026年3月13日～9月11日）予定<br />目標募集金額<br />74,000,000円<br />最低成立金額<br />74,000,000円<br />出資単位<br />1口=1万円／10口〜<br />募集方式<br />先着式<br />募集期間<br />2026年2月4日(水)18:00～3月5日(木)23:59<br />入金締切日<br />申込日から起算して3日目<br />キャンセル待ち入金期限<br />2026年3月12日(木)<br />償還予定日<br />2026年10月30日(金)<br />分配予定日<br />2026年10月30日(金)<br />元本償還方法<br />契約終了後に一括して償還<br />利益分配方法<br />元本償還時に一括して分配<br />投資対象<br />草間彌生氏による立体アート作品（詳細情報を確認）<br /> ポイント</p>
<p>対象資産の譲渡（売却）に伴う決済代金を原資とするシンプルな収益構造<br />ギャラリーでの展示等を通じた売却機会の創出と、着実な決済を見据えた運用設計<br />想定スケジュール（予定）</p>
<p>2026年2月2日：ファンド情報開示<br />2026年2月4日：募集開始<br />2026年3月13日：営業者が作品を買い受ける（ファンド運用開始）<br />2026年9月：対象資産の売却および代金回収（ファンド運用終了）</p>
<p>※スケジュールは予告なく変更となる場合がございます。予めご了承ください。<br />投資対象</p>
<p>本ファンドで取得・運用を行う作品の具体的な情報は、秘匿性の高い情報を含むため、会員様限定のページにて公開しております。</p>
<p>[会員限定] 対象作品の詳細情報はこちら（専用特設ページURL）<br />※閲覧にはログインが必要です。未登録の方は会員登録後にご覧いただけます。</p>
<p>投資の流れ（6ステップ）</p>
<p>会員登録<br />書面の確認<br />出資申込<br />入金<br />対象資産の取得・売却決済<br />償還・分配<br />まとめ</p>
<p>本ファンドは、複雑な金融商品ではなく、<br />現物資産の譲渡対価をダイレクトに収益原資とするシンプルな投資スキームです。</p>
<p>世界的な需要が裏付けられた、草間彌生作品の仕入れから、決済完了まで、仕入れから決済に至る商流の透明性を確保することで、地に足の着いたリターンを目指します。</p>
<hr />
<p>リターンとリスク</p>
<p>リターン</p>
<p>対象資産の譲渡に伴う決済代金を原資とした分配（想定年利11.5%（税引前））<br />リスク</p>
<p>本件出資持分は、一定の利益の分配又は出資金の返還が保証されているものではなく、本匿名組合契約に基づく出資金の一部又は全部に損失が生じる可能性が存在します。</p>
<p>主なリスク<br />・金利、通貨の価格、金融商品取引市場における相場その他の指標に係る変動により損失が生ずるリスク<br />・本営業者その他の者の業務又は財産の状況の変化等によって損失が生ずるリスク<br />・本件出資持分の流動性リスク<br />・取引先企業からの債務弁済が、予定通りに行われない可能性<br />・営業者・関係事業者（取引先企業・関係会社等）の信用状況の変化<br />・本事業の遂行に影響を与える法制度・税制の変更が行われる可能性<br />・天災、システム障害等の不可抗力による影響<br />・投資対象の価格変動リスク　等</p>
<p>※本ファンドのリスクの詳細につきましては、「契約締結前交付書面（重要事項説明書）」をご確認ください。<br />利害関係人について</p>
<p>1.当社と営業者<br />利害関係はありません。</p>
<p>当社の審査体制及び審査結果について</p>
<p>1.審査体制<br />当社は、営業者から徴求した資料及び関係者とのヒアリングに基づき、以下の審査項目について審査を行い、想定利回り・目標募集金額・契約期間・手数料 / 報酬・モニタリング頻度の条件を決定いたします。<br />また、リスクの内容及び顧客適合性の取引開始基準の確認も行います。</p>
<p>2.審査項目<br />・事業等の実在性<br />・発行者としての適格性<br />・事業等の計画及び見通し<br />・事業等のリスクに関する検討<br />・調達資金の額、その使途<br />・発行者と正会員及び電子募集会員との間の利害関係の状況<br />・経理の状況（分別管理の状況を含む。）<br />・過去1年以内にみなし有価証券の発行により資金調達をしていた場合のその後の状況<br />・適切な情報提供を行う体制<br />・その他必要と認める事項</p>
<p>3.審査結果<br />当社審査部門にて、上記の審査体制及び審査項目の下、本匿名組合出資持分の募集等の取扱いを行うことの適切性を審査いたしました結果、本匿名組合出資持分の募集等の取扱いが承認されております。</p>
<p>手数料等について</p>
<p>1.直接的にご負担いただくもの<br />振込手数料（会員の皆様が匿名組合出資金等を当社の銀行預金口座に送金する際、会員の皆様に銀行振込手数料（実費）をご負担いただきます。銀行振込手数料については各銀行で異なりますので、ご確認ください。)<br />(2)契約解除に伴う手数料（後記の「中途解約について」をご参照ください。）</p>
<p>2.間接的にご負担いただくもの<br />営業者報酬 0.0％（年率）<br />対象資産の代金を支払う際の銀行振込手数料<br />租税公課<br />その他ファンドの運営に必要な費用（消費税が発生する費用は税込金額）<br />外部監査を受けた場合の費用等</p>
<p>途中解約及び譲渡について<br />ファンドの運用期間中は、お客様のご都合による解約、地位譲渡は原則できません。<br />契約成立日を含め、8日を経過しない間（お申込日を含めて8日）までに当社の定める方法により解約が可能です。<br />分別管理について<br />当社は、会員の皆様から集めた出資金を、当社の固有財産を保管する銀行預金口座とは別の分別管理専用の銀行預金口座に預金し、明確に分別して管理いたします。</p>
<p>営業者は、匿名組合員の出資金等、その他本事業にかかる財産を、分別管理専用の銀行預金口座に預金し、営業者の固有財産とは明確に分別して管理します。</p>
<p>また本事業と同種の他の匿名組合に関する出資金を適切に区別して経理します。<br />分別管理専用の銀行預金口座の詳細は、本ファンドの重要事項説明書をご参照ください。</p>
<p>入金資金の管理については、金銭信託にて管理いたします。</p>
<p>ファンド報告書の交付方法<br />当社は、営業者より委託を受けて、出資者に対し、各対象期間（但し、1年を超えない期間とします。）の末日経過後速やかに、当該対象期間に行った配当利益の分配額等を記載した取引残高報告書及び事業年度末とファンド運用終了時に事業の概要やファンドの会計情報などを記載した、運用状況の報告書を営業者が提供する資料を基に作成し、交付いたします。</p>
<p>定期的な情報提供について<br />当社では報告書をベースにお客様に定期的な情報提供を行います。なお、ご出資頂いたファンドに関連する重要な情報等が判明した場合は、速やかに情報提供いたします。</p>
<p>営業者について</p>
<p>住所埼玉県越谷市登戸町12-15<br />営業者reboot株式会社<br />代表者長島一枝<br />資本金100万円<br />財務情報 令和7年9月期_reboot株式会社.pdf<br /><a href="https://storage.miralita.jp/project_file/fund_pdf/reboot_kessan.pdf">https://storage.miralita.jp/project_file/fund_pdf/reboot_kessan.pdf</a></p>
<p>AI Overview<br />reboot株式会社は、特定の政治団体やその他の活動に関連して、代表者として長島一枝氏が記載されている法人です。神奈川県に基づく情報では、同社は特定の政治団体の事務局として、あるいは運営に関連する主体として言及されています。神奈川県<br /><b>ご指定の「営業者 reboot株式会社 代表者 長島一枝」という条件に完全に一致する企業情報は、検索結果からは特定できませんでした。</b><br />Reboot（リブート）を冠する企業は複数存在しますが、代表者や業態が異なります。<br />Reboot Japan株式会社：代表取締役は須藤宏治氏、留学・国際就職支援。<br />株式会社Reboot：代表取締役は門脇靖典氏、法人向け事業（東京都千代田区）。<br />リブート株式会社：代表取締役CEOは清水将仁氏、ウェブマーケティング（東京都港区）。<br />株式会社ReBoot（青葉クリーン）：代表取締役は櫻井敏雄氏、産業廃棄物処理（宮城県）。<br />株式会社REBOOT：代表者は佐伯祐太氏、不動産業（大阪府）。<br />お探しの情報は別の社名や代表者名、あるいは関連団体の名称である可能性があります。</p>
<hr />
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/3-1-1024x694.jpg" /></figure>
<p>草間彌生の立体アートを投資対象とするアートビジネスファンド を公開<br />ミラリタ株式会社、「第4号ファンド」を2/4(水)より募集開始<br />ミラリタ株式会社<br />2026年2月2日 20時40分</p>
<p><b><a href="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000016.000170473.html">https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000016.000170473.html</a></b></p>
<hr />
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/11a-1024x577.jpg" /></figure>
<p>ミラリタ株式会社（Miralita Co., Ltd.）<br />所在地：〒107-0052　東京都港区赤坂4丁目1−29 赤坂赤菱ビル 5階<br />連絡方法：info@miralita.jp<br />(注)当社は、ファンド及びファンド事業者に関するお客様からの照会に対して、 電話又は訪問の方法により回答することができません。<br />第二種金融商品取引業 : 関東財務局長（金商）第3147号<br />金融商品取引業協会 : 一般社団法人 第二種金融商品取引業協会<br />当社が加入する(一般社団法人)第二種金融商品取引業協会を通じて契約する金融商品取引業務にかかる指定紛争解決機関<br />特定非営利活動法人 : 証券・金融商品あっせん相談センター<br />東京都中央区日本橋茅場町2-1-1 第二証券会館<br />電話番号：0120-64-5005</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/1a-1024x627.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/15-1024x714.jpg" /></figure>
<p>営業者について</p>
<p>住所埼玉県越谷市登戸町12-15<br />営業者reboot株式会社<br />代表者長島一枝<br />資本金100万円<br />財務情報 令和7年9月期_reboot株式会社.pdf<br /><a href="https://storage.miralita.jp/project_file/fund_pdf/reboot_kessan.pdf">https://storage.miralita.jp/project_file/fund_pdf/reboot_kessan.pdf</a></p>
<hr />
<p><a href="https://catr.jp/companies/159c4/136824/settlements/2c135/294429">https://catr.jp/companies/159c4/136824/settlements/2c135/294429</a></p>
<p>決算公告</p>
<p>発表日2023年04月06日<br />会社名エナジーシェアーズ株式会社<br />住所東京都港区六本木六丁目10番1号37階<br /> 同じ住所の会社を検索<br />代表<b>重田 恭宏</b><br /> 重田 恭宏 さんが代表の会社を検索<br />決算末日2022年12月31日<br />純利益1億5,829万7,000円 (赤字拡大)<br />利益剰余金2億3,220万2,000円 (赤字拡大)<br />総資産7,044万7,000円 (+1.45%)</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/14-1024x604.jpg" /></figure>
<hr />
<p>事業型クラウドファンディング業務の開始について<br />エナジーシェアーズ株式会社<br />2023年1月19日 08時00分</p>
<p>エナジーシェアーズ株式会社（本社：東京都港区、代表取締役社長：<b>重田恭宏</b>）は、<br />本年2023年1月4日より事業型クラウドファンディング業務を開始いたしましたので、お知らせします。<br /><a href="https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000114593.html">https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000001.000114593.html</a></p><p><a href="https://art-culture.world/art-world/miralita-kusama/">art-culture.world/art-world/miralita-kusama</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2023/05/1989年4月15日、KUSAMA-Yayoi-草間彌生-ARAKI-Nobuyoshi-荒木経惟の友人関係-friendship.-新宿区の漱石公園-Soseki-Park-in-Shinjuku.jpg" length="676387" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[Another example of American stupidity in its purest form. Racism by the White House and President Trump. - アメリカの愚かさがまさに体現された、もう一つの例。ホワイトハウスとトランプ大統領による人種差別。 | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/american-stupidity/</link>
<guid isPermaLink="false">60333</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sat, 07 Feb 2026 02:48:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:02:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/american-stupidity/"><![CDATA[アメリカの愚かさ]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/america-perverted-society/"><![CDATA[変態社会米国]]></category>
<description><![CDATA[The video on X: https://x.com/DozDav2024/status/2019756292433133606 Trump's raci …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/American-stupidity-White-House-Trump-1024x854.jpg" /><figcaption>American stupidity in The White House and of President Trump</figcaption></figure>
<p>The video on X:<br /><a href="https://x.com/DozDav2024/status/2019756292433133606">https://x.com/DozDav2024/status/2019756292433133606</a></p>
<p><b>Trump’s racist post about Obamas is deleted after backlash despite White House earlier defending it</b><br />February 7, 2026 WASHINGTON (AP) — President Donald Trump’s racist social media post featuring former President Barack Obama and his wife, Michelle Obama, as primates in a jungle was deleted Friday after a backlash from both Republicans and Democrats who criticized the video as offensive.</p>
<p>quotes:<br />A long history of racism</p>
<p>There is a long history in the U.S. of powerful white figures associating Black people with animals, including apes, in demonstrably false, racist ways. The practice dates to 18th century cultural racism and pseudo-scientific theories used to justify the enslavement of Black people, and later to dehumanize freed Black people as uncivilized threats to white people.</p>
<p>Thomas Jefferson, author of the Declaration of Independence, wrote in his famous text “Notes on the State of Virginia” that Black women were the preferred sexual partners of orangutans. President Dwight Eisenhower, discussing school desegregation in the 1950s, suggested white parents were rightfully concerned about their daughters being in classrooms with “big Black bucks.” Obama, as a candidate and president, was featured as a monkey or other primates on T-shirts and other merchandise.</p>
<p>In his 2024 campaign, Trump said immigrants were “poisoning the blood of our country,” language similar to what Adolf Hitler used to dehumanize Jews in Nazi Germany.</p>
<p>During his first White House term, Trump called a swath of majority-Black, developing nations “shithole countries.” He initially denied saying it but admitted in December 2025 that he did.</p>
<p>When Obama was in the White House, Trump pushed false claims that the 44th president, who was born in Hawaii, was born in Kenya and constitutionally ineligible to serve. Trump, in interviews that helped endear him to conservatives, demanded that Obama prove he was a “natural-born citizen” as required to become president.</p>
<p>full text:<br />https://mainichi.jp/english/articles/20260207/p2g/00m/0in/008000c</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/New-York-Times-Trump-American-Stupidity-1024x674.jpg" /><figcaption>New York Times Trump American Stupidity</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/White-House-President-Trump-American-Stupidity-FAZ-Germany-1024x711.jpg" /><figcaption>White House President Trump American Stupidity @ FAZ Germany</figcaption></figure>
<p>><iframe title="Trump’s post showing Obamas as primates is deleted after backlash despite White House earlier def..." src="https://www.youtube.com/embed/EAyA9P8_f40?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p><b>La vidéo raciste envers les Obama a été diffusée « par erreur », selon la Maison Blanche ; Donald Trump assure n’avoir pas vu l’extrait</b></p>
<p>Après avoir été publiées une douzaine d’heures, les images associant les visages de Barack et Michelle Obama à des corps de singes ont été retirées du compte de Donald Trump sur son réseau, Truth Social.<br />Le Monde avec AFP, Publié hier à 18h57, modifié à 02h18</p>
<p>Une vidéo associant les visages de Barack et Michelle Obama à des corps de singes a été retirée, vendredi 6 février, après une douzaine d’heures en ligne, du compte de Donald Trump sur son réseau, Truth Social, où elle aurait, selon la Maison Blanche, été diffusée « par erreur » par « un employé ».</p>
<p>Face aux nombreuses réactions suscitées par cette publication, Donald Trump a finalement réagi lui-même, en soirée, affirmant qu’il n’avait pas vu l’extrait en question. « Je n’ai regardé que la première partie (…) et je n’ai pas vu l’ensemble », a-t-il affirmé à des journalistes à bord de l’avion présidentiel Air Force One. « Personne ne savait ce qu’il y avait à la fin », a-t-il également assuré.<br />La porte-parole du président américain, Karoline Leavitt, avait dans un premier temps dénoncé une « fausse indignation »et attaqué les médias qui en faisaient état, sans parler de publication erronée. Mais face au tollé suscité par ces images du premier président noir des Etats-Unis et de son épouse en primates, jusque dans le Parti républicain, la Maison Blanche a changé de réponse.<br />« Un employé de la Maison Blanche avait publié ce contenu par erreur. Il a été effacé », a déclaré à l’Agence France-Presse (AFP) un haut responsable de l’exécutif. La Maison Blanche n’a pas répondu dans l’immédiat à des demandes de précision sur cet employé anonyme ni sur la gestion du compte personnel de Donald Trump sur Truth Social.<br />« C’est une bonne chose que ce contenu ait été retiré, il n’aurait jamais dû être publié et il ne représente pas la nation que nous sommes », a réagi la sénatrice républicaine Katie Britt sur le réseau social X.</p>
<p>La vidéo, d’un peu plus d’une minute, présente des preuves supposées de manipulations du scrutin de 2020, que le président républicain revendique, contre toute évidence, avoir remporté. A la fin apparaît très rapidement un montage des époux Obama, le visage hilare sur un corps de primate, la jungle en toile de fond.<br />Kamala Harris dénonce un « enfumage »<br />Le montage a été posté à l’origine par le site d’extrême droite américain Patriot News Outlet, et republié à deux reprises par Donald Trump. Il reprend des allégations, jamais prouvées, selon lesquelles la société de dépouillement Dominion Voting Systems aurait participé à une fraude à grande échelle pour porter Joe Biden à la Maison Blanche en 2020 au détriment de Donald Trump.<br />« Personne ne croit à cet enfumage de la Maison Blanche, d’autant plus qu’ils avaient initialement défendu cette publication. Nous savons tous parfaitement qui est Donald Trump et quelles sont ses convictions », a écrit, sur le réseau social X, Kamala Harris, l’opposante démocrate au républicain lors de la précédente élection, d’origine indienne et jamaïcaine.</p>
<p>« Donald Trump est un charognard pernicieux, ignoble et détraqué », a aussi réagi le chef de la minorité démocrate au Congrès américain, Hakeem Jeffries, sur X. Le gouverneur démocrate de Californie, Gavin Newsom, candidat potentiel à la présidentielle de 2028 et féroce opposant de Donald Trump, a, lui, dénoncé un « comportement ignoble ». Pour l’élu démocrate au Congrès Herb Conaway, « Trump est un vieil homme ignoble et raciste ».<br />L’indignation a gagné jusqu’au camp conservateur, où les critiques à l’encontre du président américain sont généralement inexistantes ou très feutrées. Le sénateur conservateur Tim Scott, seul élu républicain noir à la chambre haute du Congrès, a demandé à Donald Trump de « retirer » la vidéo. « Je prie pour que ce soit faux, parce que c’est la chose la plus raciste que j’ai vue sortir de cette Maison Blanche », a-t-il écrit sur X.<br />« Totalement inacceptable »<br />« Toute personne sensée voit le contexte raciste », a commenté un autre sénateur conservateur, Pete Ricketts, sur X. Le député Mike Lawler a lui qualifié la vidéo d’« extrêmement insultante » et a appelé à ce que des excuses soient présentées. Même message pour son collègue républicain Brian Fitzpatrick, pour qui « cette publication est une grave erreur de jugement et absolument inacceptable de la part de quiconque et tout particulièrement de la part du président des Etats-Unis ».</p>
<p>L’influent Roger Wicker, chef de la commission des forces armées au Sénat, a qualifié la situation de « totalement inacceptable », appelant aussi à des excuses de la part de Donald Trump. D’autres républicains ont dit regretter la publication de la vidéo, en affirmant qu’elle ne reflétait pas les Etats-Unis d’aujourd’hui.<br />« Je suis content que la vidéo ait été retirée », a déclaré le député French Hill, avant d’ajouter : « Le racisme et la rhétorique déshumanisante n’ont pas leur place dans notre pays ».<br />La Maison Blanche avait d’abord réagi en suivant sa stratégie habituelle, qui consiste à défendre ou amplifier les messages du président sans jamais reconnaître d’erreur ni exprimer de regrets. « Ceci est extrait d’une vidéo publiée sur Internet représentant le président Trump en roi de la jungle, et les démocrates en personnages du Roi Lion. Arrêtez cette fausse indignation et rendez compte de quelque chose qui, aujourd’hui, veut dire quelque chose pour le public américain », avait déclaré Karoline Leavitt dans un communiqué transmis à l’AFP.</p>
<p>La vidéo à laquelle Mme Leavitt a fait référence est un dessin animé créé par le compte pro-Trump @xerias_x. On y voit plusieurs figures démocrates, comme Joe Biden et Hillary Clinton, dans un décor de savane, avec Donald Trump représenté en lion. Toutefois, la vidéo complotiste sur la fraude électorale diffusée par le président américain ne reprend qu’un seul très court extrait de ce dessin animé, celui qui montre les Obama en primates.<br />Donald Trump a une animosité particulière pour Barack Obama. L’an dernier, il avait publié une vidéo générée par IA le montrant arrêté dans le bureau Ovale puis apparaissant derrière les barreaux en combinaison orange de prisonnier. Pendant sa campagne, le dirigeant républicain avait multiplié les déclarations violentes contre les immigrés et répercuté de fausses informations aux relents racistes.</p>
<p>https://www.lemonde.fr/international/article/2026/02/06/la-video-raciste-envers-les-obama-a-ete-diffusee-par-erreur-selon-la-maison-blanche_6665717_3210.html</p>
<hr />
<p>In case of interest, more from stupid Americans:</p>
<p>We Love America’s Emperor with his Maids Japanese Sanae and Slovenian Melania<br />Americaca, The Greatest Nation on Earth<br /><a href="https://art-culture.world/politics/sanae-melania/">https://art-culture.world/politics/sanae-melania/</a></p>
<p>Is there anyone in the US who thinks Ghislaine Maxwell will be killed in her prison?<br />アメリカ国内で、ギスレーン・マックスウェルが刑務所で殺害されると考えている人物はいますか？<br /><a href="https://art-culture.world/politics/america-maxwell/">https://art-culture.world/politics/america-maxwell/</a></p>
<p>令和8年1月6日：ソーシャルネットワーク上の米国政府のメッセージ：「ここは我々の半球だ」<br />Reiwa 8, Jan. 6: Message of the United States government on social networks: “This Is Our Hemisphere”<br /><a href="https://art-culture.world/politics/us-hemisphere/">https://art-culture.world/politics/us-hemisphere/</a></p>
<p>アメリカの愚かさがまさに体現された、もう一つの例。チョムスキーとエプスタインの親密な友情、そして27万ドルの「金銭授受」。<br />Another example of American stupidity in its purest form. The close friendship between Chomsky and Epstein, including “US$270,000”.<br /><a href="https://art-culture.world/politics/chomsky-epstein/">https://art-culture.world/politics/chomsky-epstein/</a></p>
<p>The Violent, Fucked-Up Country, UNITED STATES of AMERICA on 6th of January 2021<br /><a href="https://art-culture.world/politics/the-violent-fucked-up-country-united-states-of-america-on-6th-of-january-2021/">https://art-culture.world/politics/the-violent-fucked-up-country-united-states-of-america-on-6th-of-january-2021/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2021/01/A-supporter-of-President-Trump-sits-inside-Speaker-Pelosis-office-202116-1024x683.jpeg" /><figcaption>A supporter of President Trump sits inside Speaker Pelosi’s office 2021/1/6</figcaption></figure><p><a href="https://art-culture.world/politics/american-stupidity/">art-culture.world/politics/american-stupidity</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/American-stupidity-White-House-Trump.jpg" length="204728" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[にっぽん兵よ、ロシアのファシスト兵を撃ち落とせ。今日、モスクワでウラジーミル・アレクセーエフ将軍が射殺されそうになった。 - Japanese soldiers: shoot down the Russian fascist soldiers. Today, General Vladimir Alekseyev was almost shot dead in Moscow. | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/japanese-soldiers-russia/</link>
<guid isPermaLink="false">60287</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 06 Feb 2026 11:33:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:01:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/slava-ukraine/"><![CDATA[SLAVA UKRAINE]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/russian-invasion-of-ukraine/"><![CDATA[ロシアのウクライナ侵攻]]></category>
<description><![CDATA[帝国主義者トランプの奴隷、高市早苗の電撃選挙勝利を期待しよう。 アニメ、戦争ゲームや漫画のにっぽん男性たちが一般兵役に徴兵され、独裁国家ロシア（千島列島をめぐっ …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Gen.-Vladimir-Alekseyev-1024x539.jpg" /><figcaption>General Vladimir Alekseyev</figcaption></figure>
<p>帝国主義者トランプの奴隷、高市早苗の電撃選挙勝利を期待しよう。<br />アニメ、戦争ゲームや漫画のにっぽん男性たちが一般兵役に徴兵され、独裁国家ロシア（千島列島をめぐって依然として戦争中）や共産主義中国（台湾を支援）との戦いの前線に送られる様子が描かれている。</p>
<p>><iframe title="【総集編】ロシア軍と激しい現代戦を描いた怖いほどリアルなFPS【一気見・ゆっくり実況・Call of Duty ModenWarfare 2019】" src="https://www.youtube.com/embed/ZvUp4qsin9w?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>【総集編】ロシア軍と激しい現代戦を描いた怖いほどリアルなFPS【一気見・ゆっくり実況・Call of Duty ModenWarfare 2019】</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/Sam-Durant.jpg" /><figcaption>Sam Durant展 @ 横浜美術館 2017。日露戦争の兵士が、戦勝を祈願して身に着けていた勝ち絵（春画）のドローイング A drawing of the Shunga that Japanese soldiers wore during the Russo-Japanese War to pray for victory.</figcaption></figure>
<p>今日は、北朝鮮の兵士もロシア側で戦っているウクライナから良いニュースがあります。<br />モスクワでは、ウラジーミル・アレクセーエフ将軍が射殺される寸前でした。<br />私たちが平和な時代に生きていると信じている人は、ひどく誤解しています。ロシアのウクライナ侵攻と5万5000人のウクライナ兵の死が、そのことを物語っています。</p>
<p>東京、令和8年2月6日</p>
<p>Let us look forward to the blitzkrieg election victory of Imperialist Trump’s slave, TAKAICHI Sanae.<br />Japanese anime, war games and manga men being drafted into general military service and sent to the front against dictatorial Russia (still at war over the Kuril Islands) and against communist China (assisting Taiwan).</p>
<p>><iframe title="【HoI4】 大日本帝国史 - ゲームで体験する日本の大東亜共栄圏への道【ゆっくり実況】" src="https://www.youtube.com/embed/94r4x8zKGdE?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>【HoI4】 大日本帝国史 – ゲームで体験する日本の大東亜共栄圏への道【ゆっくり実況】</p>
<p>Today there is good news from Ukraine, where North Korean soldiers are also fighting on the Russian side.<br />In Moscow, General Vladimir Alekseyev was almost shot dead.<br />Anyone who believes we live in times of peace is sorely mistaken. The Russian invasion of Ukraine and the 55,000 dead Ukrainian soldiers speak for themselves.</p>
<p>Tokyo, (Japanese Emperor related, current imperial era) Reiwa 8, 6th of February</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/22a-1024x539.jpg" /><figcaption>Tens of thousands of people are missing in Ukraine.</figcaption></figure>
<p>><iframe title="Kyiv Residents Endure Harsh Winter Without Heat or Power" src="https://www.youtube.com/embed/vC-hU46SocQ?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<hr />
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/11/23b-1024x565.jpg" /></figure>
<p>I know you will not remember.<br />We are united against Russia. More than ever.<br />YOU voted for Putin.<br /><b>SLAVA UKRAINE!</b></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/10/33bg.jpg" /><figcaption>The cover of the Polish news magazine TygodnikWPROST, 2. October 2022<br /></figcaption></figure>
<p><b>Russians, go home!</b></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/10/22acx.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="Прикордонники звернулись до частково мобілізованих осіб з рф" src="https://www.youtube.com/embed/ppM2XFJrXJ0?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Compare with:</p>
<p>Херсо́н Kherson. SLAVA UKRAINE! Keep on fighting the Russians!<br />ヘルソン。スラヴァ ウクライナ！ロシア人と戦い続けろ!<br /><a href="https://art-culture.world/articles/slava-ukraine-keep-on-fighting-the-russians/">https://art-culture.world/articles/slava-ukraine-keep-on-fighting-the-russians/</a></p>
<p>Лиман Lyman リマン<br />Russkies Go Home!<br /><a href="https://art-culture.world/articles/лиман-lyman-リマン/">https://art-culture.world/articles/лиман-lyman-リマン/</a></p>
<p>NHK：ロシア予備役動員 抗議活動各地で続く 学生など一部招集延期も<br />Japanese Semi-state TV Channel NHK: Mobilisation of Russian reservists protests continue in various parts of the country, some call-ups have been postponed, incl. students<br /><a href="https://art-culture.world/articles/nhk-mobilisation-of-russian-reservists/">https://art-culture.world/articles/nhk-mobilisation-of-russian-reservists/</a></p>
<p>ドミトリー・ヴルーベル Dmitri Vrubel, R.I.P. Dmitri Vrubel, Ruhe in Frieden<br /><a href="https://art-culture.world/articles/dmitri-vrubel-r-i-p/">https://art-culture.world/articles/dmitri-vrubel-r-i-p/</a></p>
<p>欧州議会議長ロベルタ・メツォラの女性力 (+ 小野 洋子 1973年)<br />Woman Power of Roberta Metsola, President of the European Parliament (+ ONO Yoko 1973)<br /><a href="https://art-culture.world/articles/woman-power-女性力/">https://art-culture.world/articles/woman-power-女性力/</a></p>
<p>Taiwan is lost. So will be Okinawa, too. 台湾、沖縄。これで諦めるか。<br /><a href="https://art-culture.world/articles/taiwan-is-lost-and-next-will-be-okinawa-too/">https://art-culture.world/articles/taiwan-is-lost-and-next-will-be-okinawa-too/</a></p>
<p>新しい日独関係。Eine neue deutsch-japanische Beziehung.<br /><a href="https://art-culture.world/articles/新しい日独関係/">https://art-culture.world/articles/新しい日独関係/</a></p>
<p>Russia turns children’s playgrounds into war zones. Little Askold has been playing in Shevchenko Park since he was a baby. A hole now marks where his favourite swing used to stand. The 9-year-old talks about the brutality of war. Like an adult.</p>
<p>></p>
<blockquote data- data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">Russia turns children's playgrounds into war zones. Little Askold has been playing in Shevchenko Park since he was a baby. A hole now marks where his favourite swing used to stand. The 9-year-old talks about the brutality of war. Like an adult. <a href="https://t.co/54edi0xYSJ">pic.twitter.com/54edi0xYSJ</a></p>
<p>— Vassili Golod (@VassiliGolod) <a href="https://twitter.com/VassiliGolod/status/1580891889925955584?ref_src=twsrc%5Etfw">October 14, 2022</a></p>
</blockquote>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2022/11/23b-1024x565.jpg" /></figure>
<p>></p>
<blockquote data- data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">Moment Surovikin and Shoygu admit defeat in the Kherson direction and announce the withdrawal of troops. <a href="https://t.co/10UZgVuIcm">pic.twitter.com/10UZgVuIcm</a></p>
<p>— WarTranslated (@wartranslated) <a href="https://twitter.com/wartranslated/status/1590368333727424512?ref_src=twsrc%5Etfw">November 9, 2022</a></p>
</blockquote>
<p>ロシア国防相 ウクライナ南部ヘルソン州州都からの撤退命令<br />2022年11月10日 8時12分 ウクライナ情勢<br /><a href="https://www3.nhk.or.jp/news/html/20221110/k10013886541000.html">https://www3.nhk.or.jp/news/html/20221110/k10013886541000.html</a></p>
<p>https://twitter.com/_dunkel_heit/status/1591074226496495620</p>
<p>https://twitter.com/SlavaUk30722777/status/1591781587884056578</p>
<p>https://twitter.com/SlavaUk30722777/status/1591815296628948992</p>
<p>></p>
<blockquote data- data-dnt="true">
<p lang="en" dir="ltr">Official flag-raising in Kherson with the participation of the President of Ukraine <a href="https://t.co/djFHbFRbCB">pic.twitter.com/djFHbFRbCB</a></p>
<p>— Special Kherson Cat  (@bayraktar_1love) <a href="https://twitter.com/bayraktar_1love/status/1592103969413025792?ref_src=twsrc%5Etfw">November 14, 2022</a></p>
</blockquote>
<p>up-date:</p>
<p>Russia Tried to Absorb a Ukrainian City. It Didn’t Work.<br />In Kherson, national songs were banned, speaking Ukrainian could lead to arrest, and students were told they were Russian. Cue the resistance.<br />Nov. 13, 2022<br />KHERSON, Ukraine — Iryna Dyagileva’s daughter attended a school where the curriculum included memorizing the Russian national anthem. But teachers ignored it, instead quietly greeting students in the morning with a salute: “Glory to Ukraine!”<br />The occupation authorities asked Olha Malyarchuk, a clerk at a taxi company, to settle bills in rubles. But she kept paying in Ukrainian currency, the hryvnia.<br />“It just didn’t work,” Ms. Malyarchuk said of the Russian propaganda that was beamed into televisions and plastered on billboards for the nine months of Russia’s occupation of Kherson. On Sunday, she was walking in a park, waving a small Ukrainian flag.<br />One roadside billboard proclaimed in bold text, “We are together with Russia!” But a teenager who offered only his first name, Oleksandr, had shinned up the supporting pole and was tearing the sign to pieces. Asked how he felt, he said, “Free.”<br />The Ukrainian Army, defying the odds after its much more powerful neighbor invaded in February, has reclaimed hundreds of villages in towns in three major counteroffensives north of Kyiv, in the northeastern Kharkiv region and now in the southern Kherson region.<br />But the city of Kherson stands out: It was the focus of an ambitious Russian campaign to assimilate the citizenry and stamp out Ukrainian identity — a goal President Vladimir V. Putin harbored for all of Ukraine had his military been more successful, judging by his assertions that Ukrainians and Russians are one nation.<br />In Kherson, national songs were banned. Speaking Ukrainian could lead to arrest. Schools adopted Russian curriculums, and young students were to be told that they were Russians, not Ukrainians.<br />In the early days of the city’s liberation, it appears that those Russian efforts were largely futile, at least among those who remained in the city as Ukrainian forces approached.<br />Serhiy Bloshko, a construction worker, had lived at friends’ houses through the nine-month occupation, fearing arrest for having joined anti-occupation protests in March, soon after the Russian Army arrived. Soldiers did go to his home. Not finding him, they made off with his television and refrigerator, he said.<br />But the Russians found some of his friends, who were detained and vanished, he said.<br />“They repressed the pro-Ukrainian population,” said Mr. Bloshko, who was interviewed in a line for water on Sunday afternoon. Of the cultural assimilation effort, he said, “What happened here was ethnic cleansing.”<br />An empty grocery store in the city.Lynsey Addario for The New York Times<br />The manner in which each army entered his city, one in February, the other last week, was telling, he said.<br />“When our soldiers drove in, their machine guns were pointed up, into the air,” Mr. Bloshko said. “When the Russians drove in, their guns were pointed at the people. That explains everything. And they said they were our liberators.”<br />Throughout Ukraine, the war has been notable as a time of accelerated cultural separation of Ukrainian from Russian — the exact opposite of what Mr. Putin had sought to achieve.<br />Bilingual Ukrainians who spoke Russian before the war pivoted to Ukrainian. Writers in Kyiv suggested closing a museum dedicated to Mikhail Bulgakov, a native of the city but one who wrote in Russian. The mayor of Odesa, the Black Sea city founded by Czar Catherine the Great, has said her statue will be torn down.<br />What began a decade ago, after Russia intervened militarily in eastern Ukraine, as a “de-communization” policy of banning Soviet-era place and street names has extended to Russian cultural references. Towns, for example, are renaming their many Pushkin Streets, named in honor of the Russian poet Alexander Pushkin.<br />In Kherson over the weekend, any residents who might have felt more warmly toward the Russian assimilation efforts were not in evidence, hardly surprising given that many had evacuated as the Ukrainians closed in and the Russian government encouraged residents to leave. Many local government officials had collaborated with the Russians.<br />Three days after the Russian Army left, several hundred Kherson residents were still celebrating on a central square.<br />But trepidation had also set in. Throughout the day, booms from artillery strikes in or near the city rang out occasionally, and Russian troops remain close by, on the opposite bank of the Dnipro River.<br />Ms. Malyarchuk, the taxi clerk, said that despite the failures of the assimilation program, the occupiers pressed ahead, publishing Russian newspapers and broadcasting a pro-Moscow local television news program. On Thursday, as they pulled out, Russian soldiers blew up the television tower, lest Ukraine now beam pro-Ukrainian news into nearby occupied territory.<br />Ms. Malyarchuk credited the Ukrainian Army’s strategy of patiently degrading Russian forces and launching pinpoint strikes on Russian supply lines and positions in and around Kherson for months with preserving the city itself. That approach, she said, also preserved support for Ukraine’s government.<br />One strike by a precision guided HIMARS rocket, she said, had hit a Russian garrison in a residential district about 150 yards from her home, blowing out windows but harming no civilians. “It was a beautiful explosion,” she said.<br />“Thank God for America, Canada and Great Britain, and thank God for Grandfather Biden,” she said, noting the Western military aid that helped Ukraine repel the Russians from her city.<br />In the city’s center, one Russian base across a street from a hospital appeared hollowed out from the inside by a direct hit. Only jagged remnants of exterior walls remained standing. But the blast did not even crack windows in the hospital itself.<br />Dr. Ivan Terpak, a family physician at the hospital, said the strike had been worth the risk to patients and medical personnel, and was needed to drive out the Russians. “They wouldn’t have left if we didn’t shoot at them,” he said.<br />“Nobody asked me,” Dr. Terpak said, “but if they did, I would have said, ‘Go ahead and take the shot.’”<br />Along Ushakova Avenue, an elegant tree-lined boulevard that runs through the city, most buildings were undamaged.<br />Ms. Dyagileva said she had sent her daughter to school only after ensuring that the teaching staff remained secretly patriotic, playing along with Russian-appointed administrators but not teaching the curriculum that was imposed. Teachers at other schools did teach the Russian program, she said.<br />Iryna Rodavanova, a retired curator at the Kherson Art Museum, said the brutality of Russian soldiers had alienated residents, undermining the efforts at cultural assimilation. Soldiers beat her husband on a roadside after accusing him of a traffic violation.<br />“I agree with our president,” Ms. Rodavanova said. “Better without electricity, without water and without heat if also without the Russians.”<br />Oddly, weeks before retreating, Russian soldiers carried away the bones of the 18th-century Russian aristocrat Prince Grigory Aleksandrovich Potemkin, removing as they left a potent historical and cultural symbol of the city’s ties to Russia. Prince Potemkin, a lover of Catherine the Great, was considered the founder of the modern city of Kherson.<br />Father Vitaly, a priest at St. Catherine’s Cathedral, said Russian officers had from time to time through the occupation turned up at the cathedral to visit the crypt holding Prince Potemkin’s bones.<br />Soldiers arrived wearing balaclava masks, saying they would protect the bones from the Ukrainian attack. Two soldiers carried out the bones, held in a charcoal-colored cloth bag, and two others the wooden coffin they had lain in for two centuries, Father Vitaly said.<br />“It was the most important relic of our church,” he said. “But it is more important to them than to us. He’s a significant historical figure and a symbol of Russian imperial ambitions.”<br />Ukraine should ask for the return of the bones, Father Vitaly said, adding, though, that Kherson residents won’t really mind if they don’t come back.<br />“We don’t need the bones,” he said. “Maybe the next generation will even forget they were ever here.”<br />https://www.nytimes.com/2022/11/13/world/europe/russia-kherson-ukraine.html</p>
<p>><iframe title="The Thick Walled Room Clip 2 w: Sound" src="https://www.youtube.com/embed/d2ietZ0fKIk?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>小林正樹の映画「壁あつき部屋」1954/56</p>
<p>In case of censorship<br />Link＿https://www.youtube.com/watch?v=d2ietZ0fKIk</p>
<p>><iframe title="'I Love the Smell of Napalm in the Morning'  Apocalypse Now" src="https://www.youtube.com/embed/1RHo_ZG-YGo?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>><iframe title="忌野 清志郎は語っていた。今、この国はおかしくなってる" src="https://www.youtube.com/embed/cPfvTYD6yVM?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>><iframe title="TOP 10 NEW Military War Games You MUST Play" src="https://www.youtube.com/embed/Oc_DJm7se3M?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>TOP 10 NEW Military War Games You MUST Play</p>
<p>><iframe title="まぼろしの翼と共に　五つの赤い風船" src="https://www.youtube.com/embed/Sdlb0tNLDH4?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>まぼろしの翼と共に　五つの赤い風船</p>
<p>><iframe title="Stalingrad #2" src="https://www.youtube.com/embed/uw6eZX1QIiU?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p><p><a href="https://art-culture.world/politics/japanese-soldiers-russia/">art-culture.world/politics/japanese-soldiers-russia</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/Gen.-Vladimir-Alekseyev.jpg" length="235599" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[Is there anyone in the US who thinks Ghislaine Maxwell will be killed in her prison? - アメリカ国内で、ギスレーン・マックスウェルが刑務所で殺害されると考えている人物はいますか？ | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/america-maxwell/</link>
<guid isPermaLink="false">60254</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 05 Feb 2026 05:40:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:02:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<description><![CDATA[I am convinced that Jeffrey Epstein was murdered in his prison cell. Death of Je …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/13-1024x787.jpg" /></figure>
<p>I am convinced that Jeffrey Epstein was murdered in his prison cell.</p>
<p><b>Death of Jeffrey Epstein</b><br /><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_Jeffrey_Epstein">https://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_Jeffrey_Epstein</a></p>
<p><b>Details of Jeffrey Epstein post-mortem released in latest files</b><br />Shayan Sardarizadeh and Matt Murphy, BBC<br />4th of February 2026</p>
<p>quote:<br />In a meeting with a psychologist the following day, Epstein said that he had “no interest in killing myself” and that it “would be crazy” to take his life, the document states. On 25 July he stated he was “too vested in my case to fight it, I have a life and I want to go back to living my life”, according to the psychologist report.<br />Other documents released by the DoJ show the the prison’s warden had advised that Epstein should not be housed alone and emphasised the need for “30-minute checks” on his cell and “unannounced rounds” to be undertaken.<br />Epstein’s cellmate was released the day before his death. On the night of 9 August the prison guards also failed to conduct checks scheduled for 03:00 and 05:00, prison documents show, and the camera system in the unit was also down. His body was discovered during a morning check carried out by staff.<br />A second, redacted version of the same FBI report that is only 17 pages long has also been published as part of the Epstein files. It does not include the psychologist’s report or the timeline of his detention and the images in the file are redacted. It is not clear why both redacted and unredacted versions of the report have been included in the files.<br />The DoJ has been contacted for comment. The FBI declined to comment.<br /><a href="https://www.bbc.com/news/articles/cm2y33q8l1qo">https://www.bbc.com/news/articles/cm2y33q8l1qo</a></p>
<p>><iframe title="Cell where Jeffrey Epstein died never underwent proper inspection, experts say" src="https://www.youtube.com/embed/RPuAFoSgSao?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Link＿https://www.youtube.com/watch?v=RPuAFoSgSao<br /><b>Cell where Jeffrey Epstein died never underwent proper inspection, experts say</b></p>
<hr />
<p>The Epstein Files now show the world that Ghislaine Maxwell knew about all the inhumane atrocities and was actively involved.<br />Ghislaine Maxwell is currently serving her 20-year sentence at the Federal Prison Camp in Bryan, Texas.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/55.jpg" /></figure>
<p>I cannot rule out the possibility that Ghislaine Maxwell, in her prison where she can move freely and is not allowed to be contacted by other inmates, might one day disappear like Jeffrey Epstein.<br />I cannot rule out murder.</p>
<p>Based on reports, at least three prominent accusers/victims of Jeffrey Epstein have died since the scandal intensified, along with several key associates. </p>
<p>In April 2025, it was reported that Virginia Giuffre, a prominent accuser who alleged she was trafficked to Prince Andrew and others, died by suicide in Australia.</p>
<p>Carolyn Andriano: Identified as a victim, she passed away in May 2023 at age 36.</p>
<p>Leigh Skye Patrick: Identified as a victim, she passed away in May 2017 at age 29. </p>
<p>Other Deaths Linked to the Epstein Case:</p>
<p>Jeffrey Epstein: Died by “suicide” in August 2019 while in federal custody.</p>
<p>Jean-Luc Brunel: A French modeling agent suspected of trafficking girls for Epstein was found hanged in his prison cell in February 2022.</p>
<p>Steven Hoffenberg: An Epstein associate who later spoke out about the case died in 2022.</p>
<p>Efrain “Stone” Reyes: Epstein’s former cellmate, who talked to federal investigators, died of COVID-19 in November 2020.</p>
<p>Thomas Bowers: A Deutsche Bank executive who managed money for Epstein was found hanged in 2019.</p>
<p>Mark Middleton: A former advisor to Bill Clinton with ties to Epstein was found hanged and shot in 2022. </p>
<p>Reports have indicated that over 1,000 victims were likely involved in the trafficking network, with many details of their identities and fates obscured in heavily redacted documents. </p>
<p><b>More Than Two Dozen People Linked to Jeffrey Epstein Have Died Under Mysterious Circumstances</b><br />Doug Montero, August 15, 2025<br /><a href="https://www.yahoo.com/news/articles/more-two-dozen-people-linked-153149553.html">https://www.yahoo.com/news/articles/more-two-dozen-people-linked-153149553.html</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/1-1-681x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/22-1024x696.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/77-1024x652.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/88-1024x533.jpg" /></figure>
<hr />
<p>In case of interest:<br />アメリカの愚かさがまさに体現された、もう一つの例。チョムスキーとエプスタインの親密な友情、そして27万ドルの「金銭授受」。<br />Another example of American stupidity in its purest form. The close friendship between Chomsky and Epstein, including “US$270,000”.<br /><a href="https://art-culture.world/politics/chomsky-epstein/">https://art-culture.world/politics/chomsky-epstein/</a></p>
<hr />
<p>Old article in the NIKKEI Newspaper, from 2019/9/8</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/MITメディアラボの伊藤所長-873x1024.jpg" /><figcaption>MITメディアラボの伊藤所長</figcaption></figure>
<p><b>MIT伊藤教授、辞任へ　少女虐待の米富豪から資金</b><br />北米<br />2019年9月8日<br />【ニューヨーク=宮本岳則】米マサチューセッツ工科大学（MIT）は7日、傘下の研究所のメディアラボで所長を務める伊藤穣一教授が辞表を提出したと発表した。伊藤氏には少女への性的虐待などの罪で起訴された米富豪ジェフリー・エプスタイン氏（8月に自殺）の性犯罪歴を知りながら資金支援を受けた疑いが浮上。これに抗議して2人の研究者が辞任を表明する事態になっていた。<br />エプスタイン氏は7月、少女への性的虐待をした容疑でニューヨーク南地区の連邦地検に起訴された。同氏の幅広い交友関係が次々と明らかになるなか、伊藤氏は8月中旬、メディアラボと自身の投資ファンドがエプスタイン氏から資金提供を受けていたと公表。被害者らに謝罪していた。MITも同月下旬に、大学全体で80万ドル（約8400万円）の寄付を受けていたと公表した。<br />ただ、今回の辞任劇は米誌ニューヨーカー（電子版）による6日の報道がきっかけだった。伊藤氏とメディアラボの同僚が、エプスタイン氏を寄付提供者として不適格な人物と認識し、記録上は匿名とするなど、交友関係を意図的に隠す行為をしていたと報じた。MIT側は米誌の報道を受けて調査を始めている。<br />エプスタイン氏は08年に同様の罪で実刑判決を言い渡され、性犯罪者リストにも登録されていた。米誌の報道が事実であれば、伊藤氏らはエプスタイン氏の性犯罪歴を知りながら、資金提供を受けていた可能性がある。伊藤氏は8月に公表した謝罪文では、性的虐待事件について「知らなかった」と釈明していた。<br />トランプ米大統領などとの交友関係で知られるエプスタイン氏は、豊富な資金力をテコに科学技術の分野にも人脈を広げていた。科学分野の慈善家を自称し、同氏の財団は資金支援先として有力大学や研究所の名前を挙げていた。米紙マイアミ・ヘラルドによると、MITに並ぶ米名門大の1つ、ハーバード大も寄付を受けていたという。</p>
<p><a href="https://www.nikkei.com/article/DGXMZO49558560Y9A900C1EAF000">https://www.nikkei.com/article/DGXMZO49558560Y9A900C1EAF000</a></p>
<p>WIKIPEDIA:</p>
<p>Departure from MIT (2019)<br />In 2019, revelations of Ito’s connections with Jeffrey Epstein, a convicted sex offender, shed light on the extent of Epstein’s monetary gifts to the Media Lab and to Ito’s startups outside of MIT. Ito initially wrote an apology but refused to resign,[135] which led to the departure of several prominent Media Lab members, including Ethan Zuckerman,[136] director of the MIT’s Center for Civic Media, and Media Lab visiting scholar J. Nathan Matias.[137] Calls for Ito to resign were followed by a website (wesupportjoi.org) and letter in support of Ito which appeared in late August signed by more than 100 people including Lawrence Lessig, Hiroshi Ishii, Stewart Brand, Nicholas Negroponte, Jonathan Zittrain, and George M. Church.[138][139] However, the website was taken down after further details emerged. Ito later admitted to taking $525,000 in funding from Epstein for the lab, and permitting Epstein to invest $1.2 million in Ito’s personal investment funds.[135][140]</p>
<p>Japanese Government Appointments (2021–)<br />In September 2021, after Japan’s Digital Agency was established, Ito was appointed as one of the members of the Digital Society Council of the Digital Agency of Japan.[2][152][153]</p>
<p>Ito is an Executive Advisor to the Office of GSC Initiative Promotion of the Cabinet Office of Japan.[154] He is an Advisory Board Member of the Ministry of Economy, Trade and Industry’s Demonstration Project for the Construction of Digital Public Goods Using Web 3.0 and Blockchain.[2]<br /><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Joi_Ito">https://en.wikipedia.org/wiki/Joi_Ito</a></p><p><a href="https://art-culture.world/politics/america-maxwell/">art-culture.world/politics/america-maxwell</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/13.jpg" length="480451" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[令和8年1月31日。高市早苗首相「円安で外為特会ホクホク」 為替メリットを強調 - 2026/1/31. Prime Minister TAKAICHI Sanae: "The weak Yen makes the Foreign Exchange Fund Special Account happy" - Emphasising the benefits of the exchange rate | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/prime-minister-takaichi-sanae/</link>
<guid isPermaLink="false">60190</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Sun, 01 Feb 2026 07:41:02 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:02:3 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/yen-falling/"><![CDATA[円下落]]></category>
<description><![CDATA[(Ladies and Gentlemen, tomorrow you should sell the Yen. The Japanese PM Takaich …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/高市早苗首相「円安で外為特会ホクホク」-為替メリットを強調-994x1024.jpg" /><figcaption>高市早苗首相「円安で外為特会ホクホク」 為替メリットを強調 Prime Minister Sanae Takaichi: "The weak Yen makes the Foreign Exchange Fund Special Account happy" - Emphasising the benefits of the exchange rate</figcaption></figure>
<p>(Ladies and Gentlemen, tomorrow you should sell the Yen. The Japanese PM Takaichi said so.)</p>
<p>令和8年2月2日、10:16 アップデート</p>
<p><b>円、一時1ドル155円台半ばに下落　高市首相の円安「容認」意識</b><br /><a href="https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUB020430S6A200C2000000/">https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUB020430S6A200C2000000/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/円が下落-1024x759.jpg" /><figcaption>円が下落</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/令和8年2円下落--1024x808.jpg" /><figcaption>令和8年2月2日: 円下落</figcaption></figure>
<p><a href="https://www.nikkei.com/markets/worldidx/chart/usdjpy/">https://www.nikkei.com/markets/worldidx/chart/usdjpy/</a></p>
<p>(end of update)</p>
<hr />
<p>The continuation of<br />日本人は幸せな国民。令和8年1月11日、TBS テレビ・JNN世論調査：高市内閣支持率78.1％ 先月調査から2.3ポイント上昇<br />Japanese people are happy people. January 11, 2026, TBS TV / JNN opinion poll: Takaichi Cabinet approval rating at 78.1%, up 2.3 points from last month’s survey<br /><a href="https://art-culture.world/politics/takaichi-sanae-2026-jan/">https://art-culture.world/politics/takaichi-sanae-2026-jan/</a><br />の続き。</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/円安・円高-1024x1008.jpg" /><figcaption>円安・円高</figcaption></figure>
<p><a href="https://x.com/Liberal_Nara/status/2017805873519968536">https://x.com/Liberal_Nara/status/2017805873519968536</a></p>
<hr />
<p><b>高市早苗首相「円安で外為特会ホクホク」　為替メリットを強調</b><br />衆議院選挙2026<br />2026年1月31日 17:45<br />演説会で拳を握る自民党総裁の高市首相（31日、川崎市）=共同<br />高市早苗首相は31日、川崎市内の演説会で足元の円安傾向のメリットを強調した。「外為特会というのがあるが、これの運用が今ホクホク状態だ」と話した。</p>
<p>外為特会は「外国為替資金特別会計」を指す。政府が管理する外貨建ての資産で為替介入の原資にもなる。資産の運用益の一部は剰余金として一般会計に組み入れられる。円安の状況下では保有する外貨資産の運用益が拡大する。</p>
<p>首相は「円高がいいのか、円安がいいのか、どっちがいいのか、皆わからない」と語った。「円高だったら輸出しても競争力ない。円安だから悪いって言われるが、輸出産業にとっては大チャンスだ」と力説した。</p>
<p>自身が掲げる「責任ある積極財政」により民間企業の国内への投資を喚起し、為替変動に強い経済構造をつくると改めて訴えた。</p>
<p>円安は輸入価格を押し上げ、インフレを助長するリスクもある。首相は円安のデメリットには明確に言及しなかった。</p>
<p>同じ演説で、2025年12月に成立した同年度補正予算に触れ「物価高対策はそこですべて措置し、今徐々に執行中だ。やるべきことはやっている」と説明した。</p>
<p><b>トランプ関税、円安がバッファー　首相「円安発言」の全文</b><br />高市早苗首相は31日、川崎市内で衆院選の応援演説をし、円安について発言した。該当部分の全文は以下の通り。※衆院選候補者の名前は省略した。</p>
<p>国内投資がとことん低い。だからよその国は今もう何をしているかって言ったら、海外に投資してるんじゃなくて、自分の国内に投資をする。自分の国内で工場をつくる。自分の国内で研究開発拠点をつくる。だから、自分の国内で投資をしているんです。ここは日本は弱かった。ガラッと変えようとしてます。高市内閣で。</p>
<p>だって為替変動にも強い経済構造をつくれるではないですか。国内でつくるんだから。為替が高くなったが、それがいいのか悪いのか、円高がいいのか、円安がいいのか、どっちがいいのか、皆わからないですよね。</p>
<p>むかし、民主党政権の時、たしかドル70円台の超円高。日本で物をつくっても輸出しても売れないから、円高だったら輸出しても競争力ないですよね。日本の企業、海外にどんどん出ていっちゃった。</p>
<p>それで、失業率もすごい高かった。そっちがいいのか。今円安だから悪いって言われるけれども、輸出産業にとっては大チャンス。食べ物を売るにも、自動車産業も、アメリカの関税があったけれども、円安がバッファーになった。ものすごくこれは助かりました。</p>
<p>円安でもっと助かってるのが、外為特会っていうのがあるんですが、これの運用、今ホクホク状態です。</p>
<p>だから円高がいいのか、円安がいいのかわからない。これは総理が口にすべきことじゃないけれども、為替が変動しても強い日本の経済構造を一緒に私はつくりたい。だから国内投資をもっと増やしたい。そう思ってます。</p>
<p><a href="https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUA3120L0R30C26A1000000">https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUA3120L0R30C26A1000000</a></p>
<hr />
<p>English translation by ART＋CULTURE</p>
<p><b>Prime Minister TAKAICHI Sanae: “The weak Yen makes the Foreign Exchange Fund Special Account happy” – Emphasising the benefits of the exchange rate</b></p>
<p>Prime Minister Sanae Takaichi emphasized the benefits of the current Yen depreciation trend during a speech in Kawasaki City on the 31st. “We have the Foreign Exchange Special Account, and its management is currently in a very favorable state,” she stated.</p>
<p>The Special Account for Foreign Exchange refers to the “Special Account for Foreign Exchange Funds.” It consists of foreign currency-denominated assets managed by the government and also serves as a source for currency intervention. A portion of the investment income from these assets is incorporated into the general account as surplus funds. Under Yen depreciation conditions, the investment income from held foreign currency assets expands.</p>
<p>The Prime Minister stated, “No one knows whether a strong Yen or a weak Yen is better.” She emphasised, “If the Yen were strong, exports would lack competitiveness. People say a weak Yen is bad, but it’s a huge opportunity for export industries.”</p>
<p>She reiterated her call to stimulate domestic investment by private companies through her “responsible proactive fiscal policy,” aiming to build an economic structure resilient to exchange rate fluctuations.</p>
<p>A weaker Yen also carries the risk of pushing up import prices and fueling inflation. The Prime Minister did not explicitly mention the disadvantages of a weaker Yen.</p>
<p>In the same speech, she touched on the supplementary budget for the fiscal year enacted in December 2025, explaining, “All measures to combat high prices were included there, and they are now gradually being implemented. We are doing what needs to be done.”</p>
<p><b>Trump tariffs, Yen weakness act as buffer. Full text of Prime Minister’s “Yen weakness remarks”</b></p>
<p>Prime Minister Sanae Takaichi delivered a campaign speech in Kawasaki City on the 31st for the House of Representatives election and commented on the weak Yen. The full text of the relevant portion is as follows. ※Names of House of Representatives election candidates have been omitted.</p>
<p>Domestic investment is extremely low. So, what are other countries doing right now? They’re not investing overseas; they’re investing within their own countries. They’re building factories within their own countries. They establish R&D bases within their own borders. That’s why they’re investing domestically. This is where Japan has been weak. We’re trying to change that completely. Under the Takaichi Cabinet.</p>
<p>Because we can build an economic structure resilient to exchange rate fluctuations, right? Since we’re producing domestically. The exchange rate has risen, but is that good or bad? Is a strong Yen better, or is a weak Yen better? Nobody really knows which is better, right?</p>
<p>Back in the Democratic Party administration, I believe the Yen was extremely strong, around 70 Yen to the US Dollar. Even if you made things in Japan and exported them, they wouldn’t sell. With a strong Yen, exports lose competitiveness, right? Japanese companies kept moving overseas.</p>
<p>And unemployment rates were incredibly high. Is that better? Now, people say the weak Yen is bad, but it’s a huge opportunity for export industries. Even for selling food, or the auto industry – despite US tariffs, the weak Yen acted as a buffer. This was an enormous help.</p>
<p>What’s benefiting even more from the weak Yen is the Foreign Exchange Special Account. Its management is currently in a very good position.</p>
<p>Explanation by ART＋CULTUREの説明：<br /><b>外為特会　Foreign Exchange Fund Special Account</b></p>
<p>外国為替資金特別会計（がいこくかわせしきんとくべつかいけい、英: foreign exchange fund special account）とは、政府の行う外国為替等・特別引出権（国際通貨基金協定第15条に規定する特別引出権）、並びに対外支払の決済上必要な金銀地金の売買、これを伴う取引を円滑に行うため、外国為替資金を設置し、その歳入歳出は一般会計とは区分するための特別会計のことである。財務省が管理する。通称『外為特会』（がいためとっかい）と呼ばれる。<br />そして、為替相場の安定（為替介入）を目的として、財務省が管理する特別会計のことです。円売り・ドル買い介入などで取得した外貨資産（外貨準備）を保有・運用し、その運用益（利子収入）を会計上の余剰金として管理しています。 </p>
<p>The Foreign Exchange Fund Special Account (FFESC) is a special account established by the Ministry of Finance to facilitate the government’s foreign exchange transactions, including Special Drawing Rights (as defined in Article 15 of the International Monetary Fund Agreement), as well as the purchase and sale of gold and silver bullion necessary for the settlement of external payments, and other related transactions. Its revenues and expenditures are separate from the general account. It is commonly known as the “Foreign Exchange Special Account.”<br />It exists also for the purpose of stabilising exchange rates (foreign exchange intervention). It holds and manages foreign currency assets (foreign exchange reserves) acquired through intervention such as selling yen and buying dollars, and manages the investment gains (interest income) as an accounting surplus.</p>
<p>No English or other foreign language Wikipedia page exists.<br /><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/外国為替資金特別会計">https://ja.wikipedia.org/wiki/外国為替資金特別会計</a></p>
<hr />
<p>Japanese website of the Ministry of Finance:</p>
<p><b>外国為替資金特別会計</b></p>
<p>外国為替資金特別会計は、外国為替相場の安定（為替相場の急激な変動の際の為替介入など）のために設けられています。</p>
<p>外国為替資金特別会計は、円売り・外貨買い介入に伴って取得した外貨を資産、円を調達するために発行した政府短期証券を負債として保有しています。 また、保有外貨資産の利子収入等を歳入とし、政府短期証券の利払い等を歳出として経理しています。歳入と歳出の差額である毎年度の利益（決算上剰余金）は、一部を外国為替資金特別会計の運用資金である外国為替資金に組み入れ、残りを一般会計や翌年度の外国為替資金特別会計の歳入に繰り入れています。</p>
<p>外国為替資金特別会計が保有する外貨資産は安全性及び流動性に最大限留意した運用を行うこととし、この制約の範囲内で可能な限り収益性を追求するものとしています。<br /><a href="https://www.mof.go.jp/policy/international_policy/gaitame_kawase/foreign_exchange_fund_special_account/index.html">https://www.mof.go.jp/policy/international_policy/gaitame_kawase/foreign_exchange_fund_special_account/index.html</a></p>
<p>English site of the Ministry of Finance</p>
<p><b>ESG Investment by the Foreign Exchange Fund Special Account</b></p>
<p>　Environmental, social, and governance (ESG) investment has been attracting increasing interest among institutional investors not only in equity market but also in fixed income market, and this trend is expected to accelerate further. An increasing number of market participants hold the view that ESG factors affect the sustainability of issuers and thus medium- to long-term investment performance.</p>
<p>　In this context, considering ESG factors has grown more important also in managing foreign-currency assets held by the Foreign Exchange Fund Special Account (hereinafter referred to as the “FEFSA”).</p>
<p>　* The term “ESG investment” in this context does not merely mean investing in specific financial products (ESG-related financial instruments, etc.) but refers to an “investment stance that considers ESG factors when investing in a certain financial product.”</p>
<p>　Given this background, the Ministry of Finance (MOF) has decided to adopt an investment stance of considering not only environmental factors but also social and governance factors, while firmly maintaining the basic principles concerning safety, liquidity, and profitability for management of foreign-currency assets in the FEFSA.</p>
<p>　Specifically, while accumulating expertise including through outsourcing, MOF strives to enhance the sustainability of asset management by incorporating the impact of ESG factors on the asset values into the processes of analysis, selection, and management of the investment targets (so-called “ESG integration”) from the viewpoint of strengthening risk management. This effort is also expected to contribute to an increase in investment in ESG bonds by the FEFSA as the ESG bond market expands and develops in the future.</p>
<p>　MOF expects that the promotion of such initiative will make asset management by the FEFSA more sustainable and accelerate similar initiatives in a broad area, including other major countries’ foreign reserve authorities and private organizations, thereby leading to the progress toward the resolution of environmental and social issues.</p>
<p><a href="https://www.mof.go.jp/english/policy/international_policy/fefsa/esg_investment.html">https://www.mof.go.jp/english/policy/international_policy/fefsa/esg_investment.html</a></p>
<hr />
<p>Japanese website of the Ministry of Finance:</p>
<p><b>特別会計の設置等に関する情報（外国為替資金特別会計）</b></p>
<p>外国為替資金特別会計</p>
<p>特別会計の設置等に関する情報<br /> 外国為替資金特別会計の目的</p>
<p>外国為替資金特別会計は、昭和24年、外貨管理権がＧＨＱから我が国に委譲されたことに伴って創設された外国為替特別会計を前身としています。</p>
<p>その後、昭和26年に外国為替資金特別会計となり、政府が行う外国為替等の売買に関し、その円滑かつ機動的な運営を確保するため外国為替資金が設置されるとともに、その運営に伴って生じる外国為替等の売買、運用収入等の状況が区分経理によって明らかにされています。</p>
<p> 外国為替資金特別会計が経理している事務及び事業の内容</p>
<p>外国為替資金特別会計は、本邦通貨の外国為替相場の安定を実現するため、政府が実施する外国為替等の売買（為替介入等）等の円滑化に資するため設けられています。</p>
<p>具体的には、円売り・外貨買い介入の場合には、政府短期証券（為券）の発行により円貨を調達し、外国為替市場における為替介入により円貨を売却し、外貨を購入。為替介入で得た外貨は外貨建て債券等に運用されます。逆に円買い・外貨売り介入の場合には、外貨建て債券の売却等により外貨を調達し、外国為替市場における為替介入により外貨を売却し、円貨を購入。為替介入で得た円貨は政府短期証券（為券）の償還に充当されます。</p>
<p>これら外国為替資金の運営から生じる収入（外貨の利子収入等）・支出（政府短期証券（為券）利払等）については、外国為替資金特別会計の歳入・歳出にて経理されます。また、歳入と歳出の差額である毎年度の利益（決算上剰余金）については、外国為替資金に組み入れる金額を除き、一般会計への繰入れの対象となります。</p>
<p> 歳入及び歳出の概要（令和７年度予算ベース）</p>
<p>（問い合わせ先）</p>
<p>国際局為替市場課　資金管理室</p>
<p>特別会計第六係</p>
<p>TEL 03-3581-4111　内線2844</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/外国為替資金特別会計-1024x883.jpg" /><figcaption>外国為替資金特別会計</figcaption></figure>
<p><a href="https://www.mof.go.jp/about_mof/mof_budget/special_account/gaitame/gaitame.htm">https://www.mof.go.jp/about_mof/mof_budget/special_account/gaitame/gaitame.htm</a></p>
<p>Update 2026/2/3</p>
<p>みずほ銀行レポート、異例の高市演説批判。ここまで名指しで「危うい現状認識」と書くのはかなり珍しいですね。最後で「外為特会は将来の通貨防衛に際し、投機筋と戦うための有限な原資だからこそ「弾薬」と形容されるのである。目的外利用は禁忌」としっかり釘を刺しています。</p>
<p>Mizuho Bank report unusually criticizes Takaichi’s speech. It’s quite rare for them to name someone directly and write “a dangerously misguided view of the current situation” like this. </p>
<p>At the very end, they firmly drive the point home: </p>
<p>“The Foreign Exchange Fund Special Account is precisely because it is the finite ammunition to be used when defending the currency against speculators in the future that it is described as ‘ammunition.’ Using it for any other purpose is taboo.”</p>
<hr />
<p><a href="https://x.com/dennotai/status/2018496763183956178">https://x.com/dennotai/status/2018496763183956178</a></p>
<p>【みずほ銀行、異例のレポートを発表】</p>
<p>選挙期間中にも関わらず、みずほ銀行が現政権に円安容認基調に批判的な分析を公開していて話題です。</p>
<p>選挙期間中に銀行がこういうレポートを出すのは、なかなか珍しいことなのではないかと、私も思います。</p>
<p>どういうレポートかというと、高市首相が衆院選の応援演説で行った「円安擁護」とも取れる発言と、その背景にある現状認識の危うさについて、かなり批判的に分析している、というものですね。</p>
<p>以下、簡単に要約します。</p>
<p>高市首相の発言内容</p>
<p>高市首相は演説で以下の2点を挙げ、円安って良い側面もあるよね！と言ったような発言を行いました。</p>
<p>関税バッファ<br />円安が米国の関税に対するバッファ（緩衝材）として機能し、輸出産業や自動車産業にとってチャンスとなっている。</p>
<p>外為特会の含み益<br />円安により「外国為替資金特別会計（外為特会）」の運用益が膨らんでおり、財政的にプラス！「ホクホク状態」。</p>
<p>レポート筆者の意見</p>
<p>その点に対して、このレポートの筆者は、首相の「円安容認」の姿勢そのものよりも、以下の2つを懸念しています。</p>
<p>• 「円安で国内投資が戻る」という誤解</p>
<p>首相の発言には「円安になれば国内投資が回帰する」という認識がありそうだが、これはアベノミクス以降、失敗が立証されている古い考え方じゃないか？と指摘。</p>
<p>実際には、日本企業の対外直接投資ブームは円安局面で進んでおり、企業は為替だけでなく人口減少や規制などを総合的に判断して海外へ出ているため、単に円安になったからといって国内に戻ってくるわけではない、としています。</p>
<p>• 外為特会は「財源」ではなく「弾薬」では</p>
<p>高市首相の、外為特会の含み益を政策財源として当てにする姿勢を「危うい」と批判しています。</p>
<p>外為特会（外貨準備）は、通貨危機や為替乱高下などの有事の際に投機筋と戦うための「弾薬（有限な原資）」であり、平時の政策経費に流用すべきものではないと論じています。</p>
<p> 「円換算で含み益が出ている」ことは、裏を返せばそれだけ円安が進行していることを意味しており、むしろ有事の際の防衛力が低下しかねない状況を懸念すべきだと指摘しています。</p>
<p>結論は？</p>
<p>レポートの結論としては、高市首相の発言から透けて見える「為替修正で企業の行動が劇的に変わる」という期待や、外為特会を「埋蔵金」のように扱う認識は危ういんじゃない？みたいな感じです。</p>
<p>—</p>
<p>経済は複雑なので、これが必ず正しい！というわけではないですが、経済界、金融界がこのような懸念を持っている、というのは選挙のと参考になるのではないかと思います。</p>
<p>レポート本文は以下から読めます！</p>
<p>【Mizuho Bank Releases Rare Report】</p>
<p>Even during the election campaign period, Mizuho Bank has published an analysis that is critical of the current administration’s apparent tolerance of yen depreciation, and it’s becoming a hot topic.</p>
<p>I also think it’s quite unusual for a bank to release this kind of report during an election period.</p>
<p>What kind of report is it? In short, it quite critically analyzes remarks made by Prime Minister Takaichi during campaign speeches for the House of Representatives election—remarks that could be interpreted as defending yen weakness—and the precarious understanding of the current situation that lies behind them.</p>
<p>Here’s a brief summary:</p>
<p>Prime Minister Takaichi’s Remarks</p>
<p>In her speeches, Prime Minister Takaichi cited the following two points and made statements that sounded like “yen depreciation actually has some good sides too!”:</p>
<p> Tariff buffer<br /> Yen depreciation functions as a buffer (cushion) against U.S. tariffs, creating opportunities for the export industry and the automobile industry.</p>
<p> Unrealized gains in the Foreign Exchange Fund Special Account<br /> Thanks to yen depreciation, the operating profits of the “Foreign Exchange Fund Special Account” have swelled, which is financially positive! “We’re in a very comfortable position.”</p>
<p>The Author’s Opinion</p>
<p>Rather than the Prime Minister’s “tolerance of yen weakness” stance itself, the author of this report expresses concern about the following two points:</p>
<p>• The misconception that “yen depreciation will bring domestic investment back”</p>
<p> The Prime Minister’s remarks seem to contain the belief that “if the yen weakens, domestic investment will return.” However, the report points out that this is an outdated way of thinking that has already been proven wrong since Abenomics.</p>
<p>In reality, the boom in Japanese companies’ overseas direct investment has progressed precisely during periods of yen weakness. Companies make comprehensive judgments based not only on exchange rates but also on population decline, regulations, and other factors when deciding to go overseas. Therefore, simply because the yen weakens does not mean they will automatically return to Japan.</p>
<p>• The Foreign Exchange Fund Special Account is “ammunition,” not a “source of funds”</p>
<p> The report strongly criticizes Prime Minister Takaichi’s attitude of treating unrealized gains in the Foreign Exchange Fund Special Account as a potential policy funding source, calling it “dangerous.”</p>
<p>It argues that the Foreign Exchange Fund Special Account (foreign exchange reserves) is “ammunition (a finite resource)” to be used to fight speculative attacks during currency crises or extreme exchange-rate volatility, and should not be diverted to ordinary policy expenses in peacetime.</p>
<p>The fact that “unrealized gains appear when converted to yen” actually means that the yen has depreciated that much further. The report warns that this situation could rather weaken Japan’s defense capabilities in the event of a real crisis.</p>
<p>Conclusion?</p>
<p>The report’s conclusion is essentially that the expectation—seemingly underlying Prime Minister Takaichi’s remarks—that “exchange-rate adjustments will dramatically change corporate behavior,” and the perception of treating the Foreign Exchange Fund Special Account like “buried treasure,” are quite dangerous.</p>
<p>—</p>
<p>The economy is complex, so this doesn’t mean the report is absolutely correct. Still, the fact that the business and financial communities hold such concerns may serve as a useful reference during the election.</p>
<p>The full report can be read here!</p>
<hr />
<p>【あのみずほ銀行が】<br />銀行がオフィシャルに現役首相にクギをさすなんて前代未聞のことではないかと思う。<br />内容は高市首相の「外為特会ホクホク」という軽口に対する危機意識だ。<br />私のような素人にも分かりやすいので読んでもらえたらと思うが、ザッと説明すると「外為特会」というのは、今後さらに進む可能性のある、投機筋の円売りという「有事」に対する「弾薬」であり、資産運用に使うようなものではないということ。<br />これ、戦争に例えたところが秀逸。<br />金融に関してこんな軽口を叩き、少数政党の追及に激昂し、さらに敵前逃亡、極め付けは日本を滅ぼしたい韓国カルトにズブズブ。こんな最高司令官で勝てると思いますか。<br />珍しく日経が高市に厳しい論調だそうだが、財界もかなり彼女の危うさを危惧しているなによりの証左でしょうね。<br />「サナ活」とか言ってはしゃいでる人とか、もはや救いようがないんだけど、巻き添え喰らうわけにいかないんでシェアします。<br />同じ思いのみなさん、これなら経営者の方も読んでくれるはずなんで、ぜひシェアしてください。</p>
<p>I think it’s unprecedented for a bank to officially criticize a ruling prime minister.<br />The content is a sense of crisis over Prime Minister Takaichi’s flippant remark that she is “happy with the FX Special Account.”<br />It’s easy to understand even for an amateur like me, so I hope you’ll read it, but to put it simply, the FX Special Account is an “ammunition” to deal with an “emergency” in the form of Yen selling by speculators, which is likely to escalate further in the future, and is not something to be used for asset management.<br />The analogy to war is excellent.<br />She makes such flippant remarks about finance, gets enraged by the pursuit of minority political parties, deserts in the face of the enemy, and to top it all off, is deeply involved with the Korean cult that wants to destroy Japan. Do you think we can win with such a commander-in-chief?<br />It seems that the Nikkei Newspaper has taken a rare harsh tone towards Takaichi, which is probably the best evidence that the business world is also quite concerned about her precariousness.<br />There is no hope for those who are excitedly talking about “Sanae activities,” but I can’t let myself get caught up in this, so I’m sharing this.<br />To everyone who feels the same way, I’m sure business leaders will read this, so please share it.</p>
<p><a href="https://www.mizuhobank.co.jp/forex/pdf/market_analysis/econ2600202.pdf">https://www.mizuhobank.co.jp/forex/pdf/market_analysis/econ2600202.pdf</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/1-1024x965.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/2-1024x781.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/02/3-1024x616.jpg" /></figure>
<p>みずほマーケット・トピック（2026 年 2 月 2 日）<br />高市演説を受けて～危うい現状認識～<br />週末は高市首相の情報発信が大いに注目された。衆院選の応援演説において円安が関税バ<br />ッファーとして作用しているほか、外国為替資金特別会計（以下外為特会）の抱える外貨資産の<br />含み益が膨張している状況を用いて円安が好ましい相場現象であるかのような発言を行ったこ<br />とが注目されている。総じて、今回の高市発言が円安容認だったかどうかは本質的な話ではな<br />い。それよりも「為替が修正されれば、日本企業の行動変容が劇的に期待できる」という前時代<br />的な価値観が温存されている可能性の方が気になったし、さらに言えば、外為特会が果たして<br />有事の際に温存されておくべき弾薬と理解されているのかどうかも気がかりであった。とりわけ<br />前者については、既に 2013 年以降のアベノミクスを経て失敗が立証されている理屈である。日<br />本企業の対外直接投資ブームは本来、逆風であるはずの円安基調と共にあったことを思い返<br />すべき。為替だけで企業の行動変容は起きない。また、外為特会は将来の通貨防衛に際し、投<br />機筋と戦うための有限な原資だからこそ「弾薬」と形容されるのである。目的外利用は禁忌。<br />〜円安容認と取られた高市発言〜<br />週末となる 1 月 31 日から 2 月 1 日にかけては高市首相の情報発信が大いに注目された。特筆<br />されたのは衆院選の応援演説における以下の発言であった（日経新聞が演説の全文を公開して<br />おり、注目された部分を抜粋させて頂いている）：<br /> 今円安だから悪いって言われるけれども、輸出産業にとっては大チャンス。食べ物を売るにも、<br />自動車産業も、アメリカの関税があったけれども、円安がバッファーになった。ものすごくこれ<br />は助かりました。円安でもっと助かってるのが、外為特会っていうのがあるんですが、これの運<br />用、今ホクホク状態です。<br />円安が関税バッファーとして作用しているほか、外国為替資金特別会計（以下外為特会）の抱え<br />る外貨資産の含み益も膨張しており助かっているとの弁である。この発言が従前より存在した高市<br />政権への猜疑心と相まって円安容認と受け止められ、一気に釈明を求められるに至っている。<br />率直に言って、前者に関しては批判こそあれども事実には違いないだろう。2025 年に実施され<br />た内閣府「企業行動に関するアンケート調査」によれば輸送用機器産業の採算レートは約 125 円<br />であった。単純に 15％の関税を乗せると 144 円であり、154 円近傍の現状対比で 10 円もバッファ<br />ーがあることになる。もちろん、選挙期間中に、円安で生活が苦しくなる市井の人々がこの主張をど<br />う受け止めるかは別だが、大きく批判されるほど誤った指摘でもあるまい。もちろん、為替乱高下は<br />輸送用機器産業にとっても良い話ではないが、基本的に悪いのは米トランプ政権である。<br />総じて、高市首相の言わんとしていることも理解はできる。短い演説の中で「円高がいいのか、円<br />安がいいのかわからない」とのフレーズが 2 回登場しており、「これは総理が口にすべきことじゃな<br />みずほ銀行みずほマーケット・トピック<br />い」という趣旨も繰り返されている。その後、X に配信された釈明ポストでも同じ趣旨の発言が重ねら<br />れていた。「どちらが良いかは分からないし、首相が話すことではない」というのも恐らく本意なのだ<br />ろう。完全に正しい認識である。恐らく「国内投資を中心とする経済構造になれば、円高であろうと<br />円安であろうと、今のように為替に振らされることは無い状況が手に入る」ということが言いたかった<br />のだと思われるが、「そのための手段として円安を使うつもり」という要らぬ本音が垣間見えてしまっ<br />たことが残念な点だろう。単に「為替に左右されない経済構造を作る」だけであれば、恐らく何の問<br />題も無かったはずである。<br />～前時代的な発想：国内投資と為替～<br />問題は演説全体を通じて、「円安になると国内投資が戻ってくる」という認識が貫かれているよう<br />に見える点だ。国内投資が積み上がっていく結果として、「為替にびくともしない経済構造」が醸成<br />されるという主張である。演説は民主党政権時代の超円高を引き合いに出した上で「企業が出て行<br />ってしまった。失業率も高かった」と述べているため、「円安になるとその逆のことが期待できる」と述<br />べているように見える。実は、X の釈明投稿でも円安が経済に与える前向きな影響について、一般<br />論と断ったうえで「国内投資が進み、国内で生産した製品が海外に輸出しやすくなること」に加え、<br />「外為特会の外債の運用等、利子・配当などの海外からの収入も改善する」と述べている。やはり高<br />市首相は「円安で国内投資が増える」ことに関して期待を抱いているのだろう。<br />残念ながら、これは前時代的な発<br />想である。もちろん、高市首相は「一<br />般論としては」と枕詞を付けているた<br />め、発言自体に誤りはない。しかし、<br />日本の現状がその一般論に当ては<br />まらないという問題がある。「国内投<br />資が進み、国内で生産した製品が<br />海外に輸出しやすくなること」という<br />現象は 2013 年以降のアベノミクスで<br />「確認できなかった円安メリット」の 1<br />つである。むしろ、図に示すように、<br />日本企業の対外直接投資ブームは<br />（兆円）<br />3.5<br />3.0<br />2.5<br />2.0<br />1.5<br />1.0<br />0.5<br />0.0<br />日本の直接収支（※、月次、後方6か月累積）<br />対外直接投資（フロー、6MVA）<br />ドル円（右軸）<br />円安・ドル高<br />対外直接投資増加<br />166<br />156<br />146<br />136<br />126<br />116<br />106<br />96<br />86<br />76<br />96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25<br />（資料）財務省<br />円安と共にあった。つまり、本来であれば割高になるはずの円安を逆風に受けつつも、日本企業は<br />海外企業買収を進めたり、海外の土地・工場を買収したりといった直接投資に熱心だったということ<br />である。日本企業は為替だけを見て投資判断をしているわけではない。ゆえに、円安によって国内<br />投資が回帰してくるという単純な話にはならない。<br />筆者は日々、様々な日本企業と面会させて頂いているが、企業が直接投資を行うにあたっての<br />ドライバーが「為替」だけと言うことはあり得ず、やはり人口減少や税制、雇用規制の問題等も勘案<br />されている。もちろん、円高を理由に日本を飛び出した日本企業も多数存在したのであろうが、そ<br />れらの企業が今度は円安を理由として日本に戻ってくるという保証はない。日本企業の率直な胸<br />中を代弁するのであれば「では、もう 2 度と円高にしないと約束してくれるのか」という問題意識を抱<br />2026 年 2 月 2 日 2<br />（兆円）<br />35<br />30<br />25<br />20<br />15<br />10<br />5<br />0<br />直接投資収益と再投資収益の推移<br />（％）<br />配当金・配分済支店収益<br />再投資収益<br />利子所得<br />再投資収益の割合（※）<br />15年-24年平均の再投資割合<br />99年-14年平均の再投資割合<br />35<br />30<br />25<br />20<br />15<br />10<br />5<br />0<br />みずほ銀行みずほマーケット・トピック<br />くはずである。当然、そのような約束<br />はできないため、多くの日本企業は<br />国内回帰を進めず、また、対外直接<br />投資から得られた収益を外貨のまま<br />現地に再投資してしまう傾向を強め<br />ている（右図）。こうした事実は国際<br />収支統計上、明確に確認されてきた<br />事実であり、2024 年 3～7 月に設置<br />された財務省の有識者懇談会「国際<br />収支から見た日本経済の課題と処<br />方箋」でも一大争点となった話だ。<br />最近では米国の為替政策報告書でも認識されていたこの事実が高市政権内でも共有されていな<br />いのだとしたら、極めて残念な話である。<br />99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24<br />（資料）日本銀行、※再投資収益が第一次所得収支（受取）に占める割合<br />～危うい外為特会の定義と理解～<br />なお、もう 1 つの円安メリットとして改めて X で言及された「外為特会の外債の運用等、利子・配<br />当などの海外からの収入も改善する」という指摘も事実だが、あまり意味のない議論である。誤った<br />認識が当初の「ホクホク」という形容に繋がったのだと思われる。慢性的な円高に悩まされた時代に<br />円売り・ドル買い介入を重ねたことで現在の日本が抱える外貨準備は優れたコスト（円高時に購入<br />した安いドル）で構成されている。ゆえに、円安になるほど会計上の含み益が膨らみ、財源を希求<br />する政治の議論において、これに手をかけようとする動きが断続的に見られている。外為特会運用<br />しかり、年金基金運用しかり、近年は「儲かっているようだから流用して良い」という発想が簡単に横<br />行しやすくなっているように感じる。それだけ正当な原資が枯渇しつつあることの裏返しであろう。<br />周知の通り、外為特会は外債運用を通じて資産を膨らませること（そしてこれを恒久財源として政<br />策を執行すること）を目的としている代物ではない。外為特会と外貨準備は概ね同義だが、日本銀<br />行 HP の説明を借りれば外貨準備とは「通貨当局が為替介入に使用する資金であるほか、通貨危<br />機等により、他国に対して外貨建て債務の返済が困難になった場合等に使用する準備資産」であ<br />る。要するに、外貨準備とは為替相場の乱高下を含めた対外取引の有事においてやむなく使用す<br />るための原資であり、平時の政策議論において、その存在を気にかけるようなものではない。<br />近年の日本で注目される自国通貨買い・ドル売り介入は基本的に、保有する外貨準備分しか執<br />行できないオペレーションである（他国の通貨なのだから無限に売ることはできず、現在持っている<br />分しか売れないのは当然だ）。通貨防衛の際、投機筋と戦うための有限な原資だからこそ「弾薬」と<br />形容されるのである。その弾薬は当然、通貨防衛では円買い・ドル売りを通じて費消されることにな<br />る。つまり、ドル売りのための原資ゆえ、「ドル換算でいくら保有しているか」が重要な要素になるの<br />であり、「円換算で見れば大きい」という話は意味を持たない。「外為特会の外債の運用等、利子・<br />配当などの海外からの収入も改善する」という指摘は事実だが、その分、円安も進行している。今後、<br />直面する値幅とスピード次第では保有資産の大規模な売却を強いられる淵に立たされている事実<br />こそ、今、懸念すべき話だ。弾薬の残量が可視化されている状態での戦いは当然、苦しいものにな<br />2026 年 2 月 2 日 3<br />みずほ銀行みずほマーケット・トピック<br />るし、その戦が始まる前に弾薬を悪戯に費消する軍隊が勝てるはずもないだろう。<br />仮に、首相として言及するのであれば「我が国の外貨準備は極めて潤沢であり、投機的な円売り<br />にも十分対処できる」とだけ言っておけば十分である。投機的な為替取引と対峙するにあたっては、<br />余計な情報を与えず、果断な行動で不意打ちを食らわせることが最も効果的である。<br />総じて、今回の高市発言が円安容認だったかどうかは本質的な話ではない。それよりも「為替が<br />修正されれば、日本企業の行動変容が劇的に期待できる」という前時代的な価値観が温存されて<br />いる可能性の方が気になったし、さらに言えば、外為特会が果たして有事の際に温存されておくべ<br />き弾薬と理解されているのかどうかも気がかりであった。<br />国際為替部<br />チーフマーケット・エコノミスト<br />唐鎌大輔（TEL：03-3242-7065）<br />daisuke.karakama@mizuho-bk.co.jp<br />当資料は情報提供のみを目的として作成したものであり、特定の取引の勧誘を目的としたものではありません。当資料は信頼できる<br />と判断した情報に基づいて作成されていますが、その正確性、確実性を保証するものではありません。ここに記載された内容は事前<br />連絡なしに変更されることもあります。投資に関する最終決定は、お客様ご自身の判断でなさるようにお願い申し上げます。また、当<br />資料の著作権はみずほ銀行に属し、その目的を問わず無断で引用または複製することを禁じます。なお、当行は本情報を無償で<br />のみ提供しております。当行からの無償の情報提供を望まれない場合、配信停止を希望する旨をお申し出ください。<br />2026 年 2 月 2 日 4<br />バックナンバーをご希望の方は以下のサイトからお取り頂くことも可能です<br />http://www.mizuhobank.co.jp/forex/econ.html (Archives) http://www.mizuhobank.co.jp/forex/econ_backnumber.html<br />発行年月日 過去6か月のタイトル<br />2026年1月28日 ユーロ高とECB政策理事会議事要旨<br />2026年1月27日 ナラティブの賞味期限～「米国も協力」はどこまで〜<br />2026年1月26日 日銀会合を受けて～円安に対しビハインドザカーブ〜<br />2026年1月23日 週末版<br />2026年1月21日 最近の円相場の需給環境について<br />2026年1月20日 アジア有事通貨という解釈はあり得るのか<br />2026年1月19日 本邦個人投資家の対外資金フロー動向（2025年12月分）<br />日銀金融政策決定会合プレビュー～強まる通貨政策色～<br />2026年1月16日 週末版<br />2026年1月15日 衆院解散総選挙、利上げ、160円の関係性<br />2026年1月14日 「ドル離れ」は再び起きるのか～パウエル訴追～<br />2026年1月13日 やはり選ばれそうな解散総選挙<br />2026年1月9日 週末版<br />2026年1月8日 中国による輸出規制強化と今後の考え方<br />2026年1月7日 「日本の緩衝地帯化」という円売り材料<br />2026年1月6日 「円高のマグマ」への理解～キャリー取引の理解～<br />2026年1月5日 避けたい「5年目の円安」〜人事を尽くして天命を待つ～<br />2025年12月25日 インフレ適応を強める家計部門の近況<br />2025年12月22日 日銀金融政策決定会合を受けて～待たれるリフレの変節〜<br />2025年12月19日 週末版（ECB政策理事会を終えて～中立金利の引き上げ？2月も3月も目が離せず～）<br />2025年12月17日 ECB政策理事会プレビュー～利上げ転換はいつ？～<br />2025年12月16日 未成年NISAの現状と展望～新しい変数に～<br />2025年12月15日 本当に恐ろしい円安リスクは欧米利下げ停止<br />2025年12月12日 本邦個人投資家の対外資金フロー動向（2025年11月分）<br />週末版（企業物価指数に透ける円安インフレの足音～高市政権への気づき～）<br />2025年12月11日 FOMCを受けて～連続利下げは終了へ～<br />2025年12月10日 改めて痛感する「国際金融のトリレンマ」<br />2025年12月9日 「ヒトvs.デジタル」の均衡が崩れそうな2026年<br />2025年12月8日 新たな中立金利推計を公表する意味<br />2025年12月5日 週末版<br />2025年12月4日 フリーフォールのドイツ経済が意味するもの<br />2025年12月3日 「ドル離れ」の真相〜結局、どうだったのか？～<br />2025年12月2日 円安修正に必要な実質金利差の縮小とは？<br />2025年12月1日 2026年も「ドル安下での円安」になるのか？<br />2025年11月28日 週末版（ちょうど良過ぎるECBの立ち位置～「中立金利でインフレ+2％」という理想～）<br />2025年11月25日 決して遠くはないユーロ/円200円台<br />2025年11月21日 週末版<br />2025年11月20日 ドル安でもドル高でも円安だった2025年<br />2025年11月19日 ワンボイス化すべき金利・為替の方向感<br />2025年11月18日 インバウンド消費と利上げの先行きについて<br />2025年11月17日 本邦個人投資家の対外資金フロー動向（2025年10月分）<br />サナ活の功罪～世論がインフレを乗り越える時～<br />2025年11月14日 週末版（戻らぬ「家計の円売り」～新NISA2年目、失速の背景～）<br />2025年11月12日 円の需給環境～25年度上期国際収支を受けて～<br />2025年11月11日 リフレ政策を巡る「本音」と「建前」の読み筋<br />2025年11月10日 欧州で感じた日本エンタメ・コンテンツの威力<br />2025年11月7日 週末版<br />2025年10月31日 週末版<br />2025年10月28日 日米首脳会談の見どころ～防衛費と円安～<br />2025年10月27日 下落に転じた円の実効相場～「米国と一蓮托生」の弱み～<br />2025年10月24日 週末版<br />2025年10月23日 世界の為替市場の現在地～BIS調査を受けて～<br />2025年10月22日 高市政権発足を受けて～粘着的なリフレ期待～<br />2025年10月20日 自民・維新連立政権～しぶとい円安・円金利上昇～<br />2025年10月17日 週末版<br />2025年10月16日 2025年、サービス赤字はまだ決壊せず<br />2025年10月15日 スピードアップするデカップリング～トランプ関税分析～<br />本邦個人投資家の対外資金フロー動向（2025年9月分）<br />2025年10月14日 「貧すれば多党化」～欧州化する日本政治～<br />2025年10月10日 週末版<br />2025年10月9日 フランスリスクはユーロリスクに発展するか？<br />2025年10月8日 利上げを助ける高市トレード<br />2025年10月7日 史上最高値を更新したユーロ/円相場<br />2025年10月6日 高市政権誕生と今後の論点整理<br />2025年10月3日 週末版（外貨準備構成通貨の近況について（2025年6月末時点））<br />2025年10月2日 25年度上半期レビュー～主役の欧州通貨、悲惨な円～<br />2025年10月1日 いよいよ終焉を迎える「現預金50％」時代<br />2025年9月26日 週末版<br />2025年9月24日 ユーロの基軸通貨性を再考する～global euro～<br />2025年9月22日 日銀金融政策決定会合～10月利上げは堅いのか？～<br />2025年9月19日 週末版<br />2025年9月18日 FOMCを終えて～可視化される独立性毀損～<br />2025年9月17日 日銀金融政策決定会合プレビュー～自動車、読めず～<br />2025年9月16日 日米財務大臣共同声明の読み方～2つの論点～<br />2025年9月12日 本邦個人投資家の対外資金フロー動向（2025年8月分）<br />週末版（ECB政策理事会を終えて～基本は現状維持、利上げの機を窺う～）<br />2025年9月11日 警戒すべき「貰い事故」～海外からの財政リスク相場～<br />2025年9月10日 円相場の需給環境について～頭打ちとなるヒト関連～<br />2025年9月9日 誰が首相になっても「変わらぬ3つの論点」<br />2025年9月8日 続・対米投資5500億ドル合意の現在地<br />2025年9月5日 週末版<br />2025年9月4日 遂に「利上げ再開」の兆しも出始めたECB<br />2025年9月3日 対米投資5500億ドル合意の現在地<br />2025年8月28日 週末版<br />2025年8月27日 円金利上昇の背景はどこに～円安終わらず～<br />2025年8月25日 ジャクソンホール経済シンポジウムの読み方<br />2025年8月22日 週末版（「ユーロ圏の「人手不足」はどうなったのか？～「需要不足」への問題意識は高止まり～）<br />2025年8月20日 4～6月期、「米国離れ」の真相～TICデータ～<br />2025年8月19日 上半期の円の需給環境について～改善傾向～<br />2025年8月18日 欧州の外交成果が垣間見えた米露首脳会談<br />2025年8月15日 本邦個人投資家の対外資金フロー動向（2025年7月分）<br />週末版（「家計部門の投資意欲」に腰折れ懸念～「海外国内」のローテーションはあるか？～）<br />2025年8月14日 ニクソン・トランプ比較論～争点は「覇権国の管理コスト」～<br />2025年8月13日 ニクソン・トランプ比較論～恐れるべき結末～</p><p><a href="https://art-culture.world/politics/prime-minister-takaichi-sanae/">art-culture.world/politics/prime-minister-takaichi-sanae</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/02/高市早苗首相「円安で外為特会ホクホク」-為替メリットを強調.jpg" length="369581" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[We Love America’s Emperor with his Maids Japanese Sanae and Slovenian Melania - Americaca, The Greatest Nation on Earth | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/sanae-melania/</link>
<guid isPermaLink="false">60117</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Fri, 30 Jan 2026 15:13:01 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:03:2 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<description><![CDATA[Now let's watch the fabulous movie "MELANIA" from The Greatest Nation on Earth. …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/America-Emperor-with-his-maids-Japanese-Sanae-and-Slovenian-Melania-1024x584.jpg" /><figcaption>America's Emperor with his maids Japanese Sanae and Slovenian Melania</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/1-2-1024x859.jpg" /></figure>
<p>Now let’s watch the fabulous movie “MELANIA” from The Greatest Nation on Earth.<br />‘MELANIA’ is a 2026 American documentary film co-produced and directed by Brett Ratner. It documents Melania Trump, the first lady of the United States, in the twenty days before her husband Donald Trump’s second presidential inauguration.</p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/89-1-826x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/16t-765x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/18k-782x1024.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="MELANIA  Official Trailer" src="https://www.youtube.com/embed/dxXJAqOU00g?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>><iframe title="Melania Movie Red Carpet - Behind the Scenes" src="https://www.youtube.com/embed/s7e7M_yG3a4?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/11-8-1024x908.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/88-1024x604.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/2a-747x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/3a-1024x718.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/4a-749x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/5a-744x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/6a-683x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/7a.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/The-Emperor-1019x1024.jpg" /><figcaption>The Emperor</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/8a-1024x688.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/9a-819x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/10-2-1024x676.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/11-7-763x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/12-4-1024x681.jpg" /></figure>
<p>Check this one, too:<br />イヴァンカ・トランプ。フーズ・ザット・ガール？ Ivanka Trump. Who’s that girl?<br /><a href="https://art-culture.world/cultural-essays/ivanka-trump/">https://art-culture.world/cultural-essays/ivanka-trump/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/07/Mario-A-亜-真里男-“米国を守る日本-Japan-protects-America-FOX-NEWS”-mixed-media-on-canvas-6th-October-2017-1024x1015.jpg" /><figcaption>Mario A 亜 真里男 “米国を守る日本 Japan protects America (FOX NEWS)” mixed media on canvas, 6th October 2017</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/07/安倍首相＋イヴァンカ・トランプ-PM-Abe-Ivanka-Trump-in-Japan-4rd-November-2017.jpg" /><figcaption>安倍首相＋イヴァンカ・トランプ PM Abe + Ivanka Trump in Japan, 4th November 2017</figcaption></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2019/07/安倍首相＋イヴァンカ・トランプ-PM-Abe-Ivanka-Trump-in-Japan.jpg" /><figcaption>安倍首相＋イヴァンカ・トランプ PM Abe + Ivanka Trump in Japan</figcaption></figure><p><a href="https://art-culture.world/politics/sanae-melania/">art-culture.world/politics/sanae-melania</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/01/America-Emperor-with-his-maids-Japanese-Sanae-and-Slovenian-Melania.jpg" length="275666" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[厳しい寒さの中、現在政治ボランティア活動に取り組んでいます。わたくしは高市早苗 (バカ総理) 大嫌い！！！ - I am currently working as a political volunteer in the bitter cold. I hate TAKAICHI Sanae (the stupid Japanese Prime Minister)!!! | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/politics/takaichi-sanae-japan/</link>
<guid isPermaLink="false">60073</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Tue, 27 Jan 2026 23:55:01 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Sat, 11 Apr 2026 08:03:2 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/politics/"><![CDATA[Politics]]></category>
<description><![CDATA[自民党が大嫌いだ！I hate the Liberal Democratic Party! 自民党が大嫌いだ！I hate the Liberal Democr …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/令和8年1高市早苗（バカ総理）大嫌い--1024x768.jpg" /><figcaption>令和8年1月27日の朝。とても寒い、古い和室の中、他のボランティアたちと一緒に。高市早苗 (バカ総理) 大嫌い</figcaption></figure>
<h4>自民党が大嫌いだ！I hate the Liberal Democratic Party!<br />自民党が大嫌いだ！I hate the Liberal Democratic Party!<br />自民党が大嫌いだ！I hate the Liberal Democratic Party!</h4>
<p>以上。<br />東京、令和8年1月28日</p>
<hr />
<p>選挙のギモン<br /><b>なぜ衆院解散できる？首相が自由に決められる理由</b>　<br />2026/1/22<br />　どうしていま、衆院を解散するのか――。人々の生活に直結する予算編成が後回しにされ、批判の声も強い。首相はなぜ、解散を自由に決められるのか。<br /><b>「身勝手な解散」</b><br />　「身勝手な解散ではないでしょうか。選挙には何百億円もの税金がかかるとも聞きます。それだけのお金があるのなら、お金がなくて困っている人を少しでも助けられるのに……」<br />　生活困窮者らのサポートを続けている一般社団法人「あじいる」（東京都荒川区）のスタッフ、荒川茂子さん（70）はそうつぶやく。<br />　高市早苗首相は19日、解散の意向を表明した。これに従い、衆院は23日午後に解散される。<br />　1年3カ月前にあった衆院選で選ばれるなどした衆院議員465人は全員、4年の任期を半分以上残して「クビ」になり、有権者は2月8日投開票の選挙で再び議員を選ぶことになる。<br /><b>憲法7条の「天皇への助言」が根拠</b><br />　こうした強大な解散権は、憲法7条に基づく。<br />　憲法7条には、天皇が内閣の助言と承認によって形式的・儀礼的に行う「国事行為」を定めている。法律の公布や国会の召集などさまざまな行為が記されているが、そのなかの一つに「衆議院を解散すること」がある。<br />　政府はこれを根拠に、天皇に助言する内閣、ひいてはそのトップである首相に独自の解散権があると考える。「7条解散」と呼ばれ、これまでの解散はほとんどが7条解散だ。高市首相の判断もこれによっている。<br />　この7条解散の是非が、裁判で争われたこともある。しかし、最高裁は1960（昭和35）年、「高度に政治性のある国家行為は審査権の外にある」という「統治行為論」を用い、違憲・無効を訴える野党議員側の訴えを退けた。憲法判断は回避され、政府による7条解散の憲法解釈は決着したかたちとなっている。<br />　解散にはほかに、衆院で内閣不信任決議案が可決された場合などに対抗して行われる憲法69条に基づく解散がある。ただ、現憲法下での過去26回の解散のうち、不信任案の可決に伴う解散は4回しかない。<br /><b>「大義」は安倍政権でも問題に</b><br />　7条解散は首相の判断によっていつでもできるため、解散の「大義」が問題となることはこれまでもあった。<br />　たとえば、小泉純一郎政権での「郵政解散」（2005年）、第2次安倍晋三政権での「国難突破解散」（17年）などが挙げられる。<br />　歴代首相が解散権の行使に一定の節度を保っていたところ、最近は合理性のない解散が増えたとみる専門家も少なくない。与党が勝てると判断したタイミングで行われることも多いため、恣意（しい）的な行使になっているとの見方もある。<br />　日本のように首相が自由に解散できる国は珍しく、議院内閣制をとる欧州諸国では解散権に何らかの制約を設けている。<br />　こうしたこともあり、首相の解散権の制限を検討すべきだとする声がある。一方で、リアルタイムの国民の意思に基づく政治を実現するためには、自由な解散権を持たせた方がよいという考えは専門家にもあり、意見は分かれている。<br /><b>「任期への敬意を」と専門家</b><br />　選挙制度に詳しい白鳥浩・法政大大学院教授（現代政治分析）は「従来、解散をするなら前回の衆院選から2年を過ぎてからというのが常識だった。1年3カ月での選挙は、そこから外れています」と今回の解散の異例さを指摘する。<br />　白鳥教授は解散権に一定の制約を設ける必要性を指摘しつつ、「法制化は難しいのではないでしょうか。ただ、日本では任期に対する敬意が足りないと感じます。有権者が4年間を託して選挙で1票を投じたわけで、任期は重いものと考えた方がよいでしょう。国会の不文律、いわば慣習法というかたちで、ときの首相による乱用的な解散を抑えていくしかないのではないでしょうか」と提案する。<br />https://mainichi.jp/articles/20260121/k00/00m/010/107000c</p>
<p><b>Japan PM wields globally rare power to dissolve lower house, but on what grounds?</b><br />TOKYO — Japanese Prime Minister Sanae Takaichi has dissolved the House of Representatives for a snap general election, despite strong criticism that her decision would put off the drafting of the fiscal 2026 budget, which directly affects people’s lives. But why do prime ministers in Japan have such unrestricted authority to dissolve the lower house?<br />In accordance with the lower chamber’s dissolution on Jan. 23, 465 House of Representatives members, the vast majority of whom were elected in the general election just a year and three months ago, have been “fired” with more than half of their four-year term remaining. Voters will once again choose their representatives in the upcoming election scheduled for Feb. 8.<br />PM’s authority based on Article 7 of Constitution<br />The legal foundation for this sweeping authority lies in Article 7 of Japan’s Constitution. The article outlines the emperor’s ceremonial duties called “acts in matters of state,” performed with the advice and approval of the Cabinet, including promulgating laws and convening the Diet. Among these acts is the “dissolution of the House of Representatives.” Successive governments have interpreted this to mean that the prime minister who heads the Cabinet, which is tasked with advising the emperor, holds the power to dissolve the lower house at will. Almost all past lower house dissolutions were called based on this reasoning, known as a “dissolution under Article 7.” Takaichi’s decision follows this precedent.<br />The legitimacy of this interpretation has been challenged in court. In 1960, the Supreme Court dismissed a lawsuit brought by opposition lawmakers who argued that such dissolutions were unconstitutional and invalid. The top court invoked the “political question doctrine” that highly political acts of state are beyond judicial review, avoiding ruling on the constitutionality of the practice. The government’s reading of Article 7 has since effectively been settled.<br />Another constitutional basis for dissolution is stipulated in Article 69, which allows for the lower house to be dissolved if it passes a no-confidence resolution against the Cabinet. However, only four of the 26 dissolutions since the current Constitution took effect (not including the latest dissolution) have come after the passage of a no-confidence motion.<br />‘Just cause’ for dissolution debated in the past<br />Since dissolutions under Article 7 allow the prime minister to dissolve the lower house whenever they choose to, the practice has sparked debate over the legitimacy — or “just cause” — for the dissolution. Past examples include the 2005 “postal privatization dissolution” under then Prime Minister Junichiro Koizumi and the 2017 “national crisis breakthrough dissolution” under the second Shinzo Abe administration.<br />While previous prime ministers exercised restraint to a certain extent, many experts believe that recently, there have been more dissolutions lacking rationality. Dissolutions often occur when the ruling party believes it can win an election, raising concerns that it has become increasingly arbitrary.<br />Japan stands out internationally for granting its prime minister broad authority in dissolving the Diet chamber. In most European countries that run on parliamentary Cabinet systems, the right to dissolve the legislature is subject to various restraints.<br />Under these circumstances, some have called for discussions on restricting the prime minister’s right to dissolve the lower house, while others contend that maintaining flexible authority allows politics to reflect the real-time will of the people. Even among experts, opinions are divided.<br />Terms should be respected: expert<br />Hiroshi Shiratori, a professor at Tokyo-based Hosei University graduate school and an expert on Japan’s electoral system, notes the unusual timing of the latest dissolution. “Traditionally, it was common sense that a dissolution must not come until at least two years after the previous general election. Holding an election just one year and three months into office falls outside that norm,” he says.<br />Shiratori believes some limits on the dissolution right are necessary, but says, “It would be difficult to legislate rules. I do feel that Japan lacks respect for parliamentary terms. Voters entrust politicians with their ballots for a four-year term, and that term should be taken seriously.” He suggests, “Perhaps the only way to curb arbitrary dissolutions by the prime minister is through unwritten Diet rules — a kind of common law.”<br />https://mainichi.jp/english/articles/20260127/p2a/00m/0na/003000c</p><p><a href="https://art-culture.world/politics/takaichi-sanae-japan/">art-culture.world/politics/takaichi-sanae-japan</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/01/令和8年1高市早苗（バカ総理）大嫌い-.jpg" length="438680" type="image/jpeg" />
</item>
<item>
<title><![CDATA[ピクチャリング・東京：ある普通の日。 (27) - picturing tokyo: an ordinary day. (27) | Art + Culture]]></title>
<link>https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-27/</link>
<guid isPermaLink="false">59994</guid>
<dc:creator><![CDATA[art-culture.world]]></dc:creator>
<pubDate>Thu, 22 Jan 2026 23:55:01 +0000</pubDate>
<lastPubDate>Mon, 26 Jan 2026 14:02:2 +0000</lastPubDate>
<category domain="https://art-culture.world/articles/"><![CDATA[Articles]]></category>
<category domain="https://art-culture.world/tags/tokyo/"><![CDATA[東京]]></category>
<description><![CDATA[more @ https://art-culture.world/tags/tokyo/ ピクチャリング・東京：ある普通の日。 picturing tokyo: …]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/1-1-1024x756.jpg" /></figure>
<p>more @<br /><a href="https://art-culture.world/tags/tokyo/">https://art-culture.world/tags/tokyo/</a></p>
<p>ピクチャリング・東京：ある普通の日。<br />picturing tokyo: an ordinary day.<br /><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-1/">https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-1/</a><br /><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-5/">https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-5/</a><br /><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-10/">https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-10/</a><br /><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-20/">https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-20/</a><br /><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-25/">https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-25/</a><br /><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-26/">https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-26/</a></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/4-2-1024x946.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/3-1-605x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/5-1-941x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/6-2-1024x797.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/7-1-1024x943.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/8-1-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/9-1-1024x653.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/2-1-1024x716.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/10-1-520x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/11-5-1024x608.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/13-1-1024x508.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/14a-1024x849.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/14b-769x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/15-1024x593.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/16-1024x937.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/17-1024x693.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/18a-1024x739.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/18b-1024x679.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/19-1024x627.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/20-1024x829.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/21a-1024x783.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/22-1-1024x657.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/6t-1024x812.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/23-1024x819.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/24-867x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/25-1024x595.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/30-768x1024.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/31-1024x553.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/32-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/33-1024x896.jpg" /></figure>
<p>><iframe title="KUSAMA Yayoi in Shinjuku December 2022" src="https://www.youtube.com/embed/tgWyeR42m_0?feature=oembed&rel=0&modestbranding=1&html5=1&enablejsapi=1&controls=1" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/11-6-1024x973.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/40-1024x809.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/41-1024x665.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/42-1024x880.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/43-1024x585.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/60-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/61-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/63-1024x768.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/66-1024x632.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/70-1024x641.jpg" /></figure>
<figure><img src="https://art-culture.world/img/2026/01/99-1024x850.jpg" /></figure><p><a href="https://art-culture.world/articles/picturing-tokyo-27/">art-culture.world/articles/picturing-tokyo-27</a></p>]]></content:encoded>
<enclosure url="http://art-culture.world/img/2026/01/1-1.jpg" length="452057" type="image/jpeg" />
</item>
</channel>
</rss>
